做這套讀物的目的很單純,就是為了讓留學(xué)生有中文書可讀,能讀得懂,喜歡讀,且讀后對他們的中文有切實有效的幫助。具體來說,首先,鞏固了詞匯和語法點,在與課本刻板內(nèi)容不同的語境中習(xí)得了語言文化知識和了解了生活習(xí)俗,提高了閱讀速度和理解能力,加深了對中國傳統(tǒng)文化的認知和理解,真正在閱讀中獲得了漢語語言的語感并能夠用文章中地道簡短的句子進行口頭交流。 本書選取中國古代傳統(tǒng)文化故事、神話傳說、成語故事、古代道德典范故事、人物傳記、商業(yè)故事等留學(xué)生熟知的話題、急需的話題和感興趣的話題。同時還有老師們原創(chuàng)的和對外漢語教學(xué)相關(guān)的現(xiàn)代生活故事和外國人在中國的故事。
|