推薦1:解讀吸血鬼文化,詳盡分析其產(chǎn)生、發(fā)展的原因白天不懂夜的黑,如同陽光下的人類難以真實(shí)了解暗黑中的另類一樣。對(duì)吸血鬼而言,黑暗不是終結(jié),死亡才是開始!白蠲榔G的花朵,往往只盛開在最漆黑的夜里;吸血鬼的永生,需要象征生命的鮮血來澆灌”。在這令無數(shù)人瘋狂和追捧的“永生”背后,背負(fù)著多少恐懼、罪惡和無奈。從受到誘惑作出選擇的那一刻起,它們就受到神的詛咒,游離于天堂和地獄之外,成為黑暗中孤苦的野鬼,盡管它們擁有了黑暗的永生、嗜血的本能、貪婪的獸性、邪惡的法力,卻與人性、以及陽光下所有美好的事物絕緣。 目錄: 第一章醒者的夢(mèng)魘:無血不歡 嗜血的死靈 尷尬的另類 死而不死 暗夜傳說 飲血食人 血的盟約 血之誘惑 吸血女妖 希伯來惡魔之母莉莉絲 希臘食嬰女妖拉彌亞 阿拉伯《天方夜譚》鬼靈 逝者未眠 受懲罰的自殺者第一章醒者的夢(mèng)魘:無血不歡 嗜血的死靈 尷尬的另類 死而不死 暗夜傳說 飲血食人 血的盟約 血之誘惑 吸血女妖 希伯來惡魔之母莉莉絲 希臘食嬰女妖拉彌亞 阿拉伯《天方夜譚》鬼靈 第二章原生的罪惡:游蕩在夢(mèng)中的惡靈 逝者未眠 受懲罰的自殺者 死,并算不得安寧 罪之源 神圣的血 該隱殺弟 猶大賣主 巫怪橫行的世界 燒死女巫 月圓的嚎叫 真實(shí)的嗜血狂魔 絕望的藍(lán)胡子 穿刺公——弗拉德三世 沐浴在鮮血中——巴托里伯爵夫人 “漢諾威吸血鬼”弗里茲·哈曼 第三章致命邂逅:善惡對(duì)決的絕世紛爭 黑暗的爭戰(zhàn) 千年?duì)帒?zhàn) 卡瑪利拉(密黨)聯(lián)盟 卡瑪利拉黨聯(lián)盟6大戒律 “黑暗之手”魔黨 中立黨 血族的后代和階級(jí)紛爭 吸血鬼的“初擁” 初擁 “初擁”在人類世界的傳說 吸血鬼與大瘟疫時(shí)代 大瘟疫 吸血鬼?xiàng)壥瑏y墳崗 殺死吸血鬼 辨識(shí)吸血鬼的方法 殺死吸血鬼 第四章逃離陽光:隱藏在黑暗中的利齒 困獸之斗 心獸修煉 靈性修煉 吸血鬼在人間的傳說 歐洲各地的吸血鬼傳說 美洲各地吸血鬼傳說 亞洲及其他各地吸血鬼傳說 第五章上帝的詛咒:永生孤獨(dú)的暗夜貴族 游走于文字中 第一部吸血鬼小說《Vampyre》 第一部女吸血鬼小說《卡米拉》 經(jīng)典吸血鬼小說《德庫拉》 “吸血鬼教母”之《夜訪吸血鬼》 新派吸血鬼小說 再現(xiàn)于銀幕上 電影釋放恐懼 第一部吸血鬼電影《諾斯費(fèi)拉圖》 另一部正宗的德庫拉《吸血狂魔》 最經(jīng)典的德庫拉《驚情四百年》 吸血鬼的復(fù)興《夜訪吸血鬼》 吸血鬼的浪漫《暮光之城》 電影中的吸血鬼獵人 吸血鬼從電影到電視之旅 涉足于動(dòng)漫和游戲中 動(dòng)漫世界的吸血鬼 游戲中的吸血鬼 世界經(jīng)典吸血鬼形象 前言人,渺小而脆弱,如同宇宙中的塵埃;所度盡的年歲,在時(shí)間的長河中就像一聲嘆息。有生,就有死。無論生得艱難,還是死得痛苦,兩者都有一樣的性質(zhì),即人來到或離開這世界,都非自己選擇或情愿。在上帝的眼里,蒙昧開初時(shí)人的第一個(gè)選擇,就是接受撒旦的誘惑,吞下智慧的果子。因?yàn)檫@,他們注定要在陽光下流汗勞作,注定要在紅塵萬丈中把愛欲情仇追逐個(gè)不休,忽略了上帝賜人以生命的美意,甚至忽略了閃爍著真理、正義、良知的人性光輝,直到“塵歸塵,土歸土”,進(jìn)入永恒的黑暗中。