觸動(dòng)人心、具文學(xué)感染力的一戰(zhàn)史書 一百年前爆發(fā)的第一次世界大戰(zhàn),帶來國家形式的轉(zhuǎn)變、革命運(yùn)動(dòng)、女權(quán)興起與美國勢力崛起,深刻影響了之後的世界。 一戰(zhàn)被視為歷史中重大的悲劇,但身在其中的人往往未能理解戰(zhàn)爭的災(zāi)難性全貌。不同於其他戰(zhàn)史,瑞典史學(xué)家英格朗以二十二位來自法國、英國、德國、奧匈帝國、俄羅斯等十個(gè)國家,有著不同階級、性別、年齡、職業(yè)與族群背景的人物,引用他們的日記、信件與口述史,串接起一戰(zhàn)的每一天與每一場戰(zhàn)役。這些故事使百年前的生活場景與氛圍歷歷在目,全書如展開長幅的庶民生活史。所謂歷史,正是這些平凡人物感受的小時(shí)刻。 在書裡,可看到養(yǎng)尊處優(yōu)的貴婦對戰(zhàn)爭爆發(fā)難以置信,被迫脫離舒適環(huán)境的貴族公子,從軍後受到道德與信仰崩壞的衝擊,也能看到無名小卒成為備受讚揚(yáng)的英雄。他們當(dāng)中有三人會(huì)死,兩人淪為戰(zhàn)俘,兩人會(huì)成為英雄。中文版特別收錄英美譯本沒有的文學(xué)家卡夫卡與穆齊爾的戰(zhàn)時(shí)日記。卡夫卡因?yàn)榕c未婚妻的情感糾葛、怵目驚心的傷兵以及繁重的工作,使他身心備受煎熬。全書更以青年希特勒的一篇戰(zhàn)敗日記為尾聲,為二戰(zhàn)的爆發(fā)預(yù)留伏筆。 儘管每個(gè)人的角色與命運(yùn)不同,但都被牽扯進(jìn)戰(zhàn)爭之中。這場戰(zhàn)爭不只是悲劇和恐怖,也包括荒謬、單調(diào),甚至是美麗之處。藉由生動(dòng)重現(xiàn)各式各樣的喜悅與苦難,本書寫出了戰(zhàn)爭的美麗與哀愁。 人物介紹 書中主要人物、他們的戰(zhàn)時(shí)職務(wù)以及在大戰(zhàn)展開之時(shí)的年齡。按照出場順序排列: 蘿拉.德圖辛諾維茨(Laura de Turczynowicz)——一名波蘭貴族的美籍夫人,三十五歲。 艾芙莉德.庫爾(Elfriede Kuhr)——德國女學(xué)生,十二歲。 莎拉.麥諾坦(Sarah Macnaughtan)——蘇格蘭救援人員,四十九歲。 理查.史登普夫(Richard Stumpf)——德國公海艦隊(duì)水兵,二十二歲。 帕爾.克雷門(Pál Kelemen)——奧匈帝國軍隊(duì)裡的匈牙利騎兵,二十歲。 安德列.羅巴諾夫洛斯妥夫斯基(Andrei Lobanov-Rostovsky)——俄國工兵,二十二歲。 芙蘿倫絲.方姆勃羅(Florence Farmborough)——俄軍裡的英籍護(hù)士,二十七歲。 克雷斯頓.安德列森(Kresten Andresen)——德軍裡的丹麥?zhǔn)勘龤q。 米歇爾.科戴(Michel Corday)——法國公務(wù)員,四十五歲。 艾佛列.波拉德(Alfred Pollard)——英國步兵,二十一歲。 威廉.亨利.道金斯(William Henry Dawkins)——澳洲工兵,二十一歲。 赫內(nèi).阿爾諾(René Arnaud)——法國步兵,二十一歲。 拉斐爾.德諾加勒斯(Rafael de Nogales)——鄂圖曼軍隊(duì)裡的委內(nèi)瑞拉騎兵,三十五歲。 哈維.庫欣(Harvey Cushing)——美國軍醫(yī),四十五歲。 安格斯.布坎南(Angus Buchanan)——英國步兵,二十八歲。 威利.科本斯(Willy Coppens)——比利時(shí)空軍戰(zhàn)機(jī)飛行員,二十二歲。 奧莉薇.金恩(Olive King)——塞爾維亞軍隊(duì)裡的澳洲駕駛員,二十九歲。 文森佐.達(dá)基拉(Vincenzo D’Aquila)——義大利軍隊(duì)裡的義裔美籍步兵,二十一歲。 愛德華.