法布爾被稱為“昆蟲世界的維吉爾”,讓他帶領(lǐng)你走進(jìn)真實(shí)的昆蟲生活——蜜蜂、螞蟻、螳螂、甲蟲——每一種昆蟲都有它們的習(xí)性、興趣愛好、特殊本領(lǐng),一起看看這些小生靈身上的發(fā)生了什么故事吧! 本書簡介: 本書不僅是一部研究昆蟲的科學(xué)巨著,同時(shí)也是一部謳歌自然與生命的宏偉詩篇。因此,《昆蟲記》被譽(yù)為“昆蟲的史詩”,法布爾也由此獲得了“科學(xué)詩人”、“昆蟲荷馬”等桂冠。 作者簡介: ◎ 法布爾 (1823-1915) 法國昆蟲學(xué)家,動(dòng)物行為學(xué)家、科學(xué)家、科普作家。他是第一位在自然環(huán)境中實(shí)地研究昆蟲的科學(xué)家,他窮畢生之力深入昆蟲世界,真實(shí)地刻錄下各種昆蟲的本能與習(xí)性,寫成《昆蟲記》這部昆蟲學(xué)巨著。他也由此獲得了“科學(xué)詩人”、“昆蟲荷馬”等桂冠。 ◎譯者簡介◎ 陳筱卿◎ 作者簡介: ◎法布爾(1823-1915)法國昆蟲學(xué)家,動(dòng)物行為學(xué)家、科學(xué)家、科普作家。他是第一位在自然環(huán)境中實(shí)地研究昆蟲的科學(xué)家,他窮畢生之力深入昆蟲世界,真實(shí)地刻錄下各種昆蟲的本能與習(xí)性,寫成《昆蟲記》這部昆蟲學(xué)巨著。他也由此獲得了“科學(xué)詩人”、“昆蟲荷馬”等桂冠。 ◎譯者簡介◎陳筱卿1963年畢業(yè)于北京大學(xué)西語系法語專業(yè)。國際關(guān)系學(xué)院教授、研究生導(dǎo)師。享受政府特殊津貼。國家人事部考試專家組成員。翻譯出版法國十八、十九、二十世紀(jì)名家名著多部,達(dá)八百多萬字。計(jì)有:雨果的《巴黎圣母院》、《海上勞工》,盧梭的《懺悔錄》、《新愛洛伊絲》,繆賽的《世紀(jì)兒的懺悔》,紀(jì)德的《梵蒂岡的地窖》,尤瑟納爾的《哈德良回憶錄》、《北方檔案》,雅克·洛朗的《蠢事》,羅曼·羅蘭的《名人傳》,拉伯雷的《巨人傳》;另有《居里夫人傳》以及凡爾納的《海底兩萬里》等六部作品。 目錄: 譯序荒石園毛刺砂泥蜂隧蜂隧蜂門衛(wèi)灰毛蟲松毛蟲舒氏西緒福斯蜣螂與蜣螂父親的本能月形蜣螂與野牛寬胸蜣螂圣甲蟲圣甲蟲的梨形糞球圣甲蟲的造型術(shù)西班牙蜣螂米諾多蒂菲南美潘帕斯草原的食糞蟲糞金龜與公共衛(wèi)生昆蟲的裝死昆蟲的“自殺”綠蠅麻蠅紅螞蟻蟬和螞蟻的寓言蟬出地洞螳螂捕食灰蝗蟲綠蚱蜢大孔雀蝶小闊條紋蝶象態(tài)橡栗象豌豆象菜豆象金步甲的婚俗松樹鰓角金龜老象蟲蟹蛛納爾倉那狼蛛圓網(wǎng)蛛迷宮蛛克羅多蛛天牛螢火蟲昆蟲與蘑菇燕子與麻雀意大利蟋蟀田野地頭的蟋蟀朗格多克蝎的家庭朗格多克蝎前言“中央編譯文庫?世界文學(xué)名著”有三個(gè)主要亮點(diǎn):一是我們收入了大量孩子們喜聞樂見的兒童文學(xué)作品,有經(jīng)典童話作品,也有近年來暢銷的優(yōu)秀作品,如《安徒生童話》《安妮日記》等。二是我們力求從原文翻譯,以避免轉(zhuǎn)譯出現(xiàn)的刪節(jié)、漏譯的不忠實(shí)原文的現(xiàn)象,避免不必要的錯(cuò)訛之處,為讀者奉獻(xiàn)原汁原味的名著經(jīng)典。