正義與邪惡的對(duì)立,使得上帝與撒旦的交鋒、人與惡魔的爭戰(zhàn),從亙古綿延到現(xiàn)在,一直沒有停止過。 白天不懂夜的黑,如同陽光下的人類難以真實(shí)了解暗夜中的另類一樣。對(duì)吸血鬼而言,黑暗不是終結(jié),死亡才是開始!白蠲榔G的花朵,往往只盛開在最漆黑的夜里;吸血鬼的永生,需要象征生命的鮮血來澆灌!痹谶@令無數(shù)人瘋狂和追捧的“永生”背后,背負(fù)著多少恐懼、罪惡和無奈。從受到誘惑做出選擇的那一刻起,它們就受到神的詛咒,游離于天堂和地獄之外,成為黑暗中孤獨(dú)的另類,盡管它們擁有統(tǒng)治黑暗的永生、嗜血的本能、貪婪的獸性、邪惡的法力,卻與人性以及陽光下所有美好的事物絕緣。 當(dāng)大地褪去最后一絲光明,人類進(jìn)入甜美的夢(mèng)中時(shí),它們伸著懶腰從墳間墓頭走出,千奇百怪的法術(shù),將它們嗜血的殺機(jī)隱藏于暗夜深處。在人類恐懼的戰(zhàn)栗中,它們帶著人,渺小而脆弱,如同宇宙中的塵埃;所度盡的年歲,在時(shí)間的長河中就像一聲嘆息。有生,就有死。無論生得艱難,還是死得痛苦,兩者都有一樣的性質(zhì),即人來到或離開這世界,都非自己選擇或情愿。在上帝的眼里,蒙昧開初時(shí)人的第一個(gè)選擇,就是接受撒旦的誘惑,吞下智慧的果子。因?yàn)檫@,他們注定要在陽光下流汗勞作,注定要在紅塵萬丈中把愛欲情仇追逐個(gè)不休,忽略了上帝賜人以生命的美意,甚至忽略了閃爍著真理、正義、良知的人性光輝,直到“塵歸塵,土歸土”,進(jìn)入永恒的黑暗中。正義與邪惡的對(duì)立,使得上帝與撒旦的交鋒、人與惡魔的爭戰(zhàn),從亙古綿延到現(xiàn)在,一直沒有停止過。 白天不懂夜的黑,如同陽光下的人類難以真實(shí)了解暗夜中的另類一樣。對(duì)吸血鬼而言,黑暗不是終結(jié),死亡才是開始。“最美艷的花朵,往往只盛開在最漆黑的夜里;吸血鬼的永生,需要象征生命的鮮血來澆灌!痹谶@令無數(shù)人瘋狂和追捧的“永生”背后,背負(fù)著多少恐懼、罪惡和無奈。從受到誘惑做出選擇的那一刻起,它們就受到神的詛咒,游離于天堂和地獄之外,成為黑暗中孤獨(dú)的另類,盡管它們擁有統(tǒng)治黑暗的永生、嗜血的本能、貪婪的獸性、邪惡的法力,卻與人性以及陽光下所有美好的事物絕緣。 當(dāng)大地褪去最后一絲光明,人類進(jìn)入甜美的夢(mèng)中時(shí),它們伸著懶腰從墳間墓頭走出,千奇百怪的法術(shù),將它們嗜血的殺機(jī)隱藏于暗夜深處。在人類恐懼的戰(zhàn)栗中,它們帶著自有的等級(jí)森嚴(yán)的制度開著怪異的狂歡派對(duì),把人血當(dāng)作甘美的飲料一飲而盡。為了正義和生存,人們選擇了戰(zhàn)斗,為了永生,吸血鬼選擇了負(fù)隅頑抗。于是,上帝與惡魔,人與鬼怪、巫術(shù)的戰(zhàn)爭便拉開了序幕…… 嗜血的死靈 我們都知道,在基督教教義中,血代表著生命,生命是神圣的。人若嗜血,即意味著對(duì)生命、對(duì)神的褻瀆。傳聞中一種邪惡的死靈卻以嗜血為茍活之道,是什么讓它們沉陷在罪惡之中?獸欲?性欲?抑或原本人性中最黑暗面的釋放? 尷尬的另類 在這個(gè)物質(zhì)與精神互相牽制的世界上,有一種東西因受到上帝的詛咒而處于一種非常尷尬的境地。它們是另類,既非人,也非神,亦非妖魔,像是被上帝遺棄的孤兒,在地球上四處流浪飄蕩。