法國暢銷天王馬克·李維為讀者編織了一個(gè)關(guān)于魔鬼和天使的愛情故事。遙不可及,天馬行空,但就發(fā)生在身邊。 本書簡(jiǎn)介: 他有魔鬼的魅惑,她有天使的善良…… 為了結(jié)束無休無止的爭(zhēng)持,上帝和撒旦展開了最后一場(chǎng)決斗,他們各自派出最優(yōu)秀的使者:佐菲婭和呂卡將在七日期限內(nèi)為各自的陣營而戰(zhàn),從而決定是善還是惡的化身將永遠(yuǎn)統(tǒng)治人間…… 在醞釀這場(chǎng)瘋狂的賭博時(shí),上帝和撒旦處心積慮地預(yù)見了一切,卻萬萬沒有料到天使和魔鬼相愛了。墜入愛河的佐菲婭和呂卡陷入兩難境地,是守護(hù)理想還是為愛情拋棄一切??jī)扇四芊駫昝撁\(yùn)的束縛,反抗上帝和撒旦的意志?這是一個(gè)關(guān)于愛情和永恒的故事。 作者簡(jiǎn)介: 馬克•李維,法國目前最暢銷的小說作家之一。曾在舊金山生活工作了7年,視美國為第二故鄉(xiāng)。返回法國后,創(chuàng)辦建筑設(shè)計(jì)事務(wù)所,并利用業(yè)余時(shí)間開始文學(xué)創(chuàng)作。處女作《假如這是真的》還未出版,電影版權(quán)即被斯皮爾伯格的夢(mèng)工場(chǎng)買下,此書因此大賣,曾在暢銷書榜上盤踞250周之久。此后,馬克•李維一發(fā)不可收拾,幾乎以每年一部的速度繼續(xù)為全世界的讀者帶來更多驚喜。 目錄: 第一場(chǎng)妓女和士兵 第二場(chǎng)士兵和使女 第三場(chǎng)使女和少爺 第四場(chǎng)少爺和少婦 第五場(chǎng)少婦和丈夫 第六場(chǎng)丈夫和甜姐 第七場(chǎng)甜姐和詩人 第八場(chǎng)詩人和女演員 第九場(chǎng)女演員和伯爵 第十場(chǎng)伯爵和妓女馬克•李維讓中國人想象之中的“法式浪漫”有了名副其實(shí)的著落。 ——袁筱一 如同上帝創(chuàng)世般,馬克•李維譜寫了一段長(zhǎng)達(dá)七日的羅曼史,哲思,詼諧,卻又柔情似水。 ——《巴黎人報(bào)》呂卡從出租車上下來,邁著堅(jiān)定的步伐走向佐菲婭幾分鐘前經(jīng)過的廣場(chǎng)。在大廈的另一側(cè),他像佐菲婭一樣,將手掌貼向一塊顏色較深的石板,通過暗門進(jìn)入了泛美大廈的西樓。 ※ 昏暗狹長(zhǎng)的通道并沒有讓佐菲婭感覺到一絲不適應(yīng),轉(zhuǎn)過七道彎之后,她進(jìn)入了一個(gè)由白色花崗石砌成的大廳。廳中設(shè)有三部電梯,天花板的高度令人暈眩,鋼絲繩吊著九個(gè)不同大小的巨型球體,從遙不可及的房頂懸掛下來,散發(fā)出乳白色的光輝。 每次來到總部,都會(huì)有一些出乎佐菲婭意料的情況發(fā)生,今天這個(gè)地方的氣氛更是不同尋常。門衛(wèi)從前臺(tái)后站起身來,佐菲婭向他打招呼:“日安,彼得!您還好嗎?” 這個(gè)常年守衛(wèi)總部的男人讓佐菲婭感到無比親切,她記得自己每次幸運(yùn)地走進(jìn)那些大門時(shí),他都會(huì)陪伴在側(cè)。難道不正是因?yàn)橛辛怂纳碛,這個(gè)出入頻繁的總部才能保持著一份安寧祥和嗎?即使在那些門庭若市的日子里,當(dāng)數(shù)百人爭(zhēng)相進(jìn)入那些大門時(shí),這位被昵稱為圣彼得的門衛(wèi)也絕對(duì)不允許混亂擁擠的情況出現(xiàn),正是因?yàn)樗奶?shí)穩(wěn)重,CIA總部才能像現(xiàn)在這般安靜有序。 “近來工作很忙吧,”彼得說道,“他們已經(jīng)在等您了。如果您想先換一身衣服,我應(yīng)該能找到您的衣柜鑰匙,給我?guī)酌腌姇r(shí)間……”他一邊在前臺(tái)抽屜里翻尋,一邊嘟噥著:“有那么多把鑰匙,我把您的放在哪里了呢?” “沒時(shí)間了,圣人!”佐菲婭急匆匆地向電梯走去,玻璃門敞開了,她正要邁進(jìn)左邊的電梯,彼得及時(shí)喊住了她,用手指了指中間那部直接通往頂層的電梯。 “您確定嗎?”佐菲婭詫異地問道。 彼得點(diǎn)點(diǎn)頭,那部電梯的門向佐菲婭敞開了,清脆的鈴聲在花崗巖墻面上回響。有幾秒鐘的時(shí)間,她都驚呆了。 “趕快去吧,祝您好運(yùn)。”彼得對(duì)她說道,臉上浮現(xiàn)出親切的微笑。
|