莫格里的兄弟們 吉卜林動(dòng)物小說 莫格里的兄弟們 【英】羅德亞德·吉卜林 文美惠 譯 前言 吉卜林的《叢林之書》和它的續(xù)篇一共包括一十五篇故事,其中七篇是互不相關(guān)的動(dòng)物故事,如《白海豹》和《“里基——蒂基——塔維”》就屬于這一類。另八篇?jiǎng)t是以少年莫格里為中心人物的系列動(dòng)物故事。我手頭中的這本書只有其中的六篇故事,分別是: 《莫格里的兄弟們》 《老虎!老虎!》 《白海豹》 《“里基——蒂基——塔維”》 《國(guó)王的象叉》 《在叢林里》 《在叢林里》這篇故事則選自吉卜林短篇小說集《許多發(fā)明》,講述的是莫格里故事的大結(jié)局。從出版時(shí)間上說,這個(gè)故事比《叢林之書》早一年出版,吉卜林對(duì)朋友解釋說,“這個(gè)故事是莫格里故事里最先寫出的,不過它講的是他的事業(yè)的最后章節(jié)……時(shí)間估計(jì)在他最終和叢林里的朋友們分手兩三年之后!边@個(gè)故事顯然比他后來寫的那些神奇的莫格里故事要大為遜色,試想一個(gè)能震懾森林里兇猛野獸的天神般的少年莫格里,竟然降格為英國(guó)文宮制度下一名小職員,并且期望將來能領(lǐng)到一份退休金,這實(shí)在有點(diǎn)兒“煞風(fēng)景”。 希望有那位仁兄有其他的十篇故事,能否掃描或輸入上網(wǎng),不勝感激!!!蝙蝠曼恩釋放了黑夜, 于是鳶鷹契爾把它帶了回來——牛群都被關(guān)進(jìn)了牛棚和茅屋, 因?yàn)槲覀円б夥趴v直到黎明。這是耀武揚(yáng)威的時(shí)刻, 尖牙利爪巨鉗一齊進(jìn)攻。哦,聽那呼喚聲——祝大家狩獵成功 遵守叢林法律的全體生物! ——《叢林夜歌》 這是西奧尼山里一個(gè)非常暖和的夜晚,狼爸爸睡了一天,醒來已經(jīng)七點(diǎn)鐘了。他搔了搔癢,打了個(gè)哈欠,把爪子一只接一只舒展開來,好趕掉爪子尖上的睡意。狼媽媽還躺在那兒,她那灰色的大鼻子埋在她的四只滾來滾去嘰嘰尖叫的狼崽子身上。月亮的光輝傾瀉進(jìn)了他們一家居住的山洞!班迒!”狼爸爸說,“又該去打獵了!彼v身跳下山去,一個(gè)長(zhǎng)著蓬松的大尾巴的小個(gè)子身影遮住了洞口,用乞憐的聲音說道,“祝您好運(yùn),狼大王,愿您的高貴的孩子們走好運(yùn),長(zhǎng)一副好白牙齒,好讓他們一輩子也不會(huì)忘記這世界上還有挨餓的! 他是那只豺——專門舔吃殘羹剩飯的塔巴克。印度的狼都看不起塔巴克,因?yàn)樗教幩<橛?jì),搬弄是非,在村里垃圾堆上找破布和爛皮子吃。但是他們也怕他。因?yàn)樗涂吮绕饏擦掷锶魏我粋(gè)生物來,都更容易犯瘋病,他一犯病,就忘了他過去曾經(jīng)那么害怕別人,他會(huì)在森林里橫沖直撞,遇見誰就咬誰。就連老虎遇上小個(gè)子塔巴克犯瘋病的時(shí)候,也連忙逃開躲起來。因?yàn)橐矮F們覺得最丟臉的事兒,就是犯瘋病。我們管這種病叫“狂犬病”,可是動(dòng)物們管它叫“狄沃尼”——也就是“瘋病”,遇上了便趕緊逃開。 “好吧,進(jìn)來瞧吧,”狼爸爸板著臉說,“可是這兒什么吃的也沒有! “在一頭狼看來,的確是沒有什么可吃的!彼涂苏f,“但是對(duì)于像我這么一個(gè)微不足道的家伙,一根干骨頭就是一頓盛宴了。我們這伙豺民,還有什么好挑剔的?”他一溜煙鉆進(jìn)洞的深處,在那里找到一塊上面帶點(diǎn)肉的公鹿骨頭,便坐下來美滋滋地啃起了殘骨。 “多謝這頓美餐,”他舔著嘴唇說,“您家的高貴孩子們長(zhǎng)得多漂亮呀,他們的眼睛多大呀!而且,這么年輕,就出落得這么英俊!說真的,我早該知道,大王家的孩子,打小時(shí)候起就像男子漢! 其實(shí),塔巴克完全明白,當(dāng)面恭維別人的孩子是最犯忌諱的事,他看見狼爸爸和狼媽媽一副不自在的樣兒,心里可得意啦。 塔巴克一動(dòng)不動(dòng)地坐在那里,為他干的壞事而高興,接著他又不懷好意地說: “大頭領(lǐng)謝爾汗把狩獵場(chǎng)挪了個(gè)地方。從下個(gè)月起他就要在這附近的山里打獵了。這是他告訴我的! 謝爾汗就是住在二十哩外韋根加河畔的那只老虎。 “他沒有那個(gè)權(quán)利!”狼爸爸氣呼呼地開了口,“按照叢林的法律,他不預(yù)先通知是沒有權(quán)利改換場(chǎng)地的。他會(huì)驚動(dòng)方圓十哩之內(nèi)的所有獵物的?墒俏摇易罱粋(gè)人還得獵取雙份的吃食呢! “他的母親管他叫‘瘸腿’,不是沒有緣故的!崩菋寢審娜莶黄鹊卣f道,“他打生下來就瘸了一條腿。所以他一向都只獵殺耕牛,F(xiàn)在韋根加河一帶村子里的老百姓都被他惹得冒火了,他又到這兒來惹我們這里的村民冒火。他倒好,等他走得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,他們準(zhǔn)會(huì)到叢林里來搜捕他,還會(huì)點(diǎn)火燒著茅草,害得我們和我們的孩子無處藏身,只好離開這兒。哼,我們真得感謝謝爾汗!” “要我向他轉(zhuǎn)達(dá)你們的感激嗎?”塔巴克說道。 “滾出去!”狼爸爸怒喝道,“滾去和你的主子一塊打獵吧!