北美的曇花 作者:辛子 人生常被比作曇花。人生在世,數(shù)十載寒暑,匆促的人生旅程,似曇花一現(xiàn),短暫得可以。這“曇花人生”的感嘆,未免令人感傷。 我從未見過曇花究竟是什么模樣,只是聽說“曇花一現(xiàn)”而已。它夜開晨謝,素有“月下美人”之稱,如有幸見到曇花開的模樣,當(dāng)然是件喜事,但如果運(yùn)氣欠佳,我倒也并不感到有多大的遺憾。世上美好的東西很多,總不能樣樣都讓你見上一面。 不料,無意間,曇花卻悄然進(jìn)入了我的生活。 去年,也是在這個季節(jié),我攜妻帶女,去舊金山看望一位老太太。她移民來美國已經(jīng)有幾十年了。她住在舊金山南邊的山上,客廳的大窗戶,對著遠(yuǎn)處山腳下的舊金山國際機(jī)場。她說,每天看著一架架客機(jī)起飛和降落,從這里飛往各地,又從遠(yuǎn)方的世界飛來舊金山,這倒也排遣了幾分老來的寂寞。她特別喜愛種花,門前的院子里,生長著許多我不知名的花草,就是在那一天,我第一次見到曇花。寬大的葉,像一條條帶子,卻不見有花朵。她說,她從一位朋友家剪來兩片葉子,扦插后,居然種活了,只是至今還沒有開過花,她不知道這曇花究竟會不會開花,倘若開花,也不知道會是哪一種顏色。 “這‘月下美人’,斷了根,還能活?”我很有些詫異。“能活。不信,你剪兩片葉子回去試試!迸R走時,她真的送了我兩片曇花的葉子。 回家后,我把葉子插在一個盆中,澆了些水,注視了一會兒。至于是否能活,我很有些將信將疑。 好幾個月過去了,依然還是葉子兩片,既無風(fēng)光,又無色彩,什么動靜都沒有。我忙于雜事,漸漸地,我差不多已經(jīng)把它遺忘了。 一個星期天的早晨,灣區(qū)秋日的陽光,散發(fā)著誘人的魅力。我來到陽臺上,無意間瞥見那盆躲在角落里久違了的曇花,只見那盆中的兩片葉子,顏色似乎深了些許。我好奇地將它捧上欄桿,想看個究竟。忽然間,我吃驚地發(fā)現(xiàn),在兩片葉子的中間,冒出了一點(diǎn)細(xì)細(xì)的嫩綠。 啊,真的,斷了根的曇花,活了。原來,這“月下美人”,有著如此頑強(qiáng)的生命力,她插枝即活,有土就長,貴而不嬌,體內(nèi)蘊(yùn)含著無限的生機(jī)。她曾經(jīng)歷過斷根的苦痛,她的生命掙扎過,遭受過嚴(yán)峻的考驗(yàn)。命運(yùn)把她移植到一個完全異樣的泥土和環(huán)境中,一切是那樣陌生。遠(yuǎn)離母體的兩片葉子,默默地承受著生存的威脅,孤獨(dú)地抗拒著生命的危機(jī)。然而,她終于勇敢地生存了下來,在那片陌生的土地上,煥發(fā)出新的生命的翠綠…… 我忽然感到一絲內(nèi)疚,我曾經(jīng)對她的生命產(chǎn)生過某種懷疑。 冬去春來,又是一年。盆中的曇花,經(jīng)過嚴(yán)寒與風(fēng)雨的洗禮,已經(jīng)長出四片綠油油的新葉。她依然用不著我對她特殊的照料,有春天的陽光哺育著她,仿佛已經(jīng)足夠了。我很喜歡她那種平凡知足的個性。 不知不覺中,奇跡發(fā)生了。春天里的某一天,那一片壯實(shí)的葉子的邊緣,并排冒出了兩顆嫩嫩的蓓蕾,仿佛是一對小小的并蒂蓮,迎著溫暖的陽光,微笑著,展現(xiàn)出一種恬淡清雅的脫俗之美。漸漸地,美麗的曇花悄然開放了;ǖ耐鈬堑募t色,中間,潔白如雪,寧靜、安詳,微風(fēng)中,那一片片花瓣,似乎都在微微地顫動。她毫無脂粉氣,迸發(fā)出生命的天真。 我驚訝地發(fā)現(xiàn),這曇花,并不像我們所想象的那樣,真的是夜開晨謝,短短的“一現(xiàn)”而已。它天天開放著,而且一天天地開得越來越大,越來越美麗,越來越迷人。她不僅是“月下美人”,而且也是“陽光下的倩女”。從含苞待放,到完全盛開,持續(xù)好長一段時間。一個多月過去了,那兩株純潔的花朵,居然還沒有完全開敗,還沒有展示夠她們的容貌,我怎么也沒有想到,原來,北美的曇花,并不是“一現(xiàn)”,她是“長開長放”吶! 都說人生短暫,猶如曇花一現(xiàn)。其實(shí),不必過于感傷。我們居住的北美,有一種美麗的曇花,她的綠葉,飄逸灑脫;她的花朵,純潔雅致。她的本性自然清凈,她的花朵開得大大方方,沒有半點(diǎn)的矜持或夸張。她平易近人,決不躲在深更半夜孤芳自賞或自憐。你用不著為了專門等候她的開放,特意將她擺在月光下的桌子上,打開柴可夫斯基憂傷的《D 大調(diào)小提琴協(xié)奏曲》,或者,泡一杯香茗,苦苦靜候她的綻放…… 啊,北美的曇花,該開的時候開,該敗的時候敗,多么自然,多么大方,多么自得。 -------- 解放日報
|