1824年,我在那不勒斯,聽(tīng)到社交界有人談及蘇奧拉·斯科拉蒂卡和議事司鐸齊波的故事。我那時(shí)好奇心重,自然要打聽(tīng)一些事情,可是誰(shuí)也不愿稍許清楚一點(diǎn)地回答我,他們都怕受到牽累。 在那不勒斯,談起政治,人們總是含糊其辭。原因就在于此:一個(gè)那不勒斯家庭,比方說(shuō)由三個(gè)兒子,一個(gè)女兒和父母親組成,家庭成員分屬于三個(gè)不同的派別,它們各有各的謀算。女人站在情人那一派,三個(gè)兒子各有自己的利益;父親和母親一邊嘆氣,一邊回憶他們二十歲時(shí)的宮廷。人與人之間有這種隔閡,自然不能在一起認(rèn)真地討論政治。只要說(shuō)出一個(gè)稍稍明確不同一般的觀(guān)點(diǎn),你就會(huì)發(fā)現(xiàn)周?chē)袃扇齻(gè)人臉色立即變得煞白…… 蘇奧拉·斯科拉蒂卡 Page 1 ——1740年感動(dòng)了全那不勒斯的故事 前言 。保福玻茨,我在那不勒斯,聽(tīng)到社交界有人談及蘇奧拉·斯科拉蒂卡和議事司鐸齊波的故事。我那時(shí)好奇心重,自然要打聽(tīng)一些事情,可是誰(shuí)也不愿稍許清楚一點(diǎn)地回答我,他們都怕受到牽累。 在那不勒斯,談起,人們總是含糊其辭。原因就在于此:一個(gè)那不勒斯家庭,比方說(shuō)由三個(gè)兒子,一個(gè)女兒和父母親組成,家庭成員分屬于三個(gè)不同的派別,它們各有各的謀算。女人站在情人那一派,三個(gè)兒子各有自己的利益;父親和母親一邊嘆氣,一邊回憶他們二十歲時(shí)的宮廷。人與人之間有這種隔閡,自然不能在一起認(rèn)真地討論。只要說(shuō)出一個(gè)稍稍明確不同一般的觀(guān)點(diǎn),你就會(huì)發(fā)現(xiàn)周?chē)袃扇齻(gè)人臉色立即變得煞白。 關(guān)于蘇奧拉·斯科拉蒂卡的故事,我在社交界總打聽(tīng)不出詳情,于是認(rèn)為它或許令人想起了1820年的某段可怕歷史。 有一個(gè)四十歲的寡婦,相貌并不漂亮,心地卻很善良,把她的小房子租了一半給我。這幢小房子建在一條小巷里,離迷人的夏佳花園約一百步遠(yuǎn)。后面是小山崗。老國(guó)王的妻子弗洛里達(dá)公主的別墅就坐落在上面。這里或許是那不勒斯唯一稍稍幽靜一點(diǎn)的街區(qū)。 寡婦有一個(gè)年老的追求者。我花了整整一個(gè)星起來(lái)與他親近。有一天我們一起逛街,他把拉扎羅尼一家抵抗尚漂奈將軍部隊(duì)的地方,以及燒死某公爵的十字街口指給我看。我裝出謙虛的模樣,冷不防地問(wèn)他,蘇奧拉·斯科拉蒂卡和議事司鐸齊波的故事,為什么搞得這么神秘。 他從容不迫地回答道: “這起故事里的人物,如親王,公爵等,他們的銜頭都被后人繼承了。這些人看到他們的名字出現(xiàn)在這樣一起哀惋凄惻的故事里,可能會(huì)生氣的! “這么說(shuō),事情并不是1820年發(fā)生的?” “你說(shuō)什么?1820年?”這位那不勒斯人哈哈大笑起來(lái),“你說(shuō)什么?1820年?”他反復(fù)問(wèn)我,帶著意大利人那種近乎無(wú)禮的沖動(dòng),它使我這個(gè)居住在巴黎的法國(guó)人十分反感。 “要是你想有一點(diǎn)常識(shí),”他繼續(xù)說(shuō),“那你就該說(shuō):1745年。就是維萊特里戰(zhàn)役的第二年,偉大的堂·卡洛斯占有那不勒斯的那一年。