這一晚你干的壞事已經(jīng)夠多了。” “我就走,”塔巴克不慌不忙地說,“你們可以聽見,謝爾汗這會(huì)兒正在下面林子里走動(dòng)。其實(shí)我用不著給你們捎信來! 狼爸爸側(cè)耳細(xì)聽,他聽見下面通往一條小河的河谷里有只氣沖沖的老虎在發(fā)出單調(diào)粗魯?shù)暮吆呗。這只老虎什么也沒有逮著,而且,哪怕全叢林都知道這一點(diǎn),他也不在乎。 “傻瓜!”狼爸爸說,“剛開始干活就那么吵吵嚷嚷的!難道他以為我們這兒的公鹿都像他那些養(yǎng)得肥肥的韋根加小公牛一樣蠢吧?” “噓!他今晚捕獵的不是小公牛,也不是公鹿,”狼媽媽說,“他捕獵的是人!焙吆呗曌兂闪说统琳痤澋膯鑶杪,仿佛來自四面八方。這種吼聲常常會(huì)把露宿的樵夫和吉卜賽人嚇得暈頭轉(zhuǎn)向,有時(shí)候會(huì)使他們自己跑進(jìn)老虎嘴里。 “人!”狼爸爸齜著滿口大白牙說,“嘿!難道池塘里的甲殼蟲和青蛙還不夠他吃的,他非要吃人不可?——而且還要在我們這塊地盤上?” 叢林法律的每條規(guī)定都是有一定原因的,叢林法律禁止任何一頭野獸吃人,除非他是在教他的孩子如何捕殺獵物,即使那樣,他也必須在自己這個(gè)獸群或是部落的捕獵場(chǎng)地以外的地方去捕獵。這條規(guī)定的真實(shí)原因在于:殺了人就意味著遲早會(huì)招來騎著大象、帶著槍支的白人,和幾百個(gè)手持銅鑼、火箭和火把的棕褐色皮膚的人。那時(shí)住在叢林里的獸類全部得遭殃。而獸類自己對(duì)這條規(guī)定是這樣解釋的:因?yàn)槿耸巧镏凶钴浫鹾妥钊狈ψ孕l(wèi)能力的,所以去碰他是不公正的。他們還說——說得一點(diǎn)也不假——吃人的野獸的毛皮會(huì)長(zhǎng)癩痢,他們的牙齒會(huì)脫落。 嗚嗚聲愈來愈響,后來變成了老虎撲食時(shí)一聲洪亮的吼叫:“噢嗚!” 接著是謝爾汗發(fā)出的一聲哀號(hào),一聲很缺乏虎氣的哀號(hào)!八麤]有抓住,”狼媽媽說道,“怎么搞的?” 狼爸爸跑出去幾步遠(yuǎn),聽見謝爾汗在矮樹叢里跌來撞去,嘴里怒氣沖沖地嘟個(gè)不停。 “這傻瓜竟然蠢得跳到一個(gè)樵夫的篝火堆上,把腳燙傷了!崩前职趾吡艘宦,“塔巴克跟他在一起! “有什么東西上山來了,”狼媽媽的一只耳朵抽搐了一下,說道,“準(zhǔn)備好! 樹叢的枝條簌簌響了起來,狼爸爸蹲下身子,準(zhǔn)備往上跳。接著,你要是注意瞧他的話,你就可以看見世界是最了不起的事——狼在向空中一躍時(shí),半路上收住了腳。原來他還沒有看清他要撲的目標(biāo)就跳了起來,接著,他又設(shè)法止住自己。其結(jié)果是,他跳到四、五尺高的空中,幾乎又落在他原來起跳的地方。 “人!”他猛地說道,“是人的小娃娃,瞧呀!” 一個(gè)剛學(xué)會(huì)走路的小娃娃,全身赤裸,棕色皮膚,握住一根低矮的枝條,正站在他面前。從來還沒有一個(gè)這么嬌嫩而露出笑靨的小生命,在這樣的夜晚的時(shí)候來到狼窩。他抬頭望著狼爸爸的臉笑了。 “那是人的小娃娃嗎?”狼媽媽問道,“我還從來沒有看過呢。把他叼過來吧! 狼是習(xí)慣于用嘴叼自己的小狼崽子的。如果需要的話,他可以嘴里叼一只蛋而不會(huì)把它咬碎。因此,狼爸爸盡管咬住小娃娃的背部,當(dāng)他把娃娃放在狼崽中間的時(shí)候,他的牙連一點(diǎn)皮都沒有擦破。 “多小呀!多光溜溜呀,啊,多大膽呀!”狼媽媽柔聲說道。小娃娃正往狼崽中間擠過去,好靠近暖和的狼皮。“哎!他跟他們一塊兒吃起來了。原來這就是人的娃娃。誰聽說過一頭狼的小崽子們中間會(huì)有個(gè)小娃娃呢?” “我們有時(shí)聽說過這樣的事,可要說是發(fā)生在我們的狼群里、或是在我的這一輩子里,那倒從沒有聽說過!崩前职终f道,“他身上沒有一根毛,我用腳一碰就能把他踢死,可是你瞧,他抬頭望著,一點(diǎn)也不怕! 洞口的月光被擋住了,因?yàn)橹x爾汗的方方的大腦袋和寬肩膀塞進(jìn)了洞口。塔巴克跟在他身后尖氣叫嚷道,“我的老爺,我的老爺,他是打這兒進(jìn)去的! “多承謝爾汗賞臉光臨,”狼爸爸說,可是他的眼睛里充滿了怒氣。“謝爾汗想要什么呢?” “我要我的獵物。有一個(gè)人娃娃沖這兒來了,”謝爾汗說,“它的爹媽都跑掉了。把它給我吧! 正像狼爸爸說的那樣,剛才謝爾汗跳到了一個(gè)樵夫的篝火堆上,把腳燒傷了,痛得他怒不可遏。但是狼爸爸知道洞口很窄,老虎進(jìn)不來。就在這會(huì)兒,謝爾汗的肩膀和前爪也擠得沒法動(dòng)彈,一個(gè)人要是想在一只木桶里打架,就會(huì)嘗到這種滋味。 “狼是自由的動(dòng)物,”狼爸爸說道,“他們只聽狼群頭領(lǐng)的命令,不聽隨便哪個(gè)身上帶條紋的、專宰殺牲口的家伙的話。這個(gè)人娃娃是我們的——要是我們?cè)敢鈿⑺,我們自己?huì)殺的! “什么你們?cè)敢獠辉敢!那是什么話?憑我殺死的公牛起誓,難道真要我把鼻子伸進(jìn)你們的狗窩來找回應(yīng)該屬于我的東西嗎?聽著,這是我謝爾汗在說話!” 老虎的咆哮聲像雷鳴一般,震動(dòng)了整個(gè)山洞。狼媽媽拋下了崽子們跳上前來,她的眼睛在黑暗里像兩個(gè)綠瑩瑩的月亮,直沖著謝爾汗閃閃發(fā)亮的眼睛。 “這是我,是拉克夏(魔鬼)在回答。這個(gè)人娃娃是我的,瘸鬼,——他是我的!誰也不許殺死他。我要他活下來,跟狼群一起奔跑,跟狼群一起獵食。瞧著吧,你這個(gè)獵取赤裸裸的小娃娃的家伙,你這個(gè)吃青蛙的家伙,殺魚的家伙,總有一天,他會(huì)來捕獵你的!你現(xiàn)在馬上給我滾開,否則憑我殺掉的大公鹿起誓(我可不吃挨餓的牲口),我可要讓你比你出世時(shí)瘸得更厲害地滾回你媽那兒去,你這叢林里挨火燒的野獸!滾開!” 狼爸爸驚異地呆呆望著。他幾乎已經(jīng)忘記了過去的時(shí)光,那時(shí)他和五頭狼決斗之后才得到了狼媽媽。她那時(shí)在狼群里被稱做“魔鬼”,那可完全不是隨便的恭維話。謝爾汗也許能和狼爸爸對(duì)著干,然而他可沒法對(duì)付狼媽媽。他很明白,在這兒狼媽媽占據(jù)了有利的地形,而且一旦打起來,就定要和他拼個(gè)你死我活。于是他低聲咆哮著,退出了洞口,到了洞外,他大聲嚷嚷道: “每條狗都會(huì)在自己院子里汪汪叫,我們等著瞧狼群對(duì)于收養(yǎng)人娃娃怎么說吧。這個(gè)娃娃是我的,總有一天他會(huì)落進(jìn)我的牙縫里來的,哼,逢松尾巴的賊!” 狼媽媽氣喘吁吁地躺倒在崽子們中間。狼爸爸認(rèn)真地對(duì)她說: “謝爾汗說的倒是實(shí)話。小娃娃一定得帶去讓狼群看看。你還打算收留他嗎,媽媽?” “收留他!”她氣喘吁吁地說,“他是在黑夜里光著身子、餓著肚子、孤零零一個(gè)人來的;可是他一點(diǎn)不害怕!瞧,他已經(jīng)把我的一個(gè)小崽子擠到一邊去了。那個(gè)瘸腿的屠夫會(huì)殺了他,然后逃到韋根加,而村里的人就會(huì)來報(bào)仇,把我們的窩都搜遍的!收留他?我當(dāng)然收留他!好好躺著,不要?jiǎng),小青蛙。噢,你這個(gè)莫格里——我要叫你青蛙莫格里,F(xiàn)在謝爾汗捕獵你,將來有一天會(huì)是你捕獵謝爾汗! “可是我們的狼群會(huì)怎么說呢?”狼爸爸問道。 叢林的法律十分明確地規(guī)定,任何一頭狼結(jié)婚的時(shí)候,可以退出他從屬的狼群;但是一旦他的崽子長(zhǎng)大到能夠站立起來的時(shí)候,他就必須把他們帶到狼群大會(huì)上去,讓別的狼認(rèn)識(shí)他們。這樣的大會(huì)一般是在每個(gè)月月亮圓的那一天舉行。經(jīng)過了檢閱之后,崽子們就可以自由自在地到處奔跑。在崽子們第一次殺死一頭公鹿以前,狼群里的成年狼決不能用任何借口殺死一頭狼崽。只要抓住兇手,就立即把他處死。你只要略加思索,就會(huì)明白必須這么做的道理。 狼爸爸等到他的狼崽子們稍稍能跑點(diǎn)路的時(shí)候,就在舉行狼群大會(huì)的晚上,帶上他們,以及莫格里,還有狼媽媽,一同來到會(huì)議巖。那是一個(gè)蓋滿了大大小小的石塊和巨巖的小山頭,在那里連一百頭狼也藏得下。獨(dú)身大灰狼阿克拉,不論是力氣還是智謀,都算得上是全狼群的首領(lǐng)。這會(huì)兒他正直挺挺地躺在他的巖石上。在他下面蹲著四十多頭有大有小、毛皮不同的狼,有能單獨(dú)殺死一只公鹿的、長(zhǎng)著獾色毛皮的老狼,還有自以為也能殺死一只公鹿的三歲年輕黑狼。孤狼率領(lǐng)他們已有一年了。他在年輕時(shí)期曾經(jīng)兩次掉進(jìn)捕狼的陷阱,還有一次他被人狠揍了一頓,被當(dāng)作死狼扔在一邊;所以他很了解人們的風(fēng)俗習(xí)慣。在會(huì)議巖上大家都很少吭聲。狼崽們?cè)谒麄兏改竾娜ψ又虚g互相打鬧,滾來滾去。時(shí)常有一頭老狼靜悄悄地走到一頭狼崽跟前,仔細(xì)地打量打量他,然后輕手輕腳走回自己的座位。有時(shí)有個(gè)狼媽媽把她的崽子推到月光下面,免得他被漏掉了。阿克拉在他那塊巖石上喊道,“大家都知道咱們的法律——大家都知道咱們的法律。仔細(xì)瞧瞧啊——仔細(xì)瞧瞧,狼群諸君!” 最后,時(shí)候到了,狼媽媽頸脖上的鬃毛豎了起來,狼爸爸把“青蛙莫格里”——他和狼媽媽是這樣叫他的——推到圈子中間,莫格里坐在那里,一邊笑著,一邊玩著幾顆在月光下閃爍發(fā)亮的鵝卵石。 阿克拉一直沒有把頭從爪子上抬起來,他只是不停地喊著那句單調(diào)的話,“好好瞧瞧吧!”巖石后面響起了一聲甕聲甕氣的咆哮,那是謝爾汗在叫嚷:“那崽子是我的。把他還給我。自由的獸民要一個(gè)人娃娃干什么?”阿克拉連耳朵也沒有抖動(dòng)一下,只是說:“好好瞧瞧吧,狼群諸君!自由的獸民只聽從自由的獸民的命令,別的什么命令都不聽。好好瞧瞧吧!” 響起了一片低沉的嗥叫聲,一頭四歲的年輕狼用謝爾汗提出過的問題責(zé)問阿克拉:“自由的獸民要一個(gè)人娃娃干什么?”叢林的法律規(guī)定:如果狼群對(duì)于某個(gè)崽子被接納的權(quán)利發(fā)生了爭(zhēng)議,那么,除了他的爸爸媽媽,至少得有狼群的其他兩個(gè)成員為他說話,他才能被接納入狼群。 “誰來替這個(gè)娃娃說話?”阿克拉說,“自由的獸民里有誰出來說話?”沒有人回答。狼媽媽作好了戰(zhàn)斗的準(zhǔn)備,她知道,如果事情發(fā)展到非得搏斗一場(chǎng)的話,這將是她這輩子最后一次戰(zhàn)斗。 