三是采用著名翻譯家的譯稿。這些譯稿的專業(yè)水準(zhǔn)是經(jīng)過市場和廣大讀者認(rèn)定的,能夠最大程度地保留原著的精髓和神韻,是最值得一讀優(yōu)秀譯作?傊,我們中央編譯出版社精心策劃組織的這套權(quán)威完整版名譯名著,經(jīng)過一年多的準(zhǔn)備終于和讀者見面了,相信一定能的得到讀者的歡迎。 ——鄭克魯2009年12月22日 法布爾的《昆蟲記》譽(yù)滿全球,在法國自然科學(xué)史與文學(xué)史上都有它的地位,被譽(yù)為“昆蟲的史詩”!独ハx記》曾被哈佛大學(xué)113位教授推薦為“最有影響的書”、“永遠(yuǎn)解讀不盡的書”、“值得傳給下一代的書”。 那兒是我所情有獨(dú)鐘的地方,是一塊不算太大的地方,是我的Roceratinvofis,周圍有圍墻圍著,與公路上的熙來攘往、喧鬧沸揚(yáng)相隔絕,雖說是偏僻荒蕪的不毛之地,無人問津,又遭日頭的曝曬,但卻是刺莖菊科植物和膜翅目昆蟲們所喜愛的地方。因無人問津,我便可以在那里不受過往行人的打擾,專心一意地對(duì)砂泥蜂和石泥蜂等去進(jìn)行艱難的探索。這種探索難度極大,只有通過實(shí)驗(yàn)才能完成。我無需在那里耗費(fèi)時(shí)間,傷心勞神地跑來跑去,東尋西覓,無需慌急慌忙地趕來趕去,我只是安排好自己的周密計(jì)劃,細(xì)心地設(shè)置下陷阱圈套,然后,每天不斷地觀察記錄所獲得的結(jié)果。是的,“鐘情寶地”,那就是我的夙愿,我的夢想,那就是我一直苦苦追求但每每總難以實(shí)現(xiàn)的一個(gè)夢想。 一個(gè)每天都在為每日的生計(jì)操勞的人,想要在曠野之中為自己準(zhǔn)備一個(gè)實(shí)驗(yàn)室,實(shí)屬不易。我四十年如一日,憑借自己頑強(qiáng)的意志力,與貧困潦倒的生活苦斗著,終于,有一天,我的心愿得到了滿足。這是我孜孜不倦、頑強(qiáng)奮斗的結(jié)果,其中的艱苦繁難我在此就不贅述了,反正,我的實(shí)驗(yàn)室算是有了,盡管它的條件并不十分理想,但是,有了它,我就必須拿出點(diǎn)時(shí)間來侍弄它。其實(shí),我如同一個(gè)苦役犯,身上鎖著沉重的鎖鏈,閑暇時(shí)間并不太多。但是,愿望實(shí)現(xiàn)了,總是好事,只是稍嫌遲了一些,我可愛的小蟲子們!我真害怕,到了采摘梨桃瓜果之時(shí),我的牙卻啃不動(dòng)它們了。是的,確實(shí)是來得晚了點(diǎn)兒:當(dāng)初的那廣闊的曠野,而今已變成了低矮的穹廬,令人窒息憋悶,而且還在日益變低變矮變窄變小。對(duì)于往事,除了我已失去的東西而外,我并無絲毫的遺憾,沒有任何的愧疚,甚至對(duì)我那消逝而去的光陰,而且我對(duì)一切都已不再抱有希望了。世態(tài)炎涼我已遍嘗,體味甚深,我已心力交瘁,心灰意冷,我每每會(huì)禁不住要問問自己,為了活命,吃盡苦頭,是否值得?我此時(shí)此刻的心情就是這樣。 我放眼四周,只見一片廢墟,唯有一堵斷墻殘?jiān)A⑵溟g。