穆斯利(Edward Mousley)——英軍裡的紐西蘭炮兵,二十八歲。 保羅.摩內(nèi)利(Paolo Monelli)——義大利阿爾卑斯山地軍團(tuán)騎兵,二十三歲。 法蘭茲.卡夫卡(Franz Kafka)──奧匈帝國勞保局職員,三十一歲。 羅伯特.穆齊爾(Robert Musil)──奧匈帝國國防軍少尉,三十三歲。 推薦 : 他們稱自己為失落的一代,但你會(huì)在這裡面找到自己的故事。 ──《紐約郵報(bào)》 一戰(zhàn)的書經(jīng)常是傾向一邊的,而非全面的歷史,像是保羅福塞爾的《大戰(zhàn)與現(xiàn)代記憶》,或是雷馬克的小說《西線無戰(zhàn)事》。英格朗的這本書呈現(xiàn)了非傳統(tǒng)的萬神殿……這些人的生活既可怕又激動(dòng)人心,全活在英格朗用一個(gè)個(gè)小時(shí)刻所堆疊的細(xì)節(jié)裡。在每個(gè)紀(jì)實(shí)中難忘書中驚人的結(jié)局。 ──《紐約時(shí)報(bào)》書評 數(shù)百則第一次世界大戰(zhàn)時(shí)期怪誕、感人、難以承受且驚人的事件,這本不凡的書就像偉大的小說,將美麗和哀愁呈現(xiàn)得既普遍又具體。英格朗將原本隱匿在歷史和地理中的個(gè)體經(jīng)驗(yàn)釋放出來……將細(xì)節(jié)營造得像交響樂…… ──英國《週日郵報(bào)》 研究戰(zhàn)爭四十年來,我從來沒有讀過像這樣一本了不起的書。 ──德格魯特(Gerard J. DeGroot)《華盛頓郵報(bào)》 強(qiáng)大且具說服力。在眾多關(guān)於第一次世界大戰(zhàn)的書籍中,其原創(chuàng)性令人注目。英格朗的書,幾乎每一頁都新鮮和且具啟發(fā)。 ──英國《每日快報(bào)》 英格朗的作品很細(xì)緻。做為一位歷史學(xué)家,他有著令人驚嘆的技能。但另一面的英格朗,是一位業(yè)餘散文作家,精心細(xì)緻,貼近人心,是位厲害的說書人。 ──西班牙《必讀》(Qué Leer) 讀完之後仍會(huì)在腦海中久久縈繞不去。衝擊力極強(qiáng)。 ──《倫敦大轟炸》(The Blitz)作者嘉迪納(Juliet Gardiner) 一次又一次,他僅藉著少數(shù)幾個(gè)簡單鮮明的字眼,就能夠召喚出當(dāng)下的氛圍。我熱愛所有的細(xì)節(jié)……令人深感振奮。 ──《達(dá)芙妮》(Daphn edu Maurier)作者福斯特(Margaret Forster) 當(dāng)代描寫戰(zhàn)術(shù)與戰(zhàn)爭心理最傑出的一位作家。 ──《耶路撒冷三千年》作者蒙提費(fèi)歐里(Simon Sebag Montefiore) 作者簡介 彼得.英格朗 Peter Englund 一九五七年生於瑞典布登,是位傑出的歷史學(xué)者與作家,曾在烏普薩拉大學(xué)擔(dān)任教授,後於二○○八年被任命為瑞典皇家科學(xué)院(頒發(fā)諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng)的單位)主任祕書。他針對波爾塔瓦會(huì)戰(zhàn)(Battle of Poltava)所寫的突破性著作廣獲好評,單在瑞典就售出超過二十五萬本。他獲得無數(shù)獎(jiǎng)項(xiàng)的提名與頒授,也曾擔(dān)任戰(zhàn)地記者。 譯者 陳信宏 臺灣大學(xué)外國語文學(xué)系畢業(yè)。曾獲全國大專翻譯比賽文史組首獎(jiǎng)、梁實(shí)秋文學(xué)獎(jiǎng)及文建會(huì)文學(xué)翻譯獎(jiǎng)等翻譯獎(jiǎng)項(xiàng),目前為專職譯者。在衛(wèi)城譯有《非商業(yè)旅人》、《亞瑟的悲劇》。
目錄: 推薦序 陳柔縉 致讀者 人物介紹 一九一四 一九一五 一九一六 一九一七 一九一八 結(jié)局 後記 參考文獻(xiàn)與出處
|