在這里,大家管堂·卡洛斯叫查理七世。后來(lái),在西班牙,他被人稱(chēng)作查理三世。他在那里干了一番輝煌的事業(yè)。正是他把法奈斯家那個(gè)大鼻子帶進(jìn)了我們的王室。 “那個(gè)大鼻子大主教一聽(tīng)到維萊特里這個(gè)名字就害怕,就要在那不勒斯搞得人人膽戰(zhàn)心驚。所以今天,大家都不愿提曾企圖突襲吉納提宮,活捉偉大的堂·卡洛斯。 “你提到的這個(gè)故事,據(jù)說(shuō)是一個(gè)僧侶寫(xiě)的。被稱(chēng)作蘇奧拉·斯科拉蒂卡的那個(gè)年輕修女屬于比西亞諾公爵的家庭。作者對(duì)當(dāng)時(shí)的大主教表示了強(qiáng)烈的憎恨,因?yàn)檎沁@個(gè)大滑頭讓議事司鐸齊波從頭至尾參與了這一事件。拉斯·弗洛爾伯爵家的堂·熱納里諾可能是這位僧侶的保護(hù)人,這位年輕人據(jù)說(shuō)曾與風(fēng)流國(guó)王堂·卡洛斯,以及當(dāng)時(shí)最富有的貴族老公爵瓦加·代爾·帕多競(jìng)爭(zhēng),以獲得羅莎琳德的芳心。人們認(rèn)為僧侶是在1750年寫(xiě)這篇凄慘故事的。大概,有些內(nèi)容可能會(huì)觸犯某個(gè)仍有權(quán)有勢(shì)的人物,所以作者寫(xiě)得較為隱晦。他的廢話(huà)令人吃驚。他總是用一般的準(zhǔn)則來(lái)表達(dá)自己的看法,這些準(zhǔn)則當(dāng)然屬于一種完美的倫理道德,但卻使讀者不知所云。讀者常常要掩卷三思,揣摩這個(gè)好僧侶究竟想說(shuō)什么。比方說(shuō),當(dāng)他描寫(xiě)堂·熱納里諾之死的時(shí)候,人們勉強(qiáng)才看明白他的意思。 “過(guò)幾天,我也許可以讓人把這份手稿借你。由于它十分乏味,我不想勸你買(mǎi)下。兩年前,在B公證人的事務(wù)所,人家非要四個(gè)杜卡托才出手! 一個(gè)星其后,我拿到了這份手稿。它也許是世上最枯燥乏味的讀物。作者總是用不同的措辭來(lái)敘述同一件事,而不幸的讀者還認(rèn)為他寫(xiě)的是新事情。讀者越讀越糊涂,最后根本不知作者寫(xiě)的是什么。 我們得知道,一個(gè)米蘭人,或一個(gè)那不勒斯人,大概一輩子也沒(méi)有連續(xù)說(shuō)過(guò)一百句佛羅倫薩話(huà),可是到了1842年,他們要出書(shū)的時(shí)候,卻覺(jué)得使用外國(guó)語(yǔ)是件有趣的事。本世紀(jì)杰出的將軍,最重要的歷史學(xué)家柯萊塔略有這種癖好,這就常常使得他的讀者望而卻步。 這份可怕的手稿名為《蘇奧拉·斯科拉蒂卡》。篇幅不下三百一十頁(yè)。為了肯定我所領(lǐng)會(huì)的意義,我記得我還抄錄了若干頁(yè)。 當(dāng)我了解這段故事以后,我便避免向人家直接發(fā)問(wèn)。我和別人長(zhǎng)聊了一次,顯示我對(duì)這件事的來(lái)龍去脈有充分的了解,然后我裝出無(wú)關(guān)緊要的樣子,提了幾個(gè)該弄清的問(wèn)題。 過(guò)了一段時(shí)間,有一個(gè)大人物(兩個(gè)月前他還拒絕回答我的問(wèn)題)給我弄來(lái)了一部小抄本,只有六十頁(yè)。雖說(shuō)這個(gè)本子的敘述并不連貫,卻生動(dòng)細(xì)微地描寫(xiě)了某些事實(shí)。尤其對(duì)瘋狂的嫉妒提供了真實(shí)的細(xì)節(jié)。 