白天,它們混跡于普通人群中,擁有上流人士的身份,美麗青春的容顏、風(fēng)度翩翩的舉止令人見之難忘。夜晚,它們則成為邪惡的代言者,喜歡在墳場開狂歡派對(duì),把人的鮮血當(dāng)作甘甜的飲料。它們沒有目的地游蕩在天堂和地獄的邊緣,毀滅生的同時(shí),也在拷問生的意義。它們擁有世人想要的一切:青春、美貌、智慧、強(qiáng)大的力量,以及永恒的生命?墒侨绻麤]有鮮血的維持,它們將很快變成枯尸。當(dāng)它們?nèi)鄙僮銐虻难吼B(yǎng)分時(shí),臉色就如同貧血癥患者那么蒼白。出于鮮血對(duì)于它們的重要性,人們又怕又嫉妒地稱它們?yōu)椤拔怼薄?br/> 所謂吸血鬼,可以理解為游走的死尸,靠吸食人血維持不滅之身。它們有著相似的外形:皮膚蒼白,犬齒尖利,嘴唇猩紅,眼睛泛著紅色的光,指甲細(xì)長,雙手冰冷。它們沒有心跳和脈搏,沒有呼吸,沒有體溫,卻有著與陽光絕緣的永生。它們有自己的思想,會(huì)思考,會(huì)交談,會(huì)四處走動(dòng),甚至還會(huì)受傷和死亡。在人們的描述中,艷陽高照時(shí),它們躲在自己的棺材里睡覺,夜晚,則從墳場里走出,用異?植赖哪Я,搖身變成吸血蝙蝠,偷偷襲擊熟睡中的人們,吸干他們身上所有的血,甚至能像蜥蜴一樣,在古堡上飛檐走壁,無論男女老少,一個(gè)都不放過。即使它們只是傳說中的事物,也足以令成千上萬的人在黑暗里聞之顫抖。 數(shù)百年來,吸血鬼戴著神秘的面紗在世上游蕩。人們因無法深入了解它們而恐懼又好奇,這種情結(jié)正是吸血鬼傳說得以延續(xù)至今的根源。那么,在歷史的塵埃下,吸血鬼的前世今生究竟如何呢? 吸血鬼的傳說幾乎和人類歷史一樣古老。在歐洲,它已經(jīng)歷經(jīng)了數(shù)個(gè)世紀(jì)。吸血鬼現(xiàn)象因其濃厚的神秘色彩與人類天生的好奇心和恐懼情結(jié)相結(jié)合而輕易地走進(jìn)了人的意識(shí)形態(tài)中。它不僅對(duì)歐洲的宗教、科學(xué)以及文化等領(lǐng)域,產(chǎn)生了極為重大的影響,甚至在亞洲、美洲,都盛傳不休。吸血鬼起源的傳說從舊約時(shí)代就已經(jīng)開始了。有據(jù)可查的有《圣經(jīng)》中上帝對(duì)該隱的詛咒,《約伯記》中也記載:“這些天使并不是十分堅(jiān)定地效忠于他,他在他們中間發(fā)現(xiàn)了邪惡的天使。”在亞述和古巴比倫人的傳說中,吸血鬼形體枯槁、面色灰白,嘴唇上滿是痂和瘢。 而肉體復(fù)活和要飲人血的傳說則最早傳于東歐斯拉夫地區(qū),其歷史可追溯至公元9世紀(jì)的宗教之爭。此外,不同地區(qū)的吸血鬼傳說各有其地方特色。德國的吸血鬼以森林女妖、矮人地精、巫師、狼人、鬼魂或者小動(dòng)物的形象出現(xiàn)。亞洲島國菲律賓,因?yàn)槭a(chǎn)蜥蜴,所以吸血鬼的形象就成為會(huì)飛的蜥蜴。它們的身上長滿了可怕的鱗片,通過細(xì)長尖利的舌頭來吸血。在美洲巴西,有大片的熱帶雨林,林中蛇類、猴類橫行,吸血鬼又化身為蛇或邪惡的半人半猴形象出現(xiàn)。世界上最負(fù)盛名的吸血鬼化身形象則是源自秘魯,因?yàn)槊佤數(shù)淖匀唤缯鎸?shí)存在著吸血蝙蝠,那里是吸血蝙蝠的老巢。 英語中第一次出現(xiàn)“吸血鬼”這個(gè)詞是在1732年。