這時(shí),唯一被允許參加狼群大會(huì)的異類動(dòng)物巴盧用后腳直立起來,咕噥著說話了。他是只老是打瞌睡的褐熊,專門教小狼崽們叢林法律。老巴盧可以隨意自由來去,因?yàn)樗怀詧?jiān)果、植物塊根和蜂蜜。 “人娃娃——人娃娃?”他說道,“我來替人娃娃說話。人娃娃不會(huì)傷害誰。我笨嘴拙舌,不會(huì)說話,但是我說的是實(shí)話。讓他跟狼群一起奔跑好了,讓他跟其他狼崽子一塊參加狼群。我自己來教他! 一條黑影跳進(jìn)圈子里,這是黑豹巴希拉,他渾身的皮毛是黑的,可是在亮光下面就顯出波紋綢一般的豹斑。大伙都認(rèn)識(shí)巴希拉,誰都不愿意招惹他;因?yàn)樗袼涂艘粯咏苹,像野水牛一樣兇猛,像受傷的大象那樣不顧死活。可是他的嗓聲卻像樹上滴下的野蜂蜜那么甜潤(rùn),他的毛皮比絨毛還要柔軟。 “噢,阿克拉,還有諸位自由的獸民,”他愉快地柔聲說道,“我沒有權(quán)利參加你們的大會(huì),但是叢林的法律規(guī)定,如果對(duì)于處理一個(gè)新崽子有了疑問,而又還不到把殺死的地步,那么這個(gè)崽子的性命是可以用一筆價(jià)錢買下來的。法律并沒有規(guī)定誰有權(quán)買,誰無權(quán)買。我的話對(duì)嗎?” “好哇!好哇!”那些經(jīng)常餓肚子的年輕狼喊道,“讓巴希拉說吧。這崽子是可以贖買的。這是法律! “我知道我在這兒沒有發(fā)言權(quán),所以我請(qǐng)求你們準(zhǔn)許我說說! “說吧,”二十條嗓子一齊喊了起來。 “殺死一個(gè)赤裸裸的娃娃是可恥的。何況他長(zhǎng)大了也許會(huì)給你們捕獵更多的獵物。巴盧已經(jīng)為他說了話,F(xiàn)在,除了巴盧的話,我準(zhǔn)備再加上一頭公牛,一頭剛剛殺死的肥肥的大公牛,就在離這兒不到半哩的地方,只要你們按法律規(guī)定接受這個(gè)人娃娃。怎么樣,這事難辦嗎?” 幾十條嗓子亂哄哄地嚷嚷道,“有什么關(guān)系?他會(huì)被冬天的雨淋死,他會(huì)被太陽烤焦的。一只光身子的青蛙能給我們帶來什么損害呢?讓他跟狼群一起奔跑吧。公牛在哪里,巴希拉?我們接納他吧。”接著響起了阿克拉低沉的喊聲,“好好瞧瞧吧——好好瞧瞧,狼群諸君!” 莫格里還在一心一意地玩著鵝卵石,他一點(diǎn)也沒留意到一只接著一只的狼跑過來仔細(xì)端詳他。后來,他們?nèi)枷律饺フ夷穷^死公牛去了,只剩下阿克拉、巴希拉、巴盧和莫格里自已家里的狼。謝爾汗仍然在黑夜里不停地咆哮。他十分惱怒,因?yàn)闆]有把莫格里交給他。 “哼,就讓你吼個(gè)痛快吧,”巴希拉在胡子掩蓋下低聲說道,“總有一天,這個(gè)赤裸的家伙會(huì)讓你換一個(gè)調(diào)門嚎叫的,否則就算我對(duì)人的事情一竅不通! “這件事辦得不錯(cuò),”阿克拉說道,“人和他們的崽子是很聰明的。到時(shí)候他很可能成為我們的幫手! “不錯(cuò),到急需的時(shí)候,他真能成個(gè)幫手。因?yàn)檎l都不能永遠(yuǎn)當(dāng)狼群的頭領(lǐng)!卑拖@f。 阿克拉沒有回答。他在想,每個(gè)獸群的領(lǐng)袖都有年老體衰的時(shí)候,他會(huì)愈來愈衰弱,直到最后被狼群殺死,于是會(huì)出現(xiàn)一個(gè)新的頭領(lǐng)。然后,又輪到這新的頭領(lǐng)被殺死。 “帶他回去吧,”他對(duì)狼爸爸說,“把他訓(xùn)練成一個(gè)合格的自由獸民! 于是莫格里就這樣憑著一頭公牛的代價(jià)和巴盧的話被接納進(jìn)了西奧尼的狼群。 現(xiàn)在我要請(qǐng)你跳過整整十年或者十一年的時(shí)間,自己去猜想一下這些年里莫格里在狼群中度過的美好生活。因?yàn)橐前堰@段生活都寫出來,那得寫好幾本書。他是和狼崽們一塊成長(zhǎng)起來的,當(dāng)然,在他還是孩子時(shí),他們就已經(jīng)是成年的狼。狼爸爸教給他各種本領(lǐng),讓他熟悉叢林里一切事物的含義,直到草兒的每一聲響動(dòng),夜間的每一股溫曖的風(fēng),頭頂上貓頭鷹的每一聲啼叫,在樹上暫時(shí)棲息片刻的蝙蝠腳爪的抓搔聲,和一條小魚在池塘里跳躍發(fā)出的濺水聲,他都能明明白白地分辨清楚,就像商人對(duì)他辦公室里的事務(wù)一樣熟悉。他在不學(xué)習(xí)本領(lǐng)的時(shí)候,就待在陽光下睡覺,吃飯,吃完又睡。當(dāng)他覺得身上臟了或者熱了的時(shí)候,他就跳進(jìn)森林里的池塘去游泳。他想吃蜂蜜的時(shí)候(巴盧告訴他,蜂蜜和堅(jiān)果跟生肉一樣美味可口),他就爬上樹去取。他是從巴希拉那里學(xué)會(huì)怎么取蜜的。巴希拉會(huì)躺在一根樹枝上,叫道,“來吧,小兄弟”,起初,莫格里像只懶熊一樣死死摟住樹枝不放,但是到后來,他已經(jīng)能在樹枝間攀緣跳躍,像灰人猿一樣大膽。狼群開大會(huì)的時(shí)候,他也參加。他發(fā)現(xiàn)如果他死死地盯著某一頭狼看,那頭狼就會(huì)被迫低垂眼睛,所以他常常緊盯著他們,借以取樂。有時(shí)候他又幫他的朋友們從他們腳掌心里拔出長(zhǎng)長(zhǎng)的刺,因?yàn)樵诶堑拿だ锏拇毯图馐^碴使他們非常痛苦。