在《我的脖子讓我很不爽》這本書中,諾拉·艾芙隆用她不溫不火、親切貼心的筆調和意味深長的幽默為我們展現(xiàn)了她生活中的起起落落,讀者可從中窺見女人年華老去后在保養(yǎng)、更年期、空巢期等問題上遇到的種種煩惱以及其他生活難題,她的率真和風趣也許會讓你為之莞爾。 這位寫過電影劇本《當哈利遇到莎莉》《西雅圖夜未眠》《電子情書》和《家有仙妻》,出版過暢銷書《心火》《潦草數(shù)筆》和《瘋狂沙拉》的才女無話不談——從她如何痛恨手袋到如何費盡心思挽留青春:染發(fā)、健身、使用無數(shù)宣稱能夠延緩衰老但毫無用處的瓶瓶罐罐。對了,她還認為自己的脖子慘不忍睹。她的皮膚醫(yī)生認為已回天乏術。 諾拉在這本書中記錄了自己在生活中擔任多面角色——瘋狂廚師、浪漫熱情的房客和運氣欠佳的母親——的趣事,以坦誠、詼諧的筆調講述了一個成熟女人的生活。《我的脖子讓我很不爽》是一本實話實說的書,它坦蕩無忌、頑皮狡黠,卻又能在無意間直指人心,可令你在領略智慧、吸取建議之余開懷大笑,堪稱一場美味誘人的人生盛宴,是你我孤獨時刻的最佳陪伴。 作者簡介: 諾拉·艾芙隆NoraEphron(1941-2012) 好萊塢最具影響力的女性之一,諸多膾炙人口經典電影《西雅圖不眠夜》《當哈利遇到莎莉》《電子情書》《朱莉和朱莉婭》等的編劇和導演,曾三次榮獲奧斯卡金像獎最佳原著劇本獎提名。同時也是一位才華橫溢的作家,出版過暢銷書《心火》《我的脖子讓我很不爽》《我什么都沒記住》和《瘋狂沙拉》等,她的隨筆親切率真,透著睿智和風趣。 從諾拉的生活記錄中,我們可以發(fā)現(xiàn)她還是個狂熱的美食愛好者、熱情的都市生活家、倒霉的單親媽媽,還有其他許多豐富的面貌。她結過三次婚,其中一任丈夫是《華盛頓郵報》記者,她就倆人的婚姻關系寫下自傳小說《心火》,后來將這本小說改編成電影劇本,并且執(zhí)導,由奧斯卡金像獎帝后杰克·尼克遜及梅麗爾·斯特里普共同擔綱演出。 2012年,艾芙隆因白血病在紐約去世,享年71歲。 目錄: 我的脖子讓我很不爽///1 我恨手袋///15 階段性專一:關于美食的回憶///27 關于保養(yǎng)///49 如蝙蝠一般瞎///77 為人父母的三個階段///83 漫漫租房路///101 我與肯尼迪:浮出水面的秘密///129 我與克林頓:愛的盡頭///137 我的住所///143 3500詞的人生///149 遺失的酥皮卷或追憶酥皮卷年華///175 對書的迷戀///183 早該知道的一些常識///193 想想另一種選擇///199我的脖子讓我很不爽///1 我恨手袋///15 階段性專一:關于美食的回憶///27 關于保養(yǎng)///49 如蝙蝠一般瞎///77 為人父母的三個階段///83 漫漫租房路///101 我與肯尼迪:浮出水面的秘密///129 我與克林頓:愛的盡頭///137 我的住所///143 3500詞的人生///149 遺失的酥皮卷或追憶酥皮卷年華///175 對書的迷戀///183 早該知道的一些常識///193 想想另一種選擇///199 致謝///217諾拉女士的寫作風格是如此獨具風采,她幽默詼諧地表達著一系列成熟女性面臨的經典問題,例如愛情和死亡,例如美麗和衰老,例如離異和友情……她把縝密的思緒,像寶石的切片一樣徐徐展開,每一道思維的紋路都優(yōu)雅風趣。她舉重若輕,讓你始終面帶微笑地讀著這些溫暖而俏皮的文字,時不時還會莞爾一笑,為她的的智慧和坦率。當你在不知不覺中將此書輕松地讀完,掩卷之后,卻難以克制地開始了沉思。這就是本書的魅力所在——把深刻的感悟溶化在女友般的附耳細說之中。 ——畢淑敏 ——讀者李雨赪 ——作家沈睿 ——《紐約書評》 我們就算不是一個正逢更年期的紐約客,也可以在閱讀中感受諾拉的絕妙觀點,如果你剛好是那樣的女性,一定更懂得品味個中的幽默和真實。 ——《柯克斯書評》 ——《書報》書評 諾拉女士的寫作風格是如此獨具風采,她幽默詼諧地表達著一系列成熟女性面臨的經典問題,例如愛情和死亡,例如美麗和衰老,例如離異和友情……她把縝密的思緒,像寶石的切片一樣徐徐展開,每一道思維的紋路都優(yōu)雅風趣。她舉重若輕,讓你始終面帶微笑地讀著這些溫暖而俏皮的文字,時不時還會莞爾一笑,為她的的智慧和坦率。當你在不知不覺中將此書輕松地讀完,掩卷之后,卻難以克制地開始了沉思。這就是本書的魅力所在——把深刻的感悟溶化在女友般的附耳細說之中。 ——畢淑敏 我一口氣把它讀完了。我要把它推薦給我所有的女友;我要去買她寫過、導過的所有電影;我要接受她的教誨改變我的生活;我要學習她的思考角度去看問題。 ——讀者李雨赪 這本書我讀過不下三十遍了。自從我有了這本書,2006年圣誕的禮物,這本書就被放在我的床頭——想看就看,是我隨時看的書。她的文字是我每天的沙拉,好吃,好看,營養(yǎng)豐富。 ——作家沈睿 諾拉的新作品一出版便受到讀者的歡迎,是因為此書反映了我們對坦白的渴望。諾拉的書十分風趣、親切,充滿自省和告白,堅定、直接地面對衰老、脖子松弛、需要染發(fā)等現(xiàn)實,還有惱人的包包和其他人所共有的挫折。 ——《紐約書評》 我們就算不是一個正逢更年期的紐約客,也可以在閱讀中感受諾拉的絕妙觀點,如果你剛好是那樣的女性,一定更懂得品味個中的幽默和真實。 ——《柯克斯書評》 諾拉這本小品所傳授給讀者的“金玉良言”,已經貴重到值得拿去銀行保險柜保存。 ——《書報》書評 在諾拉的寫作里有著一種非常認真的元素,而那卻是她文字里最不著痕跡的部分。 ——《洛杉磯時報》 我的脖子讓我很不爽 我的脖子讓我很不爽。真的。 如果你看見我的脖子,大概也會不爽,只是很可能會出于禮貌而隱忍不發(fā)罷了。如果我對你說這樣的話,比如“我真受不了我的脖子”,你絕對會說些好聽的話,像是“看起來挺不錯的嘛”。你當然是在撒謊,但我原諒你。我也一直都在撒這樣的謊,當朋友說她們因眼袋、下頜松弛、皺紋或腰部贅肉而憂心忡忡,問我她們是不是該去做個去眼袋手術、拉拉皮、注射肉毒桿菌或是做個抽脂時,我差不多就得撒謊。根據(jù)我多年的經驗,“看起來挺不錯的嘛”這一句的潛臺詞其實是“我知道你什么意思,不過休想把我也拖下水跟你討論這個話題,神經病”。我們都知道,討論這個話題太危險了。如果我說:“是的,我完全明白你的意思。”那我的朋友很可能會立馬出去做個眼部整形手術,手術可能會失敗,然后你在八卦小報上讀“女子因去眼袋而致無法閉眼,結果與整容醫(yī)生對簿公堂”之類的文章時可能會看到她的芳名。接下來我就得說重點了:“一切可能都是我的錯”。我對“都是我的錯”之類的事尤其敏感,因為有一件事我永遠都不能原諒:那是在1976年,一位朋友勸我不要買曼哈頓東75街上一套漂亮的公寓(為此我后悔不迭)。 我有時會和閨蜜出去吃午餐——真對不起,我寫得太過,連自己都看不下去了。總之我的意思是女性朋友。我們可不是閨中少女,我40年前就失去了這一身份。言歸正傳,有時我們出去吃午餐,我環(huán)視餐桌,發(fā)現(xiàn)大家居然都不約而同地穿上了高領衫。還有一些時候,我們都系上絲巾,頗有凱瑟琳·赫本在《金色池塘》中的風情;有時甚至還會齊齊穿上中式立領上衣,看起來就像白人淑女版的《喜福會》。有幾分滑稽,亦有幾分悲哀,因為我們不是那種對年齡過敏的人——比如,我們都不會隱瞞自己的年齡,我們也不會玩兒老黃瓜刷綠漆的把戲。在我們這個年紀能保養(yǎng)成這樣已屬不易,除了我們的脖子。 哦,脖子。這世上有雞脖子、雄火雞的脖子,還有大象的脖子;有懸著肉垂的脖子以及皮松肉垮馬上就要進化成肉垂型的脖子;有干巴巴的脖子、肉嘟嘟的脖子、松垮垮的脖子、如縐布一般的脖子、頸紋橫生的脖子、皺巴巴的脖子、青筋暴起的脖子、下垂的脖子、不復緊致的脖子、膚色斑駁的脖子,還有集以上之大成的極品脖子。我的皮膚醫(yī)生說,脖子是從43歲開始走形的,就是這樣嘍。