豪華五卷 絕版經(jīng)典——***權(quán)威、*經(jīng)典、*全面的中外詩歌讀本! 這套詩集共五冊(cè),收錄了二百多位詩人的近五百首詩歌。 所選詩人幾乎囊括了東西方各個(gè)國家**代表性的文學(xué)巨匠,其中有不少詩人是諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主;所選詩歌亦為**代表性的、*膾炙人口的傳世佳作,幾乎囊括了所有我們要找、要讀的詩歌精品。 由此,這套詩集將毫無懸念地成為詩歌出版***權(quán)威、*經(jīng)典、*全面翔實(shí)的“詩歌精選集”。 本書簡(jiǎn)介: 本套五卷本詩歌精選集,收錄了來自數(shù)十個(gè)國家的二百多位詩人的近五百首傳世詩歌佳作,諸如美國的埃德加·愛倫·坡、沃爾特·惠特曼、艾米莉·狄金森、埃茲拉·龐德,英國的喬叟、威廉·莎士比亞、T.S.艾略特,法國的維克多·雨果、波德萊爾、彼埃爾·德·龍沙,意大利的但丁、彼得拉克,俄羅斯的普希金、萊蒙托夫、阿赫瑪托娃、曼德爾施塔姆,希臘的荷馬、柏拉圖,西班牙的加西亞·洛爾迦,愛爾蘭的葉芝,德國的歌德、席勒、荷爾德林,中國的魯迅、郭沫若、艾青、臧克家、歐陽江河、顧城、海子等。幾乎囊括了世界各國的所有大牌詩人,所選作品概括了人類詩歌史上絕大部分世代傳頌的名篇佳作。學(xué)校圖書館必藏品,學(xué)生、專家、詩人、學(xué)者必讀書! 作者簡(jiǎn)介: 杰弗雷·喬叟(約1343~1400) 『英國詩歌之父』,英國文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)的偉大先驅(qū)。曾因外交事務(wù)出使許多國家和地區(qū),后遇見薄伽丘與彼特拉克,這對(duì)他日后的文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生了很大影響。主要作品有《坎特伯雷故事集》、《公爵夫人之書》、《聲譽(yù)之宮》、《百鳥會(huì)議》、《賢婦傳說》及《特羅勒斯與克麗西德》等。他逝世后被安葬在倫敦威斯敏斯特教堂的『詩人之角』。 目錄: 第一輯英國 杰弗雷?喬叟 鳥兒回旋曲 無情美人回旋曲 埃德蒙?斯賓塞 愛情十四行(第一首) 愛情十四行(第四十五首) 愛情十四行(第七十五首) 美哉,我的愛人 威廉?莎士比亞 十四行詩(第七十三首) 活下去還是不活:這是問題 約翰?彌爾頓 哀失明 夢(mèng)亡妻第一輯英國 杰弗雷?喬叟 鳥兒回旋曲 無情美人回旋曲 埃德蒙?斯賓塞 愛情十四行(第一首) 愛情十四行(第四十五首) 愛情十四行(第七十五首) 美哉,我的愛人 威廉?莎士比亞 十四行詩(第七十三首) 活下去還是不活:這是問題 約翰?彌爾頓 哀失明 夢(mèng)亡妻 最近的沛蒙堆大屠殺 安德魯?馬維爾 致羞怯的情人 威廉?布萊克 掃煙囪的孩子 啊,向日葵 天真的預(yù)示 搖籃曲 威廉?華茲華斯 我孤獨(dú)地漫游,像一朵云 孤獨(dú)的割麥女 致杜鵑 羅伯特?彭斯 一朵紅紅的玫瑰 塞繆爾?泰勒?柯勒律治 無望的工作 喬治?戈登?拜倫 想從前我們倆分手 我沒有愛過這世界 珀西?比希?雪萊 西風(fēng)頌 哀歌 約翰?濟(jì)慈 秋頌 希臘古甕頌 蟈蟈和蛐蛐 勃朗寧夫人(伊麗莎白?芭蕾特?勃朗寧) 不是死,是愛 我究竟怎樣愛你 阿爾弗雷德?丁尼生 在愛情里 淚水,無端地流 艾米莉?勃朗特 歌 希望 托馬斯?哈代 身后 擋住那個(gè)月亮 傷口 約瑟夫?魯?shù)聛喌?吉卜林 終曲 戴維?赫伯特?勞倫斯 鋼琴 悲思 T.S.艾略特 海倫姑姑 窗前晨景 我最后一次看到的充滿淚水的眼睛 紹萊?麥克林 黎明 狄蘭?