◆烏鴉自古以來(lái)不管在何種文化之下都沉浸在神話、歷史和傳奇之中,讓人無(wú)限著迷。這個(gè)典型意向在中西方不同文化中的差異也體現(xiàn)出了不同的思維模式。中國(guó)古代神話傳說(shuō)中,“金烏”是太陽(yáng)的別名。在美洲的原住民中,烏鴉是危機(jī)的拯救者。在北歐,烏鴉卻成為思想和記憶的化身◆傳說(shuō)英王查爾斯二世曾經(jīng)非常懼怕一則預(yù)言:如果烏鴉飛離倫敦塔,英國(guó)將會(huì)滅亡。你一定想不到,1944年的二戰(zhàn)時(shí)期,相傳一只烏鴉偵查到了倫敦上空敵軍轟炸機(jī)的事件。而事實(shí)究竟是怎樣呢?作者在《烏鴉之城》中一一闡釋了那些有關(guān)烏鴉與倫敦傳奇故事的來(lái)龍去脈。將一個(gè)角度獨(dú)特的倫敦歷史呈現(xiàn)了出來(lái)!***的“烏鴉”專家結(jié)合淵博的學(xué)識(shí)與迷人的傳奇故事為我們追溯了倫敦塔與烏鴉的歷史,揭示了這個(gè)神秘的動(dòng)物背后所隱含的符號(hào)權(quán)利以及其真正的魔力所在。 本書簡(jiǎn)介: 本書從倫敦塔內(nèi)的烏鴉講起,展現(xiàn)了幾個(gè)世紀(jì)以來(lái),我們對(duì)烏鴉乃至整個(gè)自然界的態(tài)度所發(fā)生的巨大轉(zhuǎn)變,展示了烏鴉在盎格魯-撒克遜文化中的獨(dú)特魅力,由此勾連出了英國(guó)從中世紀(jì)到現(xiàn)當(dāng)代的歷史。作者通過(guò)生動(dòng)有趣的歷史文化故事揭示了我們的思維與文化是如何被烏鴉影響并定義的。如今的英國(guó),它不僅僅作為一個(gè)象征性的存在,更成為了關(guān)乎國(guó)運(yùn)的“神鳥”,同時(shí)在英國(guó)文化中也是一種對(duì)在困境中堅(jiān)強(qiáng)存活的精神的比喻。人類在保護(hù)它的過(guò)程中也保護(hù)了自己的文化與傳統(tǒng)。 作者簡(jiǎn)介: 博里亞薩克斯(BoriaSax)美國(guó)紐約默西學(xué)院(MercyCollege)文學(xué)哲學(xué)講師、作家、詩(shī)人、翻譯家。精通思想文化史。著有《神話與文學(xué)中的動(dòng)物百科》、《神奇的動(dòng)物園》、《烏鴉》等書。博里亞薩克斯是全球文化史研究專家,他的上一本著作《烏鴉》已被譯成8種文字。他同時(shí)也是“傳說(shuō)與故事中的自然”(NatureinLegendandStory)組織的創(chuàng)辦人。 目錄: 前言 序失落的阿卡迪亞 第一部分尋找倫敦塔渡鴉 01尋找塔渡鴉 02布蘭和他的后繼者們 03杜瑞文的伯爵 04渡鴉之城 05絞刑架的四周 06寵物渡鴉 07幸運(yùn)渡鴉―杰基 08麥克唐納的被害 09梅布爾和葛利普 10新的鳥群 11進(jìn)入21世紀(jì) 第二部分倫敦塔渡鴉的啟示前言 序失落的阿卡迪亞 第一部分尋找倫敦塔渡鴉 01尋找塔渡鴉 02布蘭和他的后繼者們 03杜瑞文的伯爵 04渡鴉之城 05絞刑架的四周 06寵物渡鴉 07幸運(yùn)渡鴉―杰基 08麥克唐納的被害 09梅布爾和葛利普 10新的鳥群 11進(jìn)入21世紀(jì) 第二部分倫敦塔渡鴉的啟示 12夏目漱石 13歷史的駭人秘密 14創(chuàng)發(fā)的傳統(tǒng)、偽民俗、民俗以及現(xiàn)代神話? 15成為渡鴉 16渡鴉與皇權(quán) 后記:大不列顛會(huì)衰落嗎? 