臉可以涂化妝品,眼睛下面可以涂遮瑕霜,頭發(fā)可以染,皮膚松弛可以注射膠原蛋白、肉毒桿菌以及玻尿酸。但如果不動手術的話,你只能對著該死的脖子干瞪眼。脖子是百分之百的泄密者。我們的面孔寫滿了謊言,但脖子卻寸寸真理。你得把紅杉砍了才能知道它的年齡,如果它有脖子,就沒這么麻煩了。 我比較悲劇,還沒到43歲,脖子就走樣了。我做過一次手術,在鎖骨正上方留下了一道可怕的疤痕,實在慘不忍睹。經過這次慘痛的經歷,我終于明白,并非所有的知名外科醫(yī)師都天資出眾,能把人縫得天衣無縫。如果這篇文章讓你一無所獲,親愛的讀者,那下面有一點可得千萬記住了:除非你請整形醫(yī)生站在手術室里,密切留意一切狀況,否則不要在身體的任何一個部位動刀。原因很簡單,即便你因為某種嚴重傷患或潛在的嚴重傷患而動手術;即便你真真切切地認為健康遠比外表重要;即便你在病房里醒來時激動得溢于言表,“老天,幸好不是癌癥”;即便你喜獲重生,完全看不清什么重要什么不重要;即便你發(fā)誓說一定要永永遠遠為自己存在于這個地球而歡呼不已,并一再保證絕不再因為任何事而抱怨,我保證,很快有一天(而且快得超出你的想象),你就會攬鏡自照郁悶地想:我恨這道傷疤! 好了,我們再來談談照鏡子。這是上了年紀后我注意到的另外一件事:我會竭盡所能不照鏡子。如果路過一面鏡子,我會自覺移開目光。如果不得不照,我便會瞇上雙眼,因此即使鏡中駭人的影像瞪著我,我也差不多閉上了雙眼,權當是自衛(wèi)。當光線很好的時候(我真心希望不要這樣),我常常會像我們這個年紀的許多女人照鏡子時的舉動一樣:把脖子上皺巴巴的皮膚輕輕往后一撥,然后深情款款地端詳著鏡中年輕版的自己。(順便說一句,我還有另一個偉大的發(fā)現(xiàn):如果你想嘗嘗痛徹心扉是什么感覺,那不妨坐在車后座里,正好就在駕駛座后面的位置上,然后欣賞后視鏡中的自己。后視鏡到底有什么奇妙之處?我說不上來,總之,對于脖子來說,這世上沒有比它更惡毒的鏡子了。這是當代生活中最為神奇的奧妙之一,就和浴室里的冷水比廚房里的冷水更冷是一個道理。) 但是,我的脖子——言歸正傳,該講我的脖子了。我知道你會想什么:為什么不去做個整形手術呢?我告訴你為什么吧。如果你去找整形醫(yī)生并告訴他說你想整整脖子,他會毫不客氣地告訴你先得做個面部拉皮,不然整了脖子也沒用。他說的可是字字箴言?刹皇菫榱撕迥愣嗷ㄥX。事實在于,這是個牽一發(fā)而動全身的手術。如果你想做頸部緊致術,那必須也得順便把臉拾掇一下。但我不想做面部拉皮。如果我是瑪芬臉,長得圓鼓鼓、肉嘟嘟的,那我也許會咬咬牙走上手術臺——瑪芬臉可是做這種活兒的絕佳材料。但是老天啊,我就像只鳥,臉小得可憐,如果做面部拉皮,脖子肯定會像樣得多,但臉就會被拉得緊繃繃、直挺挺的。我情愿瞇縫著眼睛,端詳著鏡中慘不忍睹的臉和脖子,也不愿與鏡中那張臉繃得如鼓墊、一臉狐疑的陌生人面面相覷。 有時會看到一些關于年齡的書,不管是誰寫的,總不免要說上了年紀是件美好的事。到了這個時候,你會聰明睿智、淡定如菊,這該有多美好。更妙的是,你還能懂得生活中什么最重要。我真受不了這種滿嘴胡說八道的人。他們的腦子進水了嗎?難道他們沒有脖子嗎?他們到底有沒有受夠遮遮掩掩的穿衣風格?這世上本來有百分之九十的衣服可以買,可就是因為會暴露頸部線條而只能忍痛放棄,對此他們是不是不介意?他們真不覺得只能買勒死人的高領裝是一種悲哀嗎?這一生中有過無數(shù)痛心的遺憾,比如沒有買東75街上的那幢公寓,再比如經歷過慘痛的愛情災難,但最讓我撕心裂肺的,還是我居然沒有在年輕的時候溫情脈脈地欣賞過自己的脖子。我從沒想過要對它心存感激,亦從沒料到這個曾經被我視為理所當然的身體部位,現(xiàn)在竟會讓我如此懷舊感傷。 如今的我確實上了年紀,這一點毋庸置疑。我變得聰明睿智,又成熟穩(wěn)重了,而且我也真正懂得了生活中什么最重要。但你知道我覺得什么最重要嗎?我的脖子。
|