作品介紹

翻譯經(jīng)濟(jì)學(xué)


作者:許建忠     整理日期:2021-11-18 16:57:57


  許建忠所著的《翻譯經(jīng)濟(jì)學(xué)》以一個(gè)全新的視角來審視翻譯、研究翻譯,對(duì)翻譯中的種種現(xiàn)象以經(jīng)濟(jì)學(xué)的視角進(jìn)行剖析和闡釋,從理論上揭示翻譯經(jīng)濟(jì)的客觀規(guī)律,并結(jié)合翻譯產(chǎn)業(yè)的實(shí)際探討翻譯經(jīng)濟(jì)中的突出問題。作者以宏大的歷史視野將翻譯放在社會(huì)生產(chǎn)力發(fā)展、商業(yè)運(yùn)作的各個(gè)維度上加以考察和探索,提出了發(fā)人深省的觀點(diǎn)和見解。
  作者指出翻譯是產(chǎn)業(yè),產(chǎn)業(yè)當(dāng)然有投入產(chǎn)出,翻譯作品是產(chǎn)品,譯者是生產(chǎn)者,讀者或用戶則是消費(fèi)者。生產(chǎn)與消費(fèi)相互促進(jìn),依市場規(guī)律運(yùn)作,提升翻譯質(zhì)量,促成翻譯產(chǎn)業(yè)體系的良性發(fā)展,這是一個(gè)社會(huì)文化軟實(shí)力的具體表現(xiàn)。





上一本:李強(qiáng)當(dāng)眾演講的藝術(shù) 下一本:書面糾錯(cuò)與第二語言學(xué)習(xí)

作家文集

下載說明
翻譯經(jīng)濟(jì)學(xué)的作者是許建忠,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購買紙質(zhì)書。

更多好書