這個(gè)斷墻殘?jiān)驗(yàn)槭疑衬酀补嗄,所以仍然兀立在廢墟的中央。它就是我對(duì)科學(xué)真理的執(zhí)著追求與熱愛的真實(shí)寫照。啊,我的心靈手巧的膜翅目昆蟲們啊,我的這份熱愛能否讓我有資格給你們的故事追加一些描述呀?我會(huì)不會(huì)心有余而力不足。课壹热恍拇孢@份擔(dān)憂,為何又把你們拋棄了這么長的時(shí)間呢?有一些朋友已經(jīng)因此而責(zé)備我了。啊,請(qǐng)你們?nèi)ジ嬖V他們,告訴那些既是你們的也是我的朋友們,告訴他們我并不是因?yàn)閼卸韬徒⊥,才拋棄你們的?br/> 告訴他們我一直在惦記著你們。告訴他們我始終深信節(jié)腹泥蜂的秘密洞穴中還有許多尚待我們?nèi)ヌ剿鞯挠腥さ拿孛。告訴他們飛蝗泥蜂的獵食活動(dòng)還會(huì)向我們提供許多有趣的故事。然而,我缺少時(shí)間,又是單槍匹馬,孤立無援,無人理睬,何況,我在高談闊論、縱橫捭闔之前,必須先考慮生計(jì)的問題。我請(qǐng)你們就這么如實(shí)地告訴他們吧,他們是會(huì)原諒我的。 還有一些人在指責(zé)我,說我用詞欠妥,不夠嚴(yán)謹(jǐn),說穿了,就是缺少書卷氣,沒有學(xué)究味兒。他們擔(dān)心,一部作品讓讀者談起來容易,不費(fèi)腦子,那么,該作品就沒能表達(dá)出真理來。照他們的說法,只有寫得晦澀難懂,讓人摸不著頭腦,那作品就是思想深刻的了。你們這些身上或長著螫針或披著鞘翅的朋友們,你們?nèi)歼^來吧,來替我辯白,替我作證。請(qǐng)你們站出來說一說,我與你們的關(guān)系是多么的親密,我是多么耐心細(xì)致地觀察你們,多么認(rèn)真嚴(yán)肅地記錄下你們的活動(dòng)。我相信,你們會(huì)異口同聲地說:“是的,他寫的東西沒有絲毫言之無物的空洞乏味的套話,沒有絲毫不懂裝懂、不求甚解的胡謅瞎扯,有的卻是準(zhǔn)確無誤地記錄下來的觀察到的真情實(shí)況,既未胡亂添加,也未掛一漏萬!苯窈,但凡有人問到你們,請(qǐng)你們就這么回答他們吧。 另外,我親愛的昆蟲朋友們,如果因?yàn)槲覍?duì)你們的描述沒能讓人生厭,因而說服不了那幫嗓門兒很大的人的話,那我就會(huì)挺身而出,鄭重地告訴他們說:“你們對(duì)昆蟲是開腸破肚,而我卻是讓它們活蹦亂跳地生活著,對(duì)它們進(jìn)行觀察研究;你們把它們變成了又可怕又可憐的東西,而我則是讓人們更加喜愛它們;你們是在酷刑室和碎尸間里干活,而我卻是在蔚藍(lán)色的天空下,邊聽著蟬兒歡快地鳴唱,邊仔細(xì)地觀察著;你們是使用試劑測試蜂房和原生質(zhì),而我則是在它們各種本能得以充分表現(xiàn)時(shí)探究它們的本能;你們探索的是死,而我探究的則是生。因此,我完全有資格進(jìn)一步表明我的思想:野豬把清泉的水給攪渾了,原本是青年人的一種非常好的專業(yè)——博物史,因越分越細(xì),相互隔絕,互不關(guān)聯(lián),竟至成了一種令人心生厭惡、不愿涉獵的東西。