附錄:1955年的塔渡鴉 前言序 失落的阿卡迪亞 捷克作家卡夫卡(FranzKafka)曾寫道:“我的身上始終背著鐵柵欄”、“烏鴉們宣稱/僅僅一只烏鴉/就足以摧毀天空/但對(duì)天空來(lái)說(shuō)/它什么也無(wú)法證明/因?yàn)樘炜找馕吨?烏鴉的無(wú)能為力”。在捷克語(yǔ)里,“卡夫卡”就是“寒鴉”的意思,命運(yùn)似乎從一開始就為這位作家鍍上了一層陰郁、敏感、奇詭而又悲亢的氣質(zhì)。烏鴉就像是一位身處現(xiàn)代社會(huì)的悲劇式英雄、孤獨(dú)的斗士,它的困境也是所有現(xiàn)代人的困境。 老揚(yáng)勃魯蓋爾(Jan Brueghel the Elder)曾在他的作品里描繪在森林、河谷中,各種野生動(dòng)物成雙成對(duì),在布滿了鮮花綠草的“人間天堂”(Earthly Paradise)里共棲的序失落的阿卡迪亞捷克作家卡夫卡(FranzKafka)曾寫道:“我的身上始終背著鐵柵欄”、“烏鴉們宣稱/僅僅一只烏鴉/就足以摧毀天空/但對(duì)天空來(lái)說(shuō)/它什么也無(wú)法證明/因?yàn)樘炜找馕吨?烏鴉的無(wú)能為力”。在捷克語(yǔ)里,“卡夫卡”就是“寒鴉”的意思,命運(yùn)似乎從一開始就為這位作家鍍上了一層陰郁、敏感、奇詭而又悲亢的氣質(zhì)。烏鴉就像是一位身處現(xiàn)代社會(huì)的悲劇式英雄、孤獨(dú)的斗士,它的困境也是所有現(xiàn)代人的困境。老揚(yáng)勃魯蓋爾(JanBruegheltheElder)曾在他的作品里描繪在森林、河谷中,各種野生動(dòng)物成雙成對(duì),在布滿了鮮花綠草的“人間天堂”(EarthlyParadise)里共棲的景象,而被逐出伊甸園的亞當(dāng)和夏娃則出現(xiàn)在畫面中最不顯眼的位置,整幅畫作如同豐饒的“阿卡迪亞”(Arcadia)一般,像是一座塵世之中、天堂以外的伊甸園。然而烏鴉這個(gè)意象卻從未出現(xiàn)在這幅盛景之中,人們對(duì)它們的描繪大多是具有悲劇意味的,故國(guó)焦土之上的墓碑、殘?jiān)ⅫS昏,野草亂枝,荊棘叢生,好比是存在之孤寂的象征,一位與現(xiàn)實(shí)苦爭(zhēng)苦斗、離群索居的零余人。烏鴉的意象在古今中外的文學(xué)藝術(shù)詩(shī)歌中頻繁出現(xiàn),“枯藤老樹昏鴉”、“輕煙老樹寒鴉”、“晚日寒鴉一片愁”、“枯木寒鴉幾夕陽(yáng)”。明末畫家朱耷在《枯木寒鴉圖》中所描繪的4只寒鴉,還是一幅“白眼向人”的狐疑孤傲神色,“獨(dú)鳥怪人看”,這里的“獨(dú)”,也說(shuō)明了烏鴉與春燕、鴛鴦等禽獸魚鳥的區(qū)別,它們好似天生就帶有一種疏離感、一種對(duì)理想界的懷疑態(tài)度、一種獨(dú)立的主體意識(shí)、隱約的焦慮感以及破敗之后的悵惘之感。