可見,在18世紀(jì)前并沒有現(xiàn)代意義上的“吸血鬼”一詞。有歷史學(xué)者認(rèn)為,歐洲歷史上多次爆發(fā)的“黑死病”,才是吸血鬼傳說開始深入人心的根源?梢钥隙ǖ氖,在醫(yī)療條件并不發(fā)達(dá)的時(shí)代,更多的人是因?yàn)楸粋魅径廊サ。由于恐懼,在處理后事時(shí),有一部分人休克后就被人匆匆下葬。那時(shí)皆以棺材下葬,這些人蘇醒后,肯定會(huì)掙扎一番或者直接爬出來,于是他們就成了吸血鬼傳說的例證之一,沖擊了人們對(duì)于正常死亡的認(rèn)知。也正是由此才出現(xiàn)了像尼塔特(傳說中黑死病的傳播者)這種帶來傳染病的德國吸血鬼。 在現(xiàn)代電影中,吸血鬼則變了個(gè)樣,被渲染得如同偶像明星。它們高大帥氣,法力強(qiáng)大,愛情浪漫,來去自由,使得人們常常為電影中那不死之愛而沉醉。甚至現(xiàn)實(shí)中很多人模仿和嘗試吸血鬼的生活,希望自己能真正進(jìn)入電影中的世界。 死而不死 人之所以害怕死亡,是因?yàn)閷?duì)未知世界的恐懼。由于對(duì)不可知空間的強(qiáng)烈好奇心,人對(duì)于死亡以及死后的那個(gè)世界,從來都是既害怕又向往。唯物主義告訴我們,凡一切有跡可循的才是值得相信的,所謂鬼神之說不過是迷信。人既然已經(jīng)死去,怎么可能又回來害人呢?然而,科學(xué)家能解釋世間一切物理現(xiàn)象,卻無法解釋世界各處發(fā)生的奇怪事物或現(xiàn)象。這些離奇的事情并不是每一件都能找出合理而確切的解釋。 在中國湘西,民間一直都流傳著趕尸的傳說。按常識(shí),人既然死了就不可能再行走,然而在過去的湘西,神秘的趕尸卻很盛行。甚至,趕尸人還成為一個(gè)職業(yè)。入這一行的人,要身材高大,相貌丑陋,膽子夠大,方可拜師學(xué)藝。據(jù)說,他們必須學(xué)會(huì)36種功夫,才能去趕尸。他們?cè)谝s的每一個(gè)僵尸臉上貼一張符,再用草繩將披著寬大的黑色尸布的僵尸一個(gè)一個(gè)串起來,每隔七八尺一個(gè),趕尸人在前面敲打著手中的小陰鑼,領(lǐng)著這群僵尸搖搖晃晃地跳躍著往前走。因?yàn)橥ǔJ菐Э退喇愢l(xiāng)的人回家,路途比較遙遠(yuǎn),所以一路上還有專門的“死尸客店”接待他們,如果遇上大雨天不好走,就會(huì)在店里停上幾天幾夜。這種神秘的“死尸客店”,一般人是不敢去住的。傳統(tǒng)的湘西人只要聽見敲陰鑼的聲音,便會(huì)主動(dòng)將家中的狗關(guān)起來,否則,狗一出來,便會(huì)將死尸咬爛。這種奇特恐怖的趕尸行業(yè),也只有在湘西這個(gè)特定的環(huán)境中才有。 傳說中的湘西僵尸,是能活動(dòng)的死尸,它們本身沒有靈魂、沒有思維,只是能動(dòng)而已,特征是跳躍著行走。無獨(dú)有偶,在西方世界,有種亡靈也是死而不死,人們似乎可以透過它去窺視死靈世界。這就是吸血鬼,它游走在地獄與人間,雖說也一樣沒有心跳、沒有體溫、沒有呼吸,但卻和人類一樣會(huì)思考、會(huì)交談,并四處走動(dòng),只是必須通過嗜血來維持黑暗中的生活,更像一種活著的尸體。人類的想象力賦予了它一些新的含義,使它具有不同于僵尸、妖魔或鬼魂之類的特征。 在英語中,僵尸被稱為“corpse”,意思是活動(dòng)的死尸,本質(zhì)上為僵而未死的尸體。