誠然,我是在為學(xué)者們而寫,是在為將來有一天或多或少地為解決‘本能’這一難題作點(diǎn)貢獻(xiàn)的哲學(xué)家們而寫,但是,我也是在,而且尤其是在為青年人而寫,我真切地希望他們能熱愛這門被你們弄得讓人惡心的博物史專業(yè)。這就是我為什么在竭力地堅(jiān)持真實(shí)第一,一絲不茍,絕不采用你們的那種科學(xué)性的文字的緣故!蹦銈兊哪欠N科學(xué)性的文字,說實(shí)在的,好像是從休倫人所使用的土語中借來的。這種情況,并不鮮見。 然而,此時(shí)此刻,我并不想做這些事。我想說的是我長期以來一直魂?duì)繅衾@著的那塊計(jì)劃之中的土地,我一心想著把它變成一座活的昆蟲實(shí)驗(yàn)室。 這塊地,我終于在一個(gè)荒僻的小村子里尋覓到了。這塊地被當(dāng)?shù)厝朔Q之為“阿爾瑪”,意為“一塊除了百里香恣意生長,其他植物幾乎沒有的荒蕪之地”。這塊地極其貧瘠,滿地亂石,即使辛勤耕耘,也難見成效。春季來臨,偶爾帶來點(diǎn)雨水,亂石堆中也會(huì)長出一點(diǎn)草來,隨即引來羊群的光顧。不過,我的阿爾瑪,由于亂石之間仍夾雜著一點(diǎn)紅土,所以還是長過一些作物的,據(jù)說,從前,那兒就長著一些葡萄。的確,為了種上幾棵樹,我就在地上挖來刨去,偶爾會(huì)挖到~些因時(shí)間太久而已部分地炭化了的實(shí)屬珍稀的喬本植物的根莖來。于是,我便用唯一可以刨得動(dòng)這種荒地的農(nóng)用三齒長柄來又刨又挖的。然而,每每都會(huì)感到十分遺感,據(jù)說最早種植的葡萄樹沒有了,而百里香、薰衣草也沒有了。一簇簇的胭脂蟲櫟也見不著了。這種矮小的胭脂蟲櫟本可以長成一片矮樹林的,它們確實(shí)長不高,只要稍微抬高點(diǎn)腿,就可以從它們上面邁過去。這些植物,尤其是百里香和薰衣草,能夠?yàn)槟こ崮坷ハx提供它們所需要采集的東西,所以對(duì)我十分有用,我不得不把偶爾用我的農(nóng)用三齒長柄刨出來的又給栽了進(jìn)去。 在這兒大量存在著的,而又無需我去親手侍弄的是那些開始時(shí)隨著風(fēng)吹的土粒而來的、爾后又長年積存起來的植物。最主要的是犬齒草,那是十分討厭的禾本植物,三年的炮火連天、硝煙彌漫的戰(zhàn)爭都沒能讓它們滅絕,真是野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。數(shù)量上占第二位的是矢車菊,全都是一副桀驁不馴的樣子,渾身長滿了刺,或者長滿著棘,其中又可分為兩至生矢車菊、蒺藜矢車菊、丘陵矢車菊、苦澀矢車菊,而尤以兩至生矢車菊數(shù)量最多。各種各樣的矢車菊相互交織,彼此糾纏,亂糟糟地簇?fù)碓谝黄,其中可見一種菊科植物,形同枝形大燭臺(tái)似的支棱著,兇相畢露,被稱之為西班牙刺格,其枝權(quán)末梢長著很大的橘紅色花朵,似同火焰一般,而其刺莖則是硬如鐵釘。長得比西班牙刺格要高的是伊利大刺薊,它的莖孤零零地“獨(dú)立寒秋”,筆直硬挺,高達(dá)一兩米,梢頭長著一個(gè)碩大的紫紅色絨球,它身上所佩帶的利器,與西班牙刺?hào)跋啾龋敛贿d色。也別忘了,還有刺莖菊科類植物。