堂娜·費(fèi)迪南達(dá)·德·比西亞諾王妃的指導(dǎo)神甫被大主教收買(mǎi)了。正是從他嘴里,她獲悉堂·熱納里諾愛(ài)的不是她,而是她的繼女羅莎琳德。 她相信國(guó)王堂·卡洛斯也愛(ài)她的情敵,于是,通過(guò)在堂·熱納里諾·德·拉斯·弗洛爾身上挑起強(qiáng)烈的妒意,來(lái)實(shí)施報(bào)復(fù)。 。保福矗材辏吃拢玻比 你們,1711年,路易十四已經(jīng)失去與他同時(shí)代出生的那些大人物,又被德曼特農(nóng)夫人(注:法國(guó)才女,先是路易十四子女的教師,后與路易十四秘密結(jié)婚。在宗教、上對(duì)路易十四影響不小。)低估,出于瘋狂的傲氣,他把尚是孩童的安茹公爵,派去統(tǒng)治西班牙,這就是后瘋狂、勇敢、虔誠(chéng)的西班牙國(guó)王腓力氣五世。這樣做,還不如像外國(guó)人建議的那樣,比利時(shí)和米蘭并入法國(guó)。 當(dāng)時(shí)法國(guó)厄運(yùn)重重,可是迄至那時(shí)為止,法國(guó)的國(guó)王卻每每輕而易舉地獲得成功,贏(yíng)得頗具喜劇色彩的光榮,在逆境中充分顯示了一種真正的雄才大略。德南戰(zhàn)役的勝利,以及倒在馬波魯公爵夫人裙子上的那杯著名的水(注:法國(guó)與英國(guó)于1701年發(fā)生爭(zhēng)奪西班牙王位的戰(zhàn)爭(zhēng)。馬波魯公爵是英軍統(tǒng)帥。據(jù)說(shuō)他妻子當(dāng)著女王的面把水潑在自己身上,引起女王不滿(mǎn),遂致使其丈夫被解除統(tǒng)帥職務(wù)。)給了法蘭西相當(dāng)體面的和平。 大約在這期間,仍在統(tǒng)治西班牙的腓力氣五世失去了王后。這個(gè)事件,再加上他的修道士德行使他幾乎發(fā)瘋。在這種精神狀態(tài)下,他竟在巴馬的一座谷倉(cāng)里尋著了有名的伊麗莎白·法奈斯,并把她帶到西班牙,與她結(jié)為夫婦。這位偉大的王后顯示出杰出的才華,把西班牙那些傲慢而幼稚的舉動(dòng)改造成名聞歐洲的西班牙禮儀,引得這個(gè)大陸的所有君主紛紛仿效。 伊麗莎白·法奈斯有十五年時(shí)間,整天守著瘋子丈夫,連十分鐘也不離開(kāi)。宮廷表面奢華,內(nèi)里卻已衰微。有一個(gè)才華橫溢的人描繪過(guò)這個(gè)宮廷。他就是圣西門(mén)公爵,一個(gè)為西班牙人的憂(yōu)郁性格所驅(qū)使,長(zhǎng)于作深刻述評(píng)的文人,一個(gè)惟一由法國(guó)性格培養(yǎng)的歷史學(xué)家。他描寫(xiě)了伊麗莎白·法奈斯王后安排自己后事的有趣細(xì)節(jié)。她作出種種努力,為的是有朝一日能派出一支軍隊(duì),為她腓力氣五世生的兩個(gè)幼子之一征服這個(gè)國(guó)家的某塊封地。這樣,腓力氣五世駕崩以后,她也有塊安身之地,不至于過(guò)以往那些西班牙太后過(guò)的凄涼日子。 國(guó)王與前妻生的兒子都是傻瓜。由宗教裁判所培養(yǎng)出來(lái)的婚生王子,情況都是如此。這兩人之一將成為國(guó)王。某個(gè)寵臣也許會(huì)服國(guó)王,使他覺(jué)得必須,并且使出詭計(jì)把法奈斯王后投入牢獄,因?yàn)橥鹾笃鋵?shí)的理智和活力使麻木不仁的西班牙反感。 伊麗莎白的長(zhǎng)子堂·卡洛斯于1734年來(lái)到意大利。