周作人詩選 周作人(1885~1967),現(xiàn)代散文家、詩人。文學翻譯家。原名柵壽。字星杓,后改名奎緩,自號起孟、啟明(又作豈明)、知堂等,筆名仲密、藥堂、周遐壽等。浙江紹興人。魯迅二弟。“五四”時期任新潮社主任編輯,參加《新青年》的編輯工作,參與發(fā)起成立文學研究會。他的理論主張和創(chuàng)作實踐在社會上產(chǎn)生了很大影響,成為新文化運動的重要代表人物之一。“五四”以后,周作人為《語絲》周刊的主編和主要撰稿人之一。1945年以叛國罪被判刑入獄,1949年出獄,后定居北京,在人民文學出版社從事日本、希臘文學作品的翻譯和寫作有關(guān)回憶魯迅的著述。主要著作有散文集多種,詩集《過去的生命》,小說集、論文集多種譯作,文學史料集多種。
慈姑的盆 綠盆里種下幾顆慈姑, 長出青青的小葉。 秋寒來了,葉都枯了, 只剩了一盆的水。 清冷的水里,蕩漾著兩三根 飄帶似的暗綠的水草。 時常有可愛的黃雀, 在落日里飛來, 蘸水悄悄地洗澡。
兩個掃雪的人 陰沉沉的天氣, 香粉一般白雪,下的漫天遍地。 天安門外白茫茫的馬路上, 只有兩個人在那里掃雪。 一面盡掃,一面盡下∶ 掃凈了東邊,又下滿了西邊, 掃開了高地,又填平了洼地。 全沒有車輛蹤影 粗麻布的外套上,已結(jié)積了一層雪, 他們兩人還只是掃個不歇。 雪愈下愈大了; 上下左右,都是滾滾的香粉一般白雪。 在這中間,仿佛白浪中浮著兩個螞蟻, 他們兩人還只是掃個不歇。 祝福你掃雷的人! 我從清早起,在雪地里行走,不得不謝謝你!
小河 一條小河,穩(wěn)穩(wěn)地向前流動。 經(jīng)過的地方,兩面全是烏黑的土; 生滿了紅的花,碧綠的葉,黃的果實。 一個農(nóng)夫背了鋤來,在小河中間筑起一道 堰。 下流干了;上流的水被堰攔著,下來不得; 不得前進,又不能退回,水只在堰前亂轉(zhuǎn)。 水要保他的生命,總須流動,便只在堰前亂轉(zhuǎn)。 堰下的土,逐漸淘去,成了深潭。 水也不怨這堰,--便只是想流動, 想同從前一般,穩(wěn)穩(wěn)地向前流動。 一日農(nóng)夫又來,土堰外筑起一道石堰。土堰坍了; 水沖著堅固的石堰,還只是亂轉(zhuǎn)。 堰外田里的稻,聽著水聲,皺眉說道,-- "我是一株稻,是一株可憐的小草, 我喜歡水來潤澤我, 怯怕他在我身上流過。
小河的水是我的好朋友; 他曾經(jīng)穩(wěn)穩(wěn)的流過我面前, 我對他點頭,他向我微笑。 我愿他能夠放出了石堰, 仍然穩(wěn)穩(wěn)地流著, 向我們微笑; 曲曲折折的盡量向前流著, 經(jīng)過兩面地方,都變成一片錦繡。 他本是我的好朋友, 只怕他如今不認識我了; 他在地底呻吟, 聽去雖然微細,卻又如何可怕! 這不你我的朋友平日的聲音, --被輕風攙著走上沙灘來時, 快活的聲音。 我只怕他這回出來的時候, 不認識從前的朋友了,-- 便在我身上大踏步過去; 我所以正在這里憂慮。" 田邊的桑樹,也搖頭說,-- "我生的高,能望見那條小河,-- 他是我的好朋友, 他送清水給我喝, 使我能生肥綠的葉,紫紅的桑葚。 他從前清澈的顏色, 現(xiàn)在變了青黑; 又是終年掙扎,臉上添許多痙攣的皺紋。 他只向下鉆早沒有工夫?qū)α宋尹c頭微笑; 堰下的潭,深過了我的根了。 我生在小河旁邊, 夏天曬不枯我的枝條。 冬天凍不壞我的根。 如今只怕我的好朋友, 將我?guī)У缴碁┥希?br /> 拌著他卷來的水草。 我可憐我的好朋友, 但實在也為我自己著急。" 田里的草和蝦蟆。聽了兩下的話, 也都嘆氣,各有他們自己的心事。 水只在堰前亂轉(zhuǎn); 堅固的石堰,還是一毫不搖動。 筑堰的人,不知到哪里去了。
|