他的作品充滿激情,視野廣闊,滲透著感悟的智慧并體現(xiàn)了完美的人道主義。他,就是奧克塔維奧·帕斯。 帕斯是二十世紀(jì)具有世界性影響的墨西哥偉大詩人、作家,1990年獲諾貝爾文學(xué)獎。在他的詩歌世界里,強(qiáng)烈的瞬間經(jīng)驗(yàn)和復(fù)雜的歷史意識、個體的生命直覺和人類的文化傳統(tǒng)達(dá)成了高度統(tǒng)一。他的創(chuàng)作還成功地將拉美大陸的史前文化、西班牙文化和現(xiàn)代西方文化融為一體。 本書分上下兩卷,收錄了帕斯具有代表性的詩集、隨筆集、訪談錄和雜文集共19部,約116萬字,既標(biāo)出了詩人一生創(chuàng)作歷程的變化,又隱約襯出了求新求變的二十世紀(jì)文學(xué)創(chuàng)作的底色。
作者簡介: 奧克塔維奧·帕斯(Octavio Paz,1914—1998),二十世紀(jì)具有世界性影響的墨西哥偉大詩人、作家。生于墨西哥城的一個知識分子家庭,早年就讀于墨西哥大學(xué)哲學(xué)和法律專業(yè);三十年代初開始文學(xué)創(chuàng)作并創(chuàng)辦文學(xué)刊物,1938年在巴黎參加了超現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)運(yùn)動;1943年獲美國古根海姆獎學(xué)金,去舊金山和紐約學(xué)習(xí)美術(shù),1944年獲古本江獎學(xué)金,在美國研究拉美詩歌 1945年進(jìn)入外交界,曾作為外交官出使法國、日本和印度等國;1968年為抗議墨西哥政府鎮(zhèn)壓學(xué)生運(yùn)動憤而辭去駐印度大使職務(wù),去美國和英國的大學(xué)從事研究工作1971年回國繼續(xù)從事文學(xué)活動直至去世;1972年被任命為美國文學(xué)藝術(shù)研究院院士;自1973年起,先后被美國波士頓大學(xué)、哈佛大學(xué)、紐約大學(xué)授予名譽(yù)博士稱號。 帕斯一生著述甚豐。重要的詩集包括《在你清晰的影子下》、《語言下的自由》、《鷹還是太陽》(散文詩)、《太陽石》、《狂暴的季節(jié)》、《東山坡》、《回歸》、《向內(nèi)生長的樹》等;散文和詩論集包括《孤獨(dú)的迷宮》、《弓與琴》、《交流電》、《仁慈的魔王》、《詩與世紀(jì)末》、《另一種聲音》等。 帕斯的創(chuàng)作成功地將拉美大陸的史前文化、西班牙文化和現(xiàn)代西方文化溶為一體。在他的詩歌世界里,強(qiáng)烈的瞬間經(jīng)驗(yàn)和復(fù)雜的歷史意識、個體的生命直覺和人類的文化傳統(tǒng)達(dá)成了高度統(tǒng)一,其后期作品更自覺地將東西方文化融于一爐。他還曾向西班牙語世界翻譯、介紹過王維、李白、杜甫等中國古代詩歌大師的作品。
目錄: 帕斯選集(上集) 帕斯:詩人,文人,哲人,(代序) 假釋的自由(1935-1957) 1.在你清晰的影子下(1935-1944) 獨(dú)白 人之根 姑娘——致勞拉·艾萊娜 夏夜 鳥兒 情侶 兩個身軀 生命是閃電 觀海 枝頭 詩人的墓志銘 2.災(zāi)難與奇跡(1937-1947) 鏡子 不要天也不要地 城市黃昏(選三)——致拉·維·阿爾貝拉 大街 中斷的哀歌 石與花之間——致特奧多羅·塞薩曼 致一位犧牲在阿拉貢前線的戰(zhàn)友的挽歌 老人們--致阿圖羅·塞拉諾·普拉哈 詩歌--致路易斯·塞爾努達(dá) 3.一支頌歌的種子(1950-1955) 你的眼睛 綠色的墨跡 映人眼簾的人體 寓言--致柯爾瓦羅·穆蒂斯 心中的星 光輝中的孤立 你又哭又笑 諺語 碎石 4.狂暴的季節(jié)(1948-1957) 廢墟中的頌歌 太陽石 火蠑螈(1958-1961) 東山坡(1962-1968) 回歸(1969-1975) 心中之樹(1976-1988) 形象與想象(1991-1994) 鷹還是太陽(散文詩,1949-1950) 弓與琴 另一個聲音 帕斯選集(下集) 孤獨(dú)的迷宮 變之潮流 拾遺 榆樹上的梨(選三) 仁慈的妖魔(選一) 訪談錄:批評的激情 附錄:詩人在自己的土地上:與帕斯對話(選擇)
|