黑夜里他就下山走進(jìn)耕地,非常好奇地看著小屋里的村民們。但是他不信任人,因?yàn)橛写伟拖@附o他看一只在叢林里隱蔽得非常巧妙的裝著活門的方閘子,他差點(diǎn)兒走了進(jìn)去,巴希拉說,那是陷阱。他最喜歡和巴希拉一塊進(jìn)入幽暗溫曖的叢林深處,懶洋洋地睡上一整天,晚上看巴希拉怎么捕獵。巴希拉餓了的進(jìn)候,見獵物便殺,莫格里也和他一樣,但只有一種獵物他們是不殺的,莫格里剛剛懂事的時(shí)候,巴希拉就告訴他,永遠(yuǎn)不要去碰牛。因?yàn)樗怯靡活^公牛為代價(jià)加入狼群的!罢麄(gè)叢林都是你的,”巴希拉說,“只要你有力氣,愛殺什么都可以,不過看在那頭贖買過你的公牛份上,你絕對(duì)不能殺死或吃掉任何一頭牛,不管是小牛還是老牛。這是叢林的法律,”莫格里也就誠(chéng)心實(shí)意地服從了。 于是莫格里像別的男孩一樣壯實(shí)地長(zhǎng)大了,他不知道他正在學(xué)很多東西。他活在世上,除了吃的東西以外,不用為別的事操心。 狼媽媽有一兩回曾經(jīng)對(duì)他說,一定要提防謝爾汗這家伙,還對(duì)他說,有一天他一定得殺死謝爾汗;但是,盡管一只年經(jīng)的狼會(huì)時(shí)時(shí)刻刻記住這個(gè)忠告,莫格里卻把它忘了,因?yàn)樗吘怪皇莻(gè)小男孩!贿^,要是他會(huì)說任何一種人的語言的話,他會(huì)把自已叫作狼的。 他在叢林里常常遇見謝爾汗。因?yàn)殡S著阿克拉愈來愈年老體衰,瘸腿老虎就和狼群里那些年經(jīng)的狼交上了好朋友,他們跟在他后面,吃他剩下的食物。如果阿克拉敢于嚴(yán)格地執(zhí)行他職權(quán)的話,他是絕不會(huì)允許他們這么做的。而且,謝爾汗還吹捧他們,說他感到奇怪,為什么這么出色的年經(jīng)獵手會(huì)甘心情愿讓一頭垂死的狼和一個(gè)人娃娃來領(lǐng)導(dǎo)他們。謝爾汗還說,“我聽說你們?cè)诖髸?huì)上都不敢正眼看他!蹦贻p的狼聽了都?xì)獾闷っQ立,咆哮起來。 巴希拉的消息十分靈通,這件事他也知道一些,有一兩回他十分明確地告訴莫格里說,總有一天謝爾汗會(huì)殺死他的;莫格里聽了總是笑笑,回答說,“我有狼群,有你;還有巴盧,雖說他懶得很,但也會(huì)為我助一臂之力的。我有什么可以害怕的呢?” 在一個(gè)非常曖和的日子里,巴希拉有了一個(gè)新的想法,是從他聽到一件事想起的。也許是豪豬伊基告訴他的。當(dāng)他和莫格里來到叢林深處,莫格里頭枕巴希拉漂亮的黑豹皮躺在那里的時(shí)候,他對(duì)莫格里說,“小兄弟,我對(duì)你說謝爾汗是你的敵人,說過多少次了?” “你說過的次數(shù)跟那棵棕櫚樹上的硬果一樣多,”莫格里回答道,他當(dāng)然是不會(huì)數(shù)數(shù)目的,“什么事啊?我困了,巴希拉,謝爾汗不就是尾巴長(zhǎng)、愛吹牛、跟孔雀莫奧一樣嗎?” “可現(xiàn)在不是睡大覺的時(shí)候。這事兒巴盧知道;我知道;狼群知道;就連那傻得要命的鹿也知道。塔巴克也告訴過你了! “哈哈!”莫格里說,“前不久塔巴克來找我,他亳無禮貌地說我是個(gè)赤身露體的人娃娃,不配去挖花生;可是我一把拎起塔巴克的尾巴朝棕櫚樹上甩了兩下,好教訓(xùn)他放規(guī)矩點(diǎn)! “你干了蠢事,塔巴克雖說是個(gè)搗鬼的家伙,但是他能告訴你一些和你有很大關(guān)系的事。把眼睛睜大些吧,小兄弟。謝爾汗是不敢在森林里殺死你的。但是要記住,阿克拉已經(jīng)太老了,他沒法殺死鹿的日子很快就要到來了。那時(shí)他就當(dāng)不成頭領(lǐng)了。在你第一次被帶到大會(huì)上的時(shí)候那些仔細(xì)端詳過你的狼也都老了。而那幫年輕的狼聽了謝爾汗的話,都認(rèn)為狼群里是沒有人娃娃的地位的。再過不久,你就該長(zhǎng)大成人了! “長(zhǎng)大成人又怎么樣,難道長(zhǎng)大了就不該和他的兄弟一塊奔跑嗎?”莫格里說,“我生在叢林。我一向遵守叢林的法律。我們狼群里不管哪只狼,我都幫他拔出過爪子上的刺。他們當(dāng)然都是我的兄弟啦!” 巴希拉伸直了身體,瞇上了眼睛!靶⌒值,”他說,“摸摸我的下巴頦。” 莫格里伸出他強(qiáng)壯的棕色的手,在巴希拉光滑的下巴底下,在遮住幾大片肌肉的厚厚毛皮那里,有一塊光禿禿的地方。 “叢林里誰也不知道我巴希拉身上有這個(gè)記號(hào)——戴過頸圈的記號(hào);小兄弟,我是在人群中間出生的,我的母親也死在人群中間,死在奧德普爾王宮的籠里。就是為了這個(gè)緣故,當(dāng)你還是一個(gè)赤身裸體的小崽子的時(shí)候,我在大會(huì)上為你付出了那筆價(jià)錢。是的,我也是在人群中間出生的。我那時(shí)從來沒有見過森林。他們把我關(guān)在鐵欄桿后面,用一只鐵盤子喂我。直到有天晚上,我覺得我是黑豹巴希拉,不是什么人的玩物。我用爪子一下子砸開了那把沒用的鎖,就離開了那兒;正因?yàn)槲叶萌说哪且惶,所以我在森林中比謝爾汗更加更怕。你說是不是?” “是的,”莫格里說,“森林里誰都怕你。