托馬斯 通過綠色莖管催動(dòng)花朵的力 不要溫和地走進(jìn)那個(gè)良夜 我知道這邪惡的點(diǎn)滴的時(shí)間 第二輯法國 維克多?雨果 播種季——傍晚 六月之夜 既然我把我的唇…… 夜 歐仁?鮑狄埃 國際歌(節(jié)選) 夏爾?皮埃爾?波德萊爾 陽臺(tái) 黃昏的和諧 月亮的哀愁 秋之十四行詩 秋歌(之二) 蘇利?普呂多姆 眼睛 銀河 斯特芳?馬拉美 天鵝 嘆息 保爾?魏爾倫 月光曲 小夜曲 多情的散步 阿爾蒂爾?蘭波 奧菲利婭 牧神的頭 黃昏 雷?德?古爾蒙 發(fā) 保爾?瓦雷里 石榴 伊凡?哥爾 第七朵玫瑰 主人無名 保爾?艾呂雅 戀人 自由 安德烈?布勒東 警覺 永遠(yuǎn)作為第一次 路易?阿拉貢 春天的不相識(shí)的女子 雅克?普列維爾 花店 云 懶學(xué)生 彼埃爾?德?龍沙 當(dāng)你到了老年 悼瑪麗之死 除了你,我不會(huì)另有所愛 第三輯意大利 阿利蓋利?但丁 談?wù)撝臏厍槊}脈的思想 彼特拉克 滿腦子甜蜜的幻想 夜鶯婉轉(zhuǎn)而悲切地啼鳴 喬祖埃?卡爾杜齊 初衷 朱塞培?翁加雷蒂 請(qǐng)不要再喧嘩 我失去了一切 埃烏杰尼奧?蒙塔萊 誓言 重新見到你的希望 薩瓦多爾?夸西莫多 鮮花已經(jīng)逝去 現(xiàn)在天已破曉 致大地 雨灑落過來了 第四輯中國 艾青 我愛這土地 雪落在中國的土地上 卞之琳 斷章 冰心 繁星(節(jié)選一、五、八) 紙船 郭沫若 女神之再生(節(jié)選) 牛漢 華南虎 夜在中國先鋒詩人伊沙的《餓死詩人》中,詩人尖銳地給出了當(dāng)下詩歌與人的尷尬境遇,中國詩歌何去何從,中國詩歌的出路在哪里,以及詩歌的存在價(jià)值……諸如此類的問題,成為當(dāng)下無可回避的文壇痼疾。本套書率先打破詩歌出版堅(jiān)冰和壁壘,試圖在中國境內(nèi)掀起一次文化地震,給當(dāng)下詩歌重續(xù)家譜,再拾輝煌,為詩歌正名,為文學(xué)現(xiàn)身說法,打開一扇通向最純正閱讀的文化通道。 ——萬夫(先鋒詩人)“最美的詩”叢書的出版,意味著中國詩歌出版將進(jìn)入一個(gè)嶄新的階段,有望掀起新一輪的詩歌出版熱潮。 ——譚露露(中學(xué)語文教師)這套詩歌,無疑將是純文學(xué)打得極為漂亮的一個(gè)翻身仗,也是一次分水嶺,中國詩歌乃至中國文學(xué),或?qū)㈤_辟一個(gè)嶄新的書寫時(shí)代,詩人重新?lián)炱馃崆,青年男女開始用詩歌表情達(dá)意,用詩歌唱出繾綣的戀歌,詩歌作為最古老的一種文學(xué)體裁,將再次深入民心,再現(xiàn)上世紀(jì)80年代輝煌。——五味子(出版人)鳥兒回旋曲 杰弗雷?喬叟 來吧,夏天,用你柔和的陽光 對(duì)風(fēng)雪交加的天氣發(fā)動(dòng)攻擊, 趕得又長(zhǎng)又黑的夜就此逃避! 圣瓦倫丁河啊,小鳥在為你歌唱, 你戴著花冠坐在高高的云里。 來吧,夏天,用你柔和的陽光 對(duì)風(fēng)雪交加的天氣發(fā)動(dòng)攻擊。 那些鳥兒有理由不時(shí)地歡唱, 因?yàn)樗鼈冊(cè)跇鋮怖镎业桨閭H。 啊,它們醒時(shí)唱得多幸福甜蜜。 來吧,夏天,用你柔和的陽光 對(duì)風(fēng)雪交加的天氣發(fā)動(dòng)攻擊, 趕得又長(zhǎng)又黑的夜就此逃避。 佚名譯 賞析 飛雪肆虐的季節(jié),詩人渴望鳥兒的歌唱,它喻示著更加鮮活的生命!耗切B兒有理由不時(shí)地歡唱,\因?yàn)樗鼈冊(cè)跇鋮怖镎业桨閭H!晃覀兛释杏恤~兒探出頭來,我們更渴望水中映出愛人的影子。春天和夏天就這樣踮著腳,姍姍而至。 ……
|