吸血鬼則被稱為“vampire”,其意思是死尸、吸取血液的惡魔。吸血鬼也被寫作“vampyre”,這個(gè)單詞源于馬扎爾語“vampi”!皏ampi”起源于斯拉夫語,俄語、波蘭語、捷克語、塞爾維亞語都使用這個(gè)單詞。從詞源上就可以看出,吸血鬼的傳說是從東歐斯拉夫地區(qū)傳至西歐的。 從14世紀(jì)起,吸血鬼的傳說在斯拉夫國家大批滋生,在羅馬尼亞,最早的吸血鬼形象是一種附體的鬼魂:它們眉毛蓬亂,手掌長毛,以墳?zāi)购凸撞臑榧;它們畏懼日光,常在夜間從墳?zāi)估锱莱鰜砦郴钊撕蜕蟮难T谒估騻鹘y(tǒng)習(xí)俗中,人們?yōu)槲硐铝艘粋(gè)非常精確的定義:它是從墳?zāi)怪兄胤凳篱g,被重新賦予了活力的沒有腐爛的死尸。如果不具備這幾個(gè)特點(diǎn),就不能被稱為“吸血鬼”。 鬼魂是傳說中人死后的靈魂,它是一種不屬于肉體軀殼的精神物質(zhì),而吸血鬼卻是有軀體的。只是它沒有靈魂,在鏡中不能顯現(xiàn)。因此,吸血鬼是這樣一種另類:既非魔鬼也非鬼魂,也不屬于僵尸,它死而不死,有血有肉,沒有靈魂,有異能,靠嗜血來維持體能消耗。 有信仰的人認(rèn)為,人的生死均來自神的安排。生是偉大奇妙的,死也應(yīng)是神圣莊嚴(yán)的。無數(shù)宗教都闡釋了這樣一個(gè)道理:積德行善的好人死后會(huì)上天堂,而作惡多端的壞人死后則會(huì)受罰下地獄。在這兩者中間,有一群人因各種原因,或詛咒,或仇怨,或其他目的,既不能上天堂也無法下地獄,靈魂久久不得安息,于是化作鬼怪在人間作惡。吸血鬼正是如此。 暗夜傳說 人類認(rèn)為只要眼睛永遠(yuǎn)地閉上,所接觸到的只是無邊黑暗。他們豐富的想象力從死亡延伸到黑暗,再從黑暗延伸出鬼怪,把那個(gè)未知的世界與恐怖聯(lián)系在了一起。在蒙昧的中世紀(jì),大規(guī)模的流行瘟疫讓成片的人倒下,給活著的人帶來極度恐慌,各種有關(guān)暗夜的恐怖傳說紛沓而來。 14世紀(jì)的歐洲整個(gè)被籠罩在一片死亡的陰影之下。大批的人因受到感染而死去,驚恐不已的人們?yōu)榱吮苊馕烈吡鱾,通常以最快的速度將其草草掩埋。一些只是暫時(shí)昏迷休克的患者,也被混在其中。歐洲人的喪葬習(xí)俗不興火葬,死者通常以薄板棺材入殮?梢韵胂蟮玫剑(dāng)這些瀕死者在棺材中因缺氧醒來,肯定會(huì)做一番掙扎,最終在無助中死去。在一些偶然的情形下,人們打開墳?zāi),驚訝地發(fā)現(xiàn)尸體殘損并且沾有血跡,有的甚至還改變了姿勢(shì),這種由于被掩埋者在棺材內(nèi)醒來后痛苦掙扎所導(dǎo)致的結(jié)果,在落后、愚昧、無知的中世紀(jì)東歐地區(qū),人們曲解成了所謂尸體活動(dòng)與自我吞食,從而持續(xù)幾百年的吸血鬼迷信就此在歐洲引發(fā)。 人們奔走相告,口耳相傳。有一種鬼怪,它們流連于黑夜,靠吸食人血為生。就像水蛭,喝得個(gè)飽脹的肚子后,就躲在棺材里面睡大覺。它們死而不死,與日光絕緣,只要碰到一丁點(diǎn)兒陽光,那鬼怪便會(huì)渾身如同著火一般,最后化為灰燼。不僅如此,人們還把它們與黑暗聯(lián)系在了一起。這種黑暗,除了夜晚外,還包括地獄、死亡、邪惡、獸欲、仇怨以及人類所有不好的恐怖感覺。我們不妨來看看這些黑暗傳聞的發(fā)展軌跡。 1484年,兩位修士編寫出一本名為《巫術(shù)之密》的書籍。