《雪國》、《千鶴》、《古都》三部小說1968年讓長期擔(dān)任日本筆會(huì)會(huì)長,將學(xué)習(xí)西方與繼承傳統(tǒng)有機(jī)結(jié)合,以“標(biāo)舉新感覺,寫出傳統(tǒng)美”著稱于世的川端康成(1899~1972),獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),獎(jiǎng)狀表彰他“以敏銳的感受、高超的敘事技巧,表現(xiàn)了日本人的精神實(shí)質(zhì)”。 《雪國》(1935)寫日本東京一舞蹈研究家三次去北國山村,與當(dāng)?shù)厮嚰笋x子邂逅相愛 同時(shí)又對萍水相逢的少女葉子,流露傾慕之情。 《千鶴》(1949)敘述青年菊治與亡父生前的情婦和她女兒以及另一美貌小姐的錯(cuò)綜復(fù)雜的關(guān)系。 《古都》(1949)描繪一對孿生姊妹悲歡離合的際遇。作家筆下的少女形象純潔可愛。作品色調(diào)明朗健康。時(shí)代風(fēng)貌也有所展現(xiàn)。
目錄 川端文學(xué)的意義和價(jià)值(代譯序) 一 雪國 二 古都 三 千只鶴 一九六八年度諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)授獎(jiǎng)辭 川端康成在諾貝爾獎(jiǎng)紀(jì)念宴會(huì)上的答謝辭 川端文學(xué)的意義和價(jià)值(代譯序) 一 雪國 二 古都 三 千只鶴 一九六八年度諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)授獎(jiǎng)辭 川端康成在諾貝爾獎(jiǎng)紀(jì)念宴會(huì)上的答謝辭
|