我們同樣也可以在德國(guó)浪漫主義畫家弗里德里希(CasparDavidFriedrich)的作品中看到類似的景象,廣袤大自然、殘?jiān)捅谧罱K成為了祭奠的對(duì)象;梵高(VincentvanGogh)自殺前的最后一幅畫作《群鴉飛過(guò)麥田》里描繪的也是這樣一幅炙熱又悲憫的場(chǎng)景,這種感情是沉降式的,是一種俯瞰的狀態(tài),點(diǎn)綴于其中的幾只烏鴉從低空碾壓過(guò)來(lái),你似乎可以聽到天地之間一聲沉重的召喚,這也使作品具有了一種非凡的精神能量、一種死亡與復(fù)生之間的戲劇沖力、一種深情與熱望。烏鴉以及籠中之鳥的意象與夜鶯、玫瑰是截然不同的,它好比生活中苦澀而又不可回避的那一部分,“千條鐵欄后便沒有宇宙……仿佛力之舞圍繞著一個(gè)中心”,現(xiàn)實(shí)的囚籠、痛苦的溝壑也激勵(lì)著人類,以一種更大膽、無(wú)畏的方式來(lái)接納現(xiàn)實(shí)的洗禮。前蘇聯(lián)作家布爾加科夫(MikhalBulgakov)的《大師與瑪格麗特》中就描寫了女主人公瑪格麗特裸身飛行的一段,在月光下帶著狂熱與憤怒自由得馭風(fēng)飛翔,像一只展翅于驚濤駭浪之上的烏鴉。本書名為《烏鴉之城:倫敦,倫敦塔與烏鴉的故事》,其直譯應(yīng)為“渡鴉之城”,渡鴉(Raven)是體型最大的鴉科類動(dòng)物之一,通體烏黑,鳴聲低沉,能仿人言,常見于古代神話、民間故事以及各類文學(xué)作品中。本書作者博里亞薩克斯長(zhǎng)期關(guān)注人類歷史與自然、動(dòng)物之間的微妙關(guān)系,雖然文中的少許觀點(diǎn)我不能茍同,這仍是一本有趣又通俗易讀的微觀歷史讀物。翁家若2016年春博里亞薩克斯是一位令人喜愛的作家。他的研究不僅涉及英國(guó)著名神話故事的起源,也展示了烏鴉這種動(dòng)物的神奇能力,這種能力不僅能支撐古老的傳說(shuō),也能激發(fā)新的故事。――《泰晤士報(bào)》進(jìn)入博里亞薩克斯的世界,會(huì)發(fā)現(xiàn)他是一位十分值得尊敬的學(xué)者,作者成功的厘清了若干年間人類與這種神秘鳥類之間不斷變化的關(guān)系。――《紐約日?qǐng)?bào)》《烏鴉之城》為我們理解倫敦這座世界名城的近代史和神話傳說(shuō)做出了了不起的貢獻(xiàn):同時(shí)也對(duì)神話本身、對(duì)人類與動(dòng)物之間不斷變化著的微妙關(guān)系提供了精彩的解讀。――羅納德霍頓教授,“英格蘭遺產(chǎn)組織”理事會(huì)成員序 失落的阿卡迪亞 捷克作家卡夫卡(FranzKafka)曾寫道:“我的身上始終背著鐵柵欄”、“烏鴉們宣稱/僅僅一只烏鴉/就足以摧毀天空/但對(duì)天空來(lái)說(shuō)/它什么也無(wú)法證明/因?yàn)樘炜找馕吨?烏鴉的無(wú)能為力”。在捷克語(yǔ)里,“卡夫卡”就是“寒鴉”的意思,命運(yùn)似乎從一開始就為這位作家鍍上了一層陰郁、敏感、奇詭而又悲亢的氣質(zhì)。烏鴉就像是一位身處現(xiàn)代社會(huì)的悲劇式英雄、孤獨(dú)的斗士,它的困境也是所有現(xiàn)代人的困境。 