推薦語: 薛曉源先生主編的《博物之旅》叢書,印制精美,取材豐碩,是極好的博物知識與博物藝術(shù)的書。西方出版界在博物藝術(shù)方面比中國先走了幾百年:奧杜邦父子(Audubon,1785-1851,1812-1862)的畫作早已是西方藝術(shù)收藏界的珍品,我們應(yīng)急起追趕。我希望這套新書的出版能喚起許多讀者,尤其青年讀者們的興趣。 ——楊振寧(諾貝爾物理學(xué)獎獲得者) 《論語》有云:“小子何莫學(xué)夫《詩》?《詩》可以興,可以觀,可以群,可以怨。邇之事夫,遠(yuǎn)之事君。多識于鳥獸草木之名。”《博物之旅》豈只識鳥獸草木之名,其色澤狀貌,宛在目前。莫言得靈感,吾則得范本,其所裨益,因人而異,非可一言以盡。楊振寧先生對此書寄以厚望,豈偶然哉? ——范曾(著名書畫家、意大利大將軍勛章獲得者) 鳥獸蟲魚是人類的朋友,亦是科學(xué)藝術(shù)靈感的源泉。 ——莫言(諾貝爾文學(xué)獎獲得者) 內(nèi)容介紹 《發(fā)現(xiàn)最美的鳥》匯集西方博物學(xué)巔峰時期最激動人心的13部鳥類學(xué)著作,擷取其中精華,還原了二三百年來鳥類觀察者的真實生活以及他們探索自然時的驚喜,在主題上囊括了世界各地的珍奇鳥類,每一章節(jié)都配有由當(dāng)時最優(yōu)秀的畫師雕版、彩繪的精美插圖,堪稱佳作。 本書不只展示這些精靈的美麗身姿,還立足原始文獻(xiàn)進(jìn)行編譯,多個章節(jié)首次被譯成中文,可謂彌足珍貴;原汁原味、文筆優(yōu)美地述說珍稀鳥類的種屬、大小、色彩、習(xí)性、棲息地等,兼具廣度和深度。這部圖文互動的精美之作,是一場令人嘆為觀止的視覺盛宴,更是一座濃縮的西方博物學(xué)歷史舞臺,鳥類博物學(xué)的大幕由此亮麗地拉開。 作者簡介 本書摘取了馬克?凱茨比、喬治?愛德華、亞歷山大?威爾遜、約翰?古爾德等11位西方頂尖博物學(xué)家和他們的鳥類學(xué)圖文作品匯集成冊。這些博物學(xué)家主要集中在19世紀(jì)到20世紀(jì)早期博物學(xué)黃金時期,有對鳥類學(xué)做出重大貢獻(xiàn)的威爾遜、古爾德,也有以圖像華美、觀察細(xì)致著稱的利爾和朗貝爾,羅斯柴爾德則發(fā)人深省的關(guān)注于已經(jīng)滅絕的鳥類。
目錄: 001 [序一]天地有大美而不言 劉華杰 005 [序二]天邊云錦誰采擷——博物學(xué)的美學(xué)之旅 薛曉源 015 [譯者前言]青鳥鳴枝 佳人拾翠 童孝華 001 凱茨比:藍(lán)色的鳥 025 愛德華:罕見的鳥 049 亞歷山大?威爾遜:為鳥類學(xué)命名 071 古爾德:喜馬拉雅山珍稀之鳥 095 古爾德:天堂鳥 119 古爾德:蜂鳥 147 愛德華?利爾:鸚鵡 171 歐仁?朗貝爾:大自然中的鳥 211 沙赫特察貝:最驚艷的鴿子 235 弗蘭克?芬:被獵殺的鳥 257 羅斯柴爾德:滅絕的鳥 283 金特里:鳥巢的故事 311 理查德?克勞塞:火地島的鳥
|