《狄吉尼斯·阿克里特:混血的邊境之王》是拜占庭帝國中期形成的一部史詩。它鮮明地體現(xiàn)了馬其頓王朝時期拜占庭社會內(nèi)憂外患的獨特現(xiàn)實,體現(xiàn)了繼承希臘文化、歌頌東正教、渴望邊境安寧穩(wěn)定和不同民族和諧相處的思想,表現(xiàn)了拜占庭人獨特的英雄主義風(fēng)貌。這是國內(nèi)*部翻譯成中文的拜占庭史詩作品。這部作品曾被國外學(xué)者認(rèn)為是與《羅蘭之歌》《尼伯龍根之歌》等齊名的歐洲史詩。在國外對這部史詩的研究和版本很多,成果也較多。但在國內(nèi)卻知之甚少,甚至有些專門從事外國文學(xué)研究、甚至中世紀(jì)文學(xué)研究的學(xué)者,都沒有見過此書。因此,出版中譯本,具有填補空白的價值。它的出版,將對被我國學(xué)界一直忽略的拜占庭文學(xué)研究,豐富對歐洲中世紀(jì)文學(xué)的總體認(rèn)識,起到較大的作用。
|