只有莫格里不怕! “咳,你呀,你是人的小娃娃,”黑豹溫柔地說,“就像我終歸回森林來一樣,如果你在大會(huì)上沒有被殺死,你最后也一定回到人那兒去,回到你的兄弟們那兒去的! “可是為什么,為什么他們想殺死我?”莫格里問道。 “望著我,”巴希拉說;莫格里死死地盯住了他的眼睛。只過了半分鐘,大黑豹就把頭掉開了。 “原因就在這里,”他挪動(dòng)著踩在樹葉上的爪子說,“就連我也沒法用眼正面瞧你,我還是在人們中間出生,而且我還是愛你的呢,小兄弟,別的動(dòng)物恨你,因?yàn)樗麄兊难劬Σ桓艺媲颇愕难劬,因(yàn)槟懵斆,因(yàn)槟闾嫠麄兲舫瞿_上的刺,因?yàn)槟闶侨!?br/> “我以前一點(diǎn)也不懂得這些事情!蹦窭锞o鎖起兩道濃黑的眉毛,慍怒地說。 “什么是叢林的法律?先動(dòng)手再出聲兒。他們就是因?yàn)槟愦蟠筮诌郑趴闯瞿闶莻(gè)人。你可得聰明點(diǎn)啊。我心里有數(shù),如果下一次阿克拉沒有逮住獵物——現(xiàn)在每一次打獵他都要費(fèi)更大的勁才能逮住一頭公鹿了——狼群就會(huì)起來反對(duì)他和反對(duì)你了。他們就會(huì)在會(huì)議巖那兒召開叢林大會(huì),那時(shí)……那時(shí)……有了!”巴希拉跳起來說道,“你快下山到山谷里人住的小屋里,取一點(diǎn)他們種在那兒的紅花來,那樣,到時(shí)候你就會(huì)有一個(gè)比我、比巴盧、比狼群里更愛你的那些伙伴都更有力量的朋友了。去取來紅花吧!” 巴希拉所說的紅花,指的是火。不過叢林里的動(dòng)物都不知道它的名字叫火。所有的動(dòng)物都怕火怕得要命,他們創(chuàng)造了上百種方式來描繪它! “紅花?”莫格里說,“那不是傍晚時(shí)候在他們的小屋外面開的花嗎?我去取一點(diǎn)回來! “這才像人娃娃說的話,”巴希拉驕傲地說,“它是種在小盆盆里的。快去拿一盆來,放在你身邊,好在需要的時(shí)候用它。” “好!”莫格里說,“我這就去。不過,你有把握嗎?呵,我的巴希拉,”他伸出胳膊抱住巴希拉漂亮的脖子,深深地盯著他的眼睛,“你肯定這一切全都是謝爾汗挑動(dòng)起來的嗎?” “憑著使我得到自由的那把砸開的鎖起誓,我敢肯定是他干的,小兄弟。” “好吧,憑著贖買我的那頭公牛發(fā)誓,我一定要為這個(gè)跟謝爾汗算總帳;蛘哌要多算一點(diǎn)呢!蹦窭镎f;于是他蹦蹦跳跳地跑開了。 “這才是人呢,完完全全是個(gè)大人了!卑拖@匝宰哉Z地說,又躺了下來!昂,謝爾汗呀,從來沒有哪次打獵,比你在十年前捕獵青蛙那回更不吉利了!” 莫格里已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)地穿過了森林。他飛快地奔跑著,他的心情是急切的。傍晚的薄霧升起時(shí),他已來到了狼穴。他喘了口氣,向山谷下面望去。狼崽們都出去了。可是狼媽媽待在山洞頂里面。一聽喘氣聲就知道她的青蛙在為什么事兒發(fā)愁。 “怎么啦,兒子?” “是謝爾汗胡扯了些蠢話,”他回頭喊道,“我今晚要到耕地那兒去打獵。”于是他穿過灌木叢,跳到下面山谷底的一條河邊。他在那里停住了腳步,因?yàn)樗犚娎侨横鳙C的喊叫聲,聽見一頭被追趕的大公鹿的吼叫,和他陷入困境后的喘息。然后就是一群年輕狼發(fā)出的不懷好意的刻薄嚎叫聲:“阿克拉!阿克拉!讓孤狼來顯顯威風(fēng),給狼群的頭領(lǐng)讓開道!跳吧,阿克拉!” 孤狼準(zhǔn)是跳了,但卻沒有逮住獵物,因?yàn)槟窭锫犚娝难例X咬了一個(gè)空,然后是大公鹿用前蹄把他蹬翻在地時(shí)他發(fā)出的一聲疼痛的叫喚。 他不再聽下去了,只顧向前趕路。當(dāng)他跑到村民居住的耕地那兒時(shí),背后的叫喊聲漸漸聽不清了。 “巴希拉說對(duì)了,”他在一間小屋窗外堆的飼草上舒舒服服地躺下,喘了口氣說,“明天,對(duì)于阿克拉和我都是個(gè)重要的日子! 然后他把臉緊緊貼近窗子,瞅著爐子里的火。他看見農(nóng)夫的妻子夜里起來住火里添上一塊塊黑黑的東西;到了早晨,降著白茫茫的大霧,寒氣逼人,他又看見那個(gè)男人的孩子拿起一個(gè)里面抹了泥的柳條罐兒,往里面添上燒得通紅的木炭,把它塞在自己身上披的毯子下面,就出去照顧牛欄里的母牛去了。 “原來是這么簡(jiǎn)單!”莫格里說,“如果一個(gè)小崽子都能搗鼓這東西,那又有什么可怕呢!庇谑撬~開大步轉(zhuǎn)過屋角,沖著男孩子走過去,從他手里奪過罐兒。當(dāng)男孩兒嚇得大哭起來的時(shí)候,他已經(jīng)消失在霧中。 “他們長(zhǎng)得倒挺像我,”莫格里一面像剛才他看見女人做的樣子吹著火,一面說,“要是我不喂點(diǎn)東西給它吃,這玩意兒就會(huì)死的。”于是他扔了些樹枝干樹皮在這火紅的東西上面。他在半山腰上遇見了巴希拉,清晨的露珠像月牙石似地在他的皮毛上閃閃發(fā)光。 “阿克拉沒有抓住獵物,”黑豹說,“他們本想昨晚就殺死他的,可是他們想連你一塊殺死。剛才他們還在山上找你呢! “我到耕地那里去了。我已經(jīng)準(zhǔn)備好了。瞧!”莫格里舉起了裝火的罐子。 “好!我見過人們把一根干樹枝扔進(jìn)那玩意里去,一會(huì)兒,干樹枝的一頭就會(huì)開出紅花來。你不怕嗎?” “我不怕,干嘛要怕?