《同異之間》是《比較文學(xué)與世界文學(xué)名家講堂》20卷叢書之一。是作者對中國比較詩學(xué)學(xué)科化發(fā)展三十年來的問題和方法論探索的集結(jié)。作者認(rèn)為,中國學(xué)人在比較詩學(xué)領(lǐng)域的實踐,具有某些不同于甚至領(lǐng)先于西方比較詩學(xué)的東西,其成就和經(jīng)驗有理由為國際比較詩學(xué)提供一些富于創(chuàng)意的知識內(nèi)容和研究思路,并且,盡管我們都很清楚的知道,比較詩學(xué)可能的學(xué)術(shù)空間絕對不可能僅限于中西文論關(guān)系,它在中國的理論、方法以及美學(xué)深度和廣度上也都有更廣闊的空間,但是,在可以期待的相當(dāng)長一個時期內(nèi),我們所面對和必須要接受挑戰(zhàn)的,主要還是那個被稱為西方理論的東西。作者還強(qiáng)調(diào),一方面,我們必須清醒地意識到中西詩學(xué)發(fā)展的時代落差,另外一方面,也要對我們的傳統(tǒng)詩學(xué)資源和文化更新能力保持一份基本的信心,而且,中西方之間互為主體,同時也互為客體,相互提問也相互作答,通過相互的讀解、借鑒和啟迪去彌補自身的不足,進(jìn)而建構(gòu)發(fā)展自己的未來理論新范式。 作者提出,只有我們在關(guān)于跨文化詩學(xué)研究的理論認(rèn)知和方法論領(lǐng)域有了屬于自身的建構(gòu),只有將中國詩學(xué)獨特的文化視域和話語方式置入現(xiàn)代理論的有機(jī)架構(gòu)中去實現(xiàn)熔煉和再生,只有在與包括西方在內(nèi)的各類現(xiàn)代詩學(xué)視域的反復(fù)融合過程中去實現(xiàn)自身的選擇揚棄,才有可能催生中國現(xiàn)代詩學(xué)的誕生。 陳躍紅,北京大學(xué)校務(wù)委員,人文特聘教授,博士生導(dǎo)師,北大中文系系主任。比較文學(xué)與比較文化研究所副所長,中國比較文學(xué)學(xué)會副會長兼秘書長。 先后師從北京大學(xué)著名教授,前國際比較文學(xué)學(xué)會副會長樂黛云;前香港大學(xué)比較文學(xué)系主任、國際布萊希特學(xué)會會長安東尼?泰特羅教授(Antony Tatlow);美國哈佛大學(xué)教授、東亞系系主任、前費正清研究中心主任伊維德(W?L?Edema)學(xué)習(xí)比較文學(xué)與比較文化、西方文學(xué)理論、國際漢學(xué)等。先后擔(dān)任過臺灣、韓國等多所大學(xué)客座教授和交換教授等海外教職。 出版有《比較詩學(xué)導(dǎo)論》、《歐洲田野筆記》等多種學(xué)術(shù)著述和中英文論文。聯(lián)合主編雙語學(xué)術(shù)刊物《比較文學(xué)與世界文學(xué)》。
|