《少年維特的煩惱》(英語(yǔ):The Sorrows of Young Werther)是第一部讓歌德在德國(guó)幾乎一夜成名的小說(shuō)。本書于1774年秋天在萊比錫書籍展覽會(huì)上面世,并在那里成了暢銷書。它是歌德作品中被他的同時(shí)代人閱讀得最多的一本。由此而來(lái)的成功給歌德的一生帶來(lái)了名譽(yù)和財(cái)富!渡倌昃S特的煩惱》的初版屬于狂飆突進(jìn)運(yùn)動(dòng)的風(fēng)格,而修訂版是魏瑪?shù)墓诺渲髁x時(shí)期的代表作品。小說(shuō)中的主人公——他的行為僅僅取決于他的感覺——是感傷主義的代表性人物。
這部小說(shuō)是用日記和書信體寫成的,這種體裁善于披露主人公的內(nèi)心世界,抒發(fā)苦悶的心理和速惆的情感。整部作品像一篇感傷的抒情詩(shī),坦率、真實(shí),坦露心扉,毫無(wú)矯飾,毫不做作,無(wú)論是主人公愛的歡愉或痛苦,都躍然紙上,像是捧出一顆跳動(dòng)的心,激起讀者情感上的強(qiáng)烈共鳴和精神上的極度震動(dòng)。正因?yàn)槿绱,這部小說(shuō)一出版就使年輕一代如癡如狂,有的與維特遭遇相仿的人甚至輕生而死。這部作品產(chǎn)生了如此大的影響,歌德本人就此解釋說(shuō):“這主要是因?yàn)樗某霈F(xiàn)適逢其時(shí)的緣故。就像爆炸一只地雷只需一點(diǎn)導(dǎo)火索那樣,這次在讀者中引起的爆炸也是這樣 。
維特出生于一個(gè)較富裕的中產(chǎn)階級(jí)家庭,受過(guò)良好的教育。他能詩(shī)善畫,熱愛自然,多情善感。初春的一天,為了排遣內(nèi)心的煩惱,他告別了家人與好友,來(lái)到一個(gè)風(fēng)景宜人的偏僻山村。
這位靠父親遺產(chǎn)過(guò)著自由自在生活的少年,對(duì)山村的自然景色和純樸的生活產(chǎn)生了濃厚的興趣。山村的一切如天堂般美好,青山幽谷、晨曦暮靄、村童幼女……這些使他感到宛如生活在世外桃源,忘掉了一切煩惱。沒過(guò)多久,在一次舞會(huì)上,維特認(rèn)識(shí)了當(dāng)?shù)匾晃环ü俚呐畠壕G蒂,便一下子迷上了她。他與綠蒂一起跳舞,他仿佛感到世界只有他們倆個(gè)。雖然綠蒂早已定婚,但對(duì)維特非常傾心。舞會(huì)結(jié)束后,他們激動(dòng)地站在窗前,綠蒂含著淚水望著維特,維特更是深入感情的漩渦中,熱淚縱橫地吻著她的手。
從此以后,盡管日月升起又落下,維特卻再也分不清白天和黑夜。在他心中只有綠蒂。綠蒂的未婚夫阿爾伯特回來(lái)了,他很愛綠蒂,對(duì)維特也很好,他們常在一起談?wù)摼G蒂。那綠色的山麓、悠然的溪水、飄浮的云再也不能使他平靜了,他常感到自身的渺小,感到不自在,夜晚,他常常夢(mèng)到綠蒂坐在身旁,早上醒來(lái),床上卻只有他一個(gè)人,他只有嘆息命運(yùn)的不濟(jì)。最終在朋友的勸說(shuō)下,他下決心離開心愛的綠蒂,離開那曾經(jīng)給他帶來(lái)歡樂與幸福的小山村。
維特回到城市,在公使館當(dāng)了辦事員。他盡可能使自己適應(yīng)這份工作,然而官僚習(xí)氣十足的上司對(duì)他的工作吹毛求疵,處處刁難他,他的同事們也戒備提防,唯恐別人超過(guò)自己,這一切都使他產(chǎn)生許多苦惱。正當(dāng)他深感百無(wú)聊賴時(shí),一個(gè)偶然的機(jī)會(huì),結(jié)識(shí)了一位令人敬重的C伯爵。C伯爵謙遜老實(shí),博學(xué)多才,對(duì)維特也很友善和信任,給維特帶來(lái)一絲安慰。
一天伯爵請(qǐng)他到家中吃飯,不料飯后來(lái)了一群貴族,他們帶著高傲鄙視的神情看著維特。連和他認(rèn)識(shí)的人也不敢和他說(shuō)話了,伯爵前來(lái)催他趕快離開這里,不管他走到哪里,都能看到嘲笑的面孔,聽到譏諷的話語(yǔ),他一氣之下終于辭了公職。
他應(yīng)一位侯爵將軍之邀,去了獵莊,期間他曾想從軍,但在侯爵的勸告下,很快打消了這個(gè)念頭。侯爵待他很好,但他在那兒始終感到不自在。他一直懷念著綠蒂,在心的牽引下他又回到原先的山村。山村的景物雖然依舊,但人事全非。心愛的綠蒂早已成了阿爾伯特的妻子,而善良的村民一個(gè)個(gè)慘遭不幸。他去拜訪曾為他們作過(guò)畫的兩個(gè)孩子,但孩子的母親告訴他,她的小兒子已經(jīng)死了;他去訪問向他講述過(guò)內(nèi)心秘密的農(nóng)夫,恰好在路上遇見他,農(nóng)夫說(shuō)自己被解雇了,原因是他大膽地向女主人表示了愛情,她的弟弟怕他搶走了姐姐的財(cái)產(chǎn)而解雇了他。他不下千百次地想擁抱綠蒂,哪怕把她壓在心上一次,內(nèi)心的空隙也就填滿了,可是見到她卻不敢伸手。
冬天來(lái)了,天氣越來(lái)越冷了,花草都枯了,一片荒涼。他看到了因愛戀綠蒂而丟了工作并發(fā)瘋的青年,不禁驚愕。后來(lái)得知那位被解雇的農(nóng)夫殺了人,維特很是同情,想要救他,竭盡全力為他辯護(hù),結(jié)果遭到法官的反對(duì)。救人不成,使他陷入了更深的悲痛之中,他也深感自己窮途末路,痛苦煩惱到極點(diǎn),任憑感情驅(qū)使自己朝著可悲的結(jié)局一步步走去。
圣誕節(jié)前的一天,他又來(lái)到心上人綠蒂的身邊,作最后的訣別。此時(shí)即將熄滅的愛情之火瞬間又放射出光芒,他對(duì)綠蒂朗誦奧西恩的悲歌,同時(shí)緊緊擁抱著她。兩天后,他留下令人不忍卒讀的遺書,午夜時(shí)分,他一邊默念著“綠蒂!綠蒂!別了啊,別了!”,一邊拿起她丈夫的手槍結(jié)束了自己的生命,同時(shí)也結(jié)束了自己的煩惱。