噢,我記起來了——不知道這是不是一場(chǎng)夢(mèng)——我記得我變成狼以前,就常常躺在紅花旁邊,那兒又暖和又舒服。” 那天莫格里一整天都坐在狼穴里照料他的火罐兒,放進(jìn)一根根干樹枝,看它們燒起來是什么樣兒。他找到了一根使他滿意的樹枝,于是到了晚上,當(dāng)塔巴克來到狼洞,相當(dāng)無禮地通知他去會(huì)議巖開大會(huì)的時(shí)候,他放聲大笑,嚇得塔巴克趕緊逃開。接著,莫格里仍然不住地大笑著來到大會(huì)上。 孤狼阿克拉躺在他那塊巖石旁邊,表示狼群首領(lǐng)的位置正空著。謝爾汗和那些追隨他、吃他的殘羹剩飯的狼大搖大擺地走來走去,一副得意的神氣。巴希拉緊挨莫格里躺著,那只火罐夾在莫格里的兩膝間。狼群到齊以后,謝爾汗開始發(fā)言,——在阿克拉正當(dāng)壯年的時(shí)候,他是從來不敢這么做的。 “他沒有權(quán)利,”巴希拉悄聲說道,“你來說吧。他是個(gè)狗崽子。他會(huì)嚇壞了的。” 莫格里跳了起來。“自由的獸民們,”他喊道,“難道是謝爾汗在率領(lǐng)狼群?jiǎn)?我們選頭領(lǐng)和一只老虎有什么關(guān)系?” “由于頭領(lǐng)的位置空著,同時(shí)我又被請(qǐng)來發(fā)言……”謝爾汗開口說道。 “是誰請(qǐng)你來的?”莫格里說,“難道我們都是豺狗,非得討好你這只宰殺耕牛的屠夫不可嗎?誰當(dāng)狼群的頭領(lǐng),只有狼群才能決定。” 這時(shí)響起了一片叫嚷聲!白∽欤氵@人崽兒!”“讓他發(fā)言,他一向是遵守我們的法律的!弊詈,幾頭年長(zhǎng)的狼吼道,“讓‘死狼’說話吧!碑(dāng)狼群的頭群沒有能殺死他的獵物時(shí),以后盡管他還活著,也被叫做“死狼”,而通常這只狼也是活不久的。 “自由的獸民們,還有你們,謝爾汗的豺狗們,我?guī)ьI(lǐng)你們?nèi)ゴ颢C,又帶領(lǐng)你們回來,已經(jīng)有許多季節(jié)了,在我當(dāng)頭領(lǐng)的時(shí)候,從來沒有一只狼落進(jìn)陷阱或者受傷殘廢。這回我沒有逮住獵物。你們明白這是誰設(shè)的圈套。你們明白,是你們故意把我引到一頭精力旺盛的公鹿那兒,好讓我出丑。干得真聰明哇。這會(huì)兒你們有權(quán)利在會(huì)議巖上殺死我。那么,我要問,由誰來結(jié)束我這條孤狼的生命呢?叢林的法律規(guī)定我有權(quán)利讓你們一個(gè)一個(gè)地上來和我打! 一片長(zhǎng)久的沉默。沒有哪一只狼愿意獨(dú)自去和阿克拉作決死的戰(zhàn)斗。于是謝爾汗咆哮起來:“呸!我們干嘛理這個(gè)老掉了牙的傻瓜?他反正是要死的。倒是那個(gè)人崽子活得太久了。自由的獸民,他反正是要死的。倒是那個(gè)人崽子活得太久了。自由的獸民,他本來就是我嘴里的肉。把他給我吧,我對(duì)這種既是人又是狼的荒唐事兒早就煩透了。他在叢林里惹麻煩已經(jīng)十個(gè)季節(jié)了。把人崽子給我,要不我就不走了,我要老是在這里打獵,一根骨頭都不給你們留下。他是一個(gè)人,是個(gè)人崽子,我恨他,恨到了骨頭縫里!” 接著,狼群里一半以上的狼都嚷了起來,“一個(gè)人!一個(gè)人!人跟我們有什么關(guān)系?讓他回他自個(gè)兒的地方去! “好讓他招來所有村里的人反對(duì)我們嗎?”謝爾汗咆哮道,“不,把他給我。他是個(gè)人,我們誰都不敢正眼盯著他瞧! 阿克拉再次抬起頭來說道,“他跟我們一塊兒吃食,一塊兒睡覺。他替我們把獵物趕過來。他并沒有違反叢林的法律! “還有當(dāng)初狼群接受他的時(shí)候,我為他付出過一頭公牛。一頭公牛倒值不了什么,但是巴希拉的榮譽(yù)可不是件小事,說不定他要為了榮譽(yù)斗一場(chǎng)的!卑拖@盟顪厝岬纳ひ粽f道。 “為了十年前付出的一頭公牛!”狼群咆哮道,“我們才不管十年前的牛骨頭!” “那么十年前的誓言呢?”巴希拉說道,他掀起嘴唇,露出了白牙。“怪不得你們叫‘自由的獸民’呢!” “人崽子是不能和叢林的獸民一起生活的!敝x爾汗嚎叫道,“把他給我!” “他雖說和我們血統(tǒng)不同,卻也是我們的兄弟,”阿克拉又說了起來,“你們卻想在這兒殺掉他!說實(shí)話,我的確活得太長(zhǎng)了。你們中間,有的成了吃牲口的狼;我聽說還有一些狼,在謝爾汗的教唆下,黑夜里到村民家門口去叼走小孩子。所以我知道你們是膽小鬼,我是在對(duì)膽小鬼說話。我肯定是要死的。我的命值不了什么,不然的話,我就會(huì)代替人崽兒獻(xiàn)出生命?墒菫榱死侨旱臉s譽(yù)——這件小事,你們因?yàn)闆]了首領(lǐng),好像已經(jīng)把它忘記了——我答應(yīng)你們,如果你們放這個(gè)人崽兒回到他自己的地方去,那么,等我的死期到來的時(shí)候,我保證連牙都不對(duì)你們齔一下。我不和你們斗,讓你們把我咬死,那樣,狼群里至少有三頭狼可以免于一死。我只能做到這一點(diǎn);別的就無能為力了;可是你們?nèi)绻瘴艺f的辦,我就能使你們不至于為殺害一個(gè)沒有過錯(cuò)的兄弟而丟臉——這個(gè)兄弟是按照叢林法律,有人替他說話,并且付了代價(jià)贖買進(jìn)狼群來的! “他是一個(gè)人——一個(gè)人——一個(gè)人!”