這本以研究鬼魂為內(nèi)容的書籍得到了教皇英諾森特八世支持,并被批準(zhǔn)出版。當(dāng)時(shí),魔鬼和吸血鬼之間并沒有明確的界限,吸血鬼就和其他各種妖魔鬼怪一起蓬勃發(fā)展起來。 1552年,東普魯士和西里西亞地區(qū)的人們?yōu)榱朔乐顾勒呔捉,興起一項(xiàng)在死者嘴里放一枚石塊或硬幣的習(xí)俗。人們相信,那些歐洲瘟疫時(shí)期在墳?zāi)怪凶晕揖捉赖乃廊擞兄鴱倪h(yuǎn)方致人喪命的魔力。他們稱這些死人為“吸血鬼之初”。 1597年,蘇格蘭國王詹姆士一世發(fā)表名為《惡魔研究》的論文。該文章指出,顯靈的并不是復(fù)活的死人,而是變成死人模樣的魔鬼。從此,“僵尸是魔鬼的幫兇”成為一種學(xué)術(shù)的依據(jù)。 歐洲的18世紀(jì),被稱為充滿理性與啟蒙的世紀(jì)。然而,受理性教育的永遠(yuǎn)只是高層富有階級(jí),一般的平民仍舊處于愚昧之中。啟蒙思想家忽視了人性中陰暗的一面,人的內(nèi)心深處,總是對(duì)神秘現(xiàn)象存在著一種深深的恐懼。而有些時(shí)候,即使是科學(xué)的力量也無法戰(zhàn)勝人們內(nèi)心的想象。在這個(gè)世紀(jì)初期,歐洲仍然未能逃過瘟疫的肆虐。東普魯士地區(qū)深受其害,為了消除人民的恐懼和不安,當(dāng)局將瘟疫的罪魁禍?zhǔn)邹D(zhuǎn)嫁于吸血鬼身上,并且采用了許多駭人聽聞的手段。 1725年,在匈牙利的基齊羅瓦村莊,62歲的農(nóng)民普羅戈約維奇去世,隔天他的兒子被發(fā)現(xiàn)死在家中,之后共有8位鄰居和村民受到了攻擊,全都死于失血過多。人們相信是這個(gè)農(nóng)民死而復(fù)活,變成吸血鬼殺死了他的兒子和村民。這起聳人聽聞的案件報(bào)告如今還存放在維也納的檔案館里,其中第一次出現(xiàn)了“vampire”這個(gè)名詞,這也是法語中第一次出現(xiàn)吸血鬼的名稱。1732年3月3日,巴黎著名的《拾穗者》雜志刊登了這件奇事。同年3月21日,歐洲媒體也對(duì)這個(gè)案例大費(fèi)筆墨,在《倫敦日?qǐng)?bào)》上再度刊登。不久,《拾穗者》雜志又連續(xù)刊登了兩期專號(hào),宣稱要邀請(qǐng)一批科學(xué)家來研究吸血鬼。在媒體的推波助瀾下,“吸血鬼”被炒得沸沸揚(yáng)揚(yáng),并且在文藝界和大學(xué)里激起了無數(shù)的爭議和論戰(zhàn),成為家喻戶曉的恐怖怪物。許多人在這股迷信狂潮之下借機(jī)出版了大量關(guān)于闡述吸血鬼的小冊(cè)子。 最值得一提的是,當(dāng)時(shí)以注解《圣經(jīng)》而聞名的塞農(nóng)修道院的院長奧古斯丁·卡爾梅特神父。此人著名的《論幽靈和吸血鬼》一書中列舉了大量有關(guān)吸血鬼行動(dòng)的例子,吸引了一大批吸血鬼迷信者。盡管該書招來了法國啟蒙先驅(qū)伏爾泰的口誅筆伐,以及思想家盧梭的嘲笑,但在一批類似卡爾梅特的作者的宣傳和影響下,相信吸血鬼的人也越來越多了。這些論著交戰(zhàn)的結(jié)果,反而讓有關(guān)吸血鬼的迷信從過去的道聽途說變得廣為人知,幾乎所有的人都不約而同地接受了吸血鬼“vampire”這個(gè)詞,同時(shí),關(guān)于吸血鬼的故事也普遍為人們所接受。 ……
|