他輕而易舉地打贏(yíng)了比通托戰(zhàn)役,由此坐上了那不勒斯的寶座。不過(guò),1743年,他受到奧地利人的猛烈攻擊。1744年8月10日,他率領(lǐng)他那支弱小的西班牙軍隊(duì),來(lái)到羅馬城百里之外的小城維萊特里。他駐蹕在阿特米西奧山腳下。二十里外,駐扎著一支奧地利小部隊(duì),他們的位置占了優(yōu)勢(shì)。 。冈拢保慈涨宄浚谩た逅乖谂P室里遭到一連奧地利兵的突然襲擊。他們用槍托砸門(mén),盡可能用尊敬的語(yǔ)氣,敦請(qǐng)他投降。離開(kāi)西班牙時(shí),王后把瓦加·代爾·帕多公爵安置在兒子身邊,盡管他還有隨軍神甫照料。就在這時(shí),瓦加·代爾·帕多沖上前來(lái),抓住親王的腿,舉到離地十尺的窗戶(hù)上。 瓦加隨同親王跳出窗戶(hù),然后找了兩騎馬,扶親王騎上,與他一起跑到兩里開(kāi)外的步兵營(yíng)。 “要是你們記不起自己是西班牙人,你們的親王就完了!彼麑(duì)士兵們吼道,“兩千名奧地利異教徒要活捉你們的好王后的兒子。你們要把他們消滅!” 這短短幾句話(huà)喚醒了西班牙人的勇氣。他們揮動(dòng)利劍,迎擊去維萊特里突襲親王,空手而歸的四連敵軍。幸運(yùn)的是,瓦加的對(duì)手是位糊涂老將軍,他死記著那些荒唐的戰(zhàn)術(shù)(1744年都是這么個(gè)戰(zhàn)法),而未去設(shè)法瓦解西班牙人的斗志。最后,一仗打下來(lái),奧地利軍隊(duì)損兵折將達(dá)三千五百之多。 從此,堂·卡洛斯便成了真正的那不勒斯國(guó)王。 他喜歡打獵,別人也只知道他有這個(gè)愛(ài)好。法奈斯王后特派一名寵臣來(lái)告誡他,奧地利人既貪婪又吝嗇,那不勒斯人尤其厭惡他們。 “對(duì)那些總是疑心重重,只顧一時(shí)的大商人,多收幾百萬(wàn);用他們的錢(qián)供他們娛樂(lè)。只是自己可別當(dāng)個(gè)糊涂國(guó)王! 堂·卡洛斯雖說(shuō)從小由神甫培養(yǎng),經(jīng)受了嚴(yán)格的禮儀訓(xùn)練,卻并不缺乏聰明才智。他選用了一批才具不凡的臣僚,還以特殊的恩惠,把一批青年貴族延攬到自己身邊。在他第一次來(lái)那不勒斯時(shí),這些人才中學(xué)畢業(yè),就是在維萊特里打仗的時(shí)候,他們也不過(guò)二十歲。他們中間有許多人喪身于維萊特里的街巷,為的是不讓與他們同齡的國(guó)王被奧地利人俘虜。 奧地利人收買(mǎi)了一些歹徒,企圖制造種種陰謀。國(guó)王卻將它們一一粉碎。那些短命政權(quán)的天生擁護(hù)者,他的法官們稱(chēng)之為可恥的賊。 堂·卡洛斯沒(méi)有判處一例死刑,但是他同意沒(méi)收大批良田。那不勒斯人天生喜歡奢華,講排場(chǎng)。宮中的貴族都,要取悅年輕的國(guó)王,必須出手大方。大臣塔魯西向他告發(fā),說(shuō)有些貴族暗中效忠?jiàn)W地利王室,國(guó)王便讓他們破了產(chǎn),F(xiàn)在,反對(duì)堂·卡洛斯的只有那不勒斯大主教阿卡維瓦,他是國(guó)王在他的新王國(guó)遇到的惟一真正危險(xiǎn)的敵人。 從維萊特里班師回朝后,堂·卡洛斯于1745年冬天舉行慶典。這場(chǎng)活動(dòng)真是盛大莊嚴(yán),不僅增添了征戰(zhàn)勝利的喜悅,同時(shí)也為他贏(yíng)得了那不勒斯的民心。全國(guó)到處都恢復(fù)了安定富裕的景象。
|