狼群咆哮道;大多數(shù)的狼開始聚集在謝爾汗周圍,他開始晃動(dòng)起尾巴來。 “現(xiàn)在要看你的了,”巴希拉對(duì)莫格里說道,“我們除了打以外,沒什么別的辦法了。” 莫格里直挺挺地站在那里,雙手捧著火罐。接著他伸直了胳臂,面對(duì)著大會(huì)打了個(gè)大呵欠;其實(shí)他心里充滿了憤怒和憂傷,因?yàn)槟切├钦娼苹,他們從沒對(duì)他說過他們是多么仇恨他!澳銈兟犞!”他喊道,“你們不用再咋呼鬧個(gè)沒完沒了。今天晚上你們翻來覆去說我是一個(gè)人(其實(shí),你們不說的話,我倒真愿意和你們?cè)谝黄,一輩子做一只狼),我覺得你們說得很對(duì)。所以從今以后,我再也不把你們叫做我的兄弟了,我要像人應(yīng)該做的那樣,叫你們狗。你們想干什么,你們不想干什么,可就由不得你們了。這事全由我決定。為了讓你們把事情看得更清楚些,我,作為人,帶來了你們這些狗害怕的一小罐紅花! 他把火罐扔到地上,幾塊燒紅的炭塊把一簇干苔蘚點(diǎn)著了,一下子燒了起來。他舉起樹枝在頭頂上搖晃,周圍的狼全嚇得戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢。 “你現(xiàn)在是征服者了,”巴希拉壓低了嗓門說道,“救救阿克拉的命吧。他一向是你的朋友。” 一輩子從來沒有向誰求過饒的堅(jiān)強(qiáng)的老狼阿克拉,也乞憐地向莫格里看了一眼。赤身裸體的莫格里站在那里,一頭黑黑的長(zhǎng)發(fā)披在肩后,映照在熊熊燃燒的樹枝的火光下。許多黑黑的影子,隨著火光跳動(dòng)、顫抖。 “好!”莫格里不慌不忙地環(huán)視著四周說,“我看出你們的確是狗。我要離開你們,到我的自己人那里去——如果他們是我的自己人的話。叢林再也容不下我了,我必須忘記你們的談話和友誼;但是我比你們更仁慈。既然我除了血統(tǒng)以外,算得上是你們的兄弟,那么,我答應(yīng)你們,當(dāng)我回到人群里,成了一個(gè)人以后,我絕不會(huì)像你們出賣我那樣,把你們出賣給人們。”他用腳踢了一下火,火星迸了出來!拔覀?nèi)私^不會(huì)和狼群交戰(zhàn),可是在我離開以前,還有一筆帳要清算。”他大步走到正在糊里糊涂地對(duì)著火焰眨巴眼睛的謝爾汗身邊,抓起他下巴上的一簇虎須。巴希拉緊跟在莫格里后面,以防不測(cè)!罢酒饋,不然我就把你這身皮毛燒掉!” 謝爾汗的兩只耳朵平平地貼在腦袋上,眼睛也閉上了,因?yàn)樾苄苋紵臉渲﹄x他太近了。 “這個(gè)專門吃牛的屠夫說,因?yàn)槲倚r(shí)候他沒有殺死我,他就要在大會(huì)上殺我。那么,瞧吧,吃我一記,再吃我一記,我們?nèi)舜蚬肪褪沁@樣打的。你敢動(dòng)一根胡子,瘸鬼,我就把紅花塞進(jìn)你喉嚨里去!彼饦渲Τ榇蛑x爾汗的腦袋,老虎被恐怖折磨得嗚嗚地哀叫。 “呸,燎掉了毛的叢林野貓——滾開!可是要記住,下一次,當(dāng)我作為人來到會(huì)議巖的時(shí)候,我的頭上一定披著謝爾汗的皮。至于其他的事嘛,阿克拉可以隨便到哪里去自由地生活。不準(zhǔn)你們殺他,因?yàn)槲也辉试S。我也不愿看見你們?cè)僮谶@兒,伸著舌頭,好象你們是什么了不起的家伙,而不是我想攆走的一群狗,瞧,就這樣攆!滾吧!”樹枝頂端的火焰燃燒得十分旺,莫格里拿著樹枝繞著圈兒左右揮舞,火星點(diǎn)燃了狼的皮毛,他們嚎叫著逃跑了。最后,只剩下阿克拉、巴希拉,還有站在莫格里一邊的十來只狼。接著,莫格里的心里似乎有什么地方痛了起來,他還沒有這么痛苦過,他哽噎了一下,便抽泣起來,淚珠兒滾下了他的面頰。 “這是什么?這是什么?”他問道,“我不愿意離開叢林,我也不知道這是怎么回事。我要死了嗎,巴希拉?” “不會(huì)的,小兄弟。這只不過是人常流的眼淚罷了!卑拖@f,“現(xiàn)在我看出你的確是個(gè)大人,不再是個(gè)人娃娃了。從今以后,叢林的確再也容不下你了。讓眼淚往下淌吧,莫格里,這只不過是淚水。”于是莫格里坐了下來,放聲痛哭,好像心都要碎了似的。他打生下來還沒有哭過呢。 “好吧,”他說,“我要到人那里去了。但是首先我得跟媽媽告別!庇谑撬麃淼嚼菋寢尯屠前职肿〉亩囱,趴在她身上痛哭了一場(chǎng),四個(gè)狼崽兒也一塊悲悲切切地哭嚎起來。 “你們不會(huì)忘掉我吧?”莫格里問道。 “只要能嗅到你的足跡,我們是絕不會(huì)忘掉你的,”狼崽們說,“你做了人以后,可要常常到山腳底下來啊,我們可以在那里和你談天;我們還會(huì)在夜里到莊稼地里去找你一塊玩。” “快點(diǎn)來吧,”狼爸爸說,“噢,聰明的小青蛙,快點(diǎn)再來,我和你媽都已經(jīng)上了年紀(jì)了。” “快點(diǎn)來吧,”狼媽媽說,“我的光著身子的小兒子;聽我說吧,人娃娃,我疼愛你比疼我的狼崽子們更狠些呢! “我一定會(huì)來的。”莫格里說,“下次我來的時(shí)候,一定要把謝爾汗的皮鋪在會(huì)議巖上。別記了我!告訴叢林的伙伴們永遠(yuǎn)別忘了我!” 天即將破曉。莫格里獨(dú)自走下山坡,去會(huì)見那些叫做人的神秘動(dòng)物。 全文完 阿農(nóng)輸入較正
|