首先必須提到的是惡薊,渾身帶剌,致使采集者無從下手;第二種是披針?biāo)E,闊葉,葉脈頂端是梭鏢狀硬尖;最后是越長顏色越黑的染黑薊,這種植物集縮成一個(gè)團(tuán),狀如插滿針刺的玫瑰花結(jié)。這些薊類植物之間的空地上,爬著荊棘的新枝丫,結(jié)著淡藍(lán)色的果實(shí),枝條長長的,像是長著刺的繩條。如果想要在這雜亂叢生的荊棘中觀察膜翅目昆蟲采蜜,就得穿上半高筒長靴,否則腿肚子就會(huì)被拉得滿是條條血絲,又癢又疼。當(dāng)土壤尚留下春雨所能給予的水分,墑情尚可時(shí),角錐般的刺格和大翅薊細(xì)長的新枝丫便會(huì)從由兩至生矢車菊的黃色頭狀花序鋪就的整塊的地毯上生長出來。這時(shí)候,在這片荒涼貧瘠的艱苦環(huán)境下,這種極具頑強(qiáng)生命力的荊棘必定會(huì)展現(xiàn)出它們的某些嬌媚來。四下里矗立著一座座的狼牙棒似的金字塔,伊利里亞矢車菊投出它那橫七豎八的標(biāo)槍來。但是,等到干旱的夏日來臨時(shí),這兒呈現(xiàn)的是一片枯枝敗葉,劃根火柴,就會(huì)點(diǎn)著整塊的土地。這就是我意欲從此永遠(yuǎn)與我的昆蟲們親密無間地生活的美麗迷人的伊甸園,或者,更確切地說,我一開始擁有這片園子時(shí),它就是這么一座荒石園。我經(jīng)過了40年的艱苦努力,頑強(qiáng)奮斗,最終才獲得了這塊寶地。 我稱它為美麗迷人的伊甸園,看來我這么說還是恰如其分的。這塊沒人看得上眼的荒地,可能沒一個(gè)人會(huì)往上面撒一把蘿卜籽,但是,對(duì)于膜翅目昆蟲來說,它可是個(gè)天堂;牡厣夏亲聣殉砷L的荊刺薊類植物和矢車菊,把周圍的膜翅目昆蟲全都吸引了來。我以前在野外捕捉昆蟲時(shí),從未遇到過任何一個(gè)地方,像這個(gè)荒石園那樣,聚集著如此之多的昆蟲,可以說,各種各樣的所有的膜翅目昆蟲全都聚集到這里來了。它們當(dāng)中,有專以捕食活物為生的“捕獵者”,有用濕土造房的“筑窩者”,有梳理絨絮的“整理工”,有在花葉和花蕾中修剪材料備用的“備料工”,有以碎紙片建造紙板屋的“建筑師”,有攪拌泥土的“泥瓦工”,有為木頭鉆眼的“木工”,有在地下挖掘坑道的“礦工”,有加工羊腸薄膜的“技工”……還有不少干什么什么的,我也記不清了。 這是個(gè)干什么的呀?它是一只黃斑蜂。它在兩至生矢車菊那蛛網(wǎng)般的莖上刮來刮去,刮出一個(gè)小絨球來,然后,它便得意洋洋地把這個(gè)小絨球銜在大顎間,弄到地下,制造一個(gè)棉絮袋子來裝它的蛋和卵。那些你爭我斗、互不相讓的家伙是干什么的呀?那是一些切葉蜂,腹部下方有一個(gè)花粉刷,刷子顏色各異,有的呈黑色,有的呈白色,有的則是火紅火紅的顏色。它們還要飛離薊類植物叢,跑到附近的灌木叢中,從灌木的葉子上剪下一些橢圓形的小葉片,把它們組裝成容器,來裝它們的收獲物——花粉。你再看,那些一身黑絨衣服的,都是干什么的呀?它們是石泥蜂,專門加工水泥和卵石的。我們可以在荒石園中的石頭上,很容易地看到它們所建造起來的房屋。還有那些突然飛起,左沖右突,大聲嗡鳴的,是干什么的呀?它們是砂泥蜂,它們把自己的家安在破舊墻壁和附近向陽物體的斜面上。 P1-5
|