老揚(yáng)?勃魯蓋爾(JanBruegheltheElder)曾在他的作品里描繪在森林、河谷中,各種野生動(dòng)物成雙成對(duì),在布滿了鮮花綠草的“人間天堂”(EarthlyParadise)里共棲的景象,而被逐出伊甸園的亞當(dāng)和夏娃則出現(xiàn)在畫面中最不顯眼的位置,整幅畫作如同豐饒的“阿卡迪亞”(Arcadia)一般,像是一座塵世之中、天堂以外的伊甸園。然而烏鴉這個(gè)意象卻從未出現(xiàn)在這幅盛景之中,人們對(duì)它們的描繪大多是具有悲劇意味的,故國(guó)焦土之上的墓碑、殘?jiān)、黃昏,野草亂枝,荊棘叢生,好比是存在之孤寂的象征,一位與現(xiàn)實(shí)苦爭(zhēng)苦斗、離群索居的零余人。 烏鴉的意象在古今中外的文學(xué)藝術(shù)詩(shī)歌中頻繁出現(xiàn),“枯藤老樹昏鴉”、“輕煙老樹寒鴉”、“晚日寒鴉一片愁”、“枯木寒鴉幾夕陽(yáng)”。明末畫家朱耷在《枯木寒鴉圖》中所描繪的4只寒鴉,還是一幅“白眼向人”的狐疑孤傲神色,“獨(dú)鳥怪人看”,這里的“獨(dú)”,也說(shuō)明了烏鴉與春燕、鴛鴦等禽獸魚鳥的區(qū)別,它們好似天生就帶有一種疏離感、一種對(duì)理想界的懷疑態(tài)度、一種獨(dú)立的主體意識(shí)、隱約的焦慮感以及破敗之后的悵惘之感。我們同樣也可以在德國(guó)浪漫主義畫家弗里德里希(CasparDavidFriedrich)的作品中看到類似的景象,廣袤大自然、殘?jiān)捅谧罱K成為了祭奠的對(duì)象;梵高(VincentvanGogh)自殺前的最后一幅畫作《群鴉飛過(guò)麥田》里描繪的也是這樣一幅炙熱又悲憫的場(chǎng)景,這種感情是沉降式的,是一種俯瞰的狀態(tài),點(diǎn)綴于其中的幾只烏鴉從低空碾壓過(guò)來(lái),你似乎可以聽到天地之間一聲沉重的召喚,這也使作品具有了一種非凡的精神能量、一種死亡與復(fù)生之間的戲劇沖力、一種深情與熱望。 烏鴉以及籠中之鳥的意象與夜鶯、玫瑰是截然不同的,它好比生活中苦澀而又不可回避的那一部分,“千條鐵欄后便沒有宇宙……仿佛力之舞圍繞著一個(gè)中心”,現(xiàn)實(shí)的囚籠、痛苦的溝壑也激勵(lì)著人類,以一種更大膽、無(wú)畏的方式來(lái)接納現(xiàn)實(shí)的洗禮。前蘇聯(lián)作家布爾加科夫(MikhalBulgakov)的《大師與瑪格麗特》中就描寫了女主人公瑪格麗特裸身飛行的一段,在月光下帶著狂熱與憤怒自由得馭風(fēng)飛翔,像一只展翅于驚濤駭浪之上的烏鴉。 本書名為《烏鴉之城:倫敦,倫敦塔與烏鴉的故事》,其直譯應(yīng)為“渡鴉之城”,渡鴉(Raven)是體型最大的鴉科類動(dòng)物之一,通體烏黑,鳴聲低沉,能仿人言,常見于古代神話、民間故事以及各類文學(xué)作品中。本書作者博里亞?薩克斯長(zhǎng)期關(guān)注人類歷史與自然、動(dòng)物之間的微妙關(guān)系,雖然文中的少許觀點(diǎn)我不能茍同,這仍是一本有趣又通俗易讀的微觀歷史讀物。 翁家若 2016年春
|