終日在綠色世界的護林人彼得·渥雷本,用優(yōu)美恬靜的筆觸與自身的實際經(jīng)驗,寫出三十六篇森林里不可思議的精彩故事,細細詮釋樹木生命的華麗與蒼涼,字里行間洋溢著發(fā)自樹木靈魂深處的寧靜與睿智。 《動物的精神生活》作者彼得·渥雷本的力作彼得·渥雷本將樹木的語言譯成文字,樹木在其筆下綻放光彩!】茖W(xué)語言去除了所有的情感,讓人們再不能通曉其意,但當我說:“樹木孕育著他們的孩子。”每個人都能立刻了解我的意思。——彼得·渥雷本渥雷本只是一名小小的林務(wù)員,卻在森林里發(fā)現(xiàn)了全世界。——《明鏡周刊》令人著迷的書,關(guān)于那些我們總是視而不見的巨大生物。——《世界報》渥雷本將靈魂重新還給森林中的樹木。——《南德日報》讀完本書,人們將以嶄新的眼光看待樹木。——《自然雜志》下一次森林漫步時,讀者鐵定會以全新的目光看待周遭這片綠色世界。——《科學(xué)畫報》渥雷本喚醒了對新生命的向往。——《新奧斯納布呂克報》
|