作品介紹

葉卡特琳娜二世


作者:韋紅     整理日期:2014-08-20 10:49:12

她生為德國小公爵之女,卻貴為俄國女沙皇。她依仗情人推翻丈夫彼得三世的統(tǒng)治,千百萬俄國臣民卻將她奉若小國母。在位34年,加強貴族專政、推行侵略擴張政策,所有歐洲列強都匍匐在她腳下,稱俄國為“歐洲憲兵”;政績之卓越,因此被冠以“大帝”之稱號。她就是俄國女皇葉卡特琳娜二世,風流與才干比肩,一生艷史不斷,情人眾多,為后人所津津樂道。本書以翔實的史料生動的展現(xiàn)了她君臨俄國、縱情淫糜的一生。
  作者簡介:
  韋紅,女,博士、教授、博士生導師。主要研究領域:東亞地區(qū)國際關系、當代東南亞問題。已出版著作數(shù)部,另在《現(xiàn)代國際關系》、《國際問題研究》、《當代亞太》、《東南亞研究》、《世界歷史》、《當代世界與社會主義》、《南洋問題研究》等刊物上發(fā)表論文40余篇,對世界史有著深入獨到的研究。
  目錄:
  一、來自德國的小公主
  幸運的丑小鴨
  初到俄國
  結婚
  二、孤獨的大公夫人
  無望的愛情
  偷吃禁果
  情人外交
  三、邁向帝座的第一步
  第一次政治考驗
  網(wǎng)羅黨羽
  彼得三世的統(tǒng)治
  備受屈辱
  四、奪取政權
  政變一、來自德國的小公主
  幸運的丑小鴨
  初到俄國
  結婚
  二、孤獨的大公夫人
  無望的愛情
  偷吃禁果
  情人外交
  三、邁向帝座的第一步
  第一次政治考驗
  網(wǎng)羅黨羽
  彼得三世的統(tǒng)治
  備受屈辱
  四、奪取政權
  政變
  “沒有皇帝了”
  殺夫
  加冕與陰謀
  五、政壇初試鋒芒
  初整朝綱
  第一個外交勝利
  “一號囚犯”之死
  立法
  軼事
  六、帝國的鞏固與擴張
  第一次俄土戰(zhàn)爭
  格里戈利·奧爾洛夫的失寵
  保羅大公的婚事
  冒充真命天子的普加喬夫
  七、情場與戰(zhàn)場上的角逐
  獨眼龍情人波將金
  皇孫的誕生
  歐洲的仲裁人
  巡幸克里米亞
  第—二次俄土戰(zhàn)爭
  八、心愿未了身先死
  來自法國的“洪水猛獸”
  祖母、兒子、孫子、情人
  駕崩
  葉卡特琳娜二世年表《回憶錄》選摘:如果我能活到200歲,整個歐洲都將匍匐在我腳下。要待人溫和、仁慈、和藹可親、富于同情、豁達大度。在身居高位后,仍應深入下層體察民情。這既無損于你的尊嚴,又不減少他們的尊敬。人應當快活,只有這樣才能克服一切、承擔一切。我對未來又增添了信心,因為她分明看到,愛情能抵十萬雄兵。自由乃萬物之靈魂,如無自由,則萬物皆為死物。我愿眾人服從法律,但并不要做奴隸。就在葉卡特琳娜積極尋求支持者的同時,沃龍佐夫家族的人也在密謀;他們決定擁立彼得為帝,一旦彼得登基,首先要立即解除同葉卡特琳娜的婚約,宣布小保羅為私生子,然后同伊麗莎白?沃龍佐娃正式完婚。大公完全同意這一方案,他宜稱繼位后要辦的頭兩件事就是同普魯士立即停戰(zhàn)并與情婦正式完婚。此時的伊麗莎白?沃龍佐娃已經(jīng)擺出了一副合法妻子的架式,她挽著彼得的手臂招搖過市,甚至肆無忌憚地出人大公夫人的沙龍,似乎這些房子、家具都是屬于她的。彼得越來越覺得自己無論在肉體上和利益上都無法與這個丑陋的女人分開,因此他非常珍惜她,非大力樹她不可,那個葉卡特琳娜成了他的眼中釘,肉中刺,總有一天要把拔掉。
  沃龍佐夫家族的陰謀沒有逃過葉卡特琳娜的眼睛,不過她不怕,從種種跡象看,形勢對她越來越有利。有一天,大公到鄉(xiāng)下打獵去了,伊麗莎白女皇突然命令在她的劇院里上演俄國戲劇,而且一反慣例,不邀請外國公使和宮廷官員,寬敞的劇院里只稀稀拉拉地坐著女皇的幾個貼身侍從。小大公保羅依偎在女皇的懷里,葉卡特琳娜陪伴在側。戲開演了,劇院里的燈光陡然暗了下來,由于人少,顯得有幾分凄涼與恐怖。多疑的女皇有些不安,命令門外的近衛(wèi)軍全部進來看戲,劇院里一下子坐滿了士兵。身處這些忠心耿耿的近衛(wèi)軍中間,女皇的情緒頓時高漲,她把小大公抱在膝上,百般撫愛,并對幾個擲彈兵說:“你們瞧,我的小保羅多么可愛,那眼神多么善良和仁慈,以后一定是個愛民如子的君主!边@幾個擲彈兵聽了,連連稱是,并絞盡腦汁想出些好詞看來形容女皇心愛的小保羅。女皇滿意地傾聽著士兵們的恭維話。這種場面一直延續(xù)到演出結束。一旁的葉卡特琳娜十分得意,她看出女皇十分喜歡小保羅,而且很有可能把保羅推上皇位。只要女皇下令廢黜無能的彼得,那沃龍佐夫家族的人再怎樣猖狂,也不是她的對手。失去俄國民心的彼得不會有多少支持者的,沒有人愿意為他的垮臺去發(fā)動一場政變。
  這時,葉卡特琳娜又獲得了一個強有力的同盟者,即伊凡?朱瓦洛夫,這位年輕漂亮的新面首清楚地認識到女皇雖然只有50歲,但她體質(zhì)衰弱,精力耗盡,行將就本。每次從前線送來的戰(zhàn)報總使她心緒不寧,她發(fā)誓要打贏這場戰(zhàn)爭,要忠于盟國?伤看芜@樣說完后,便精神恍惚了,連簽署一紙公文都做不到,大批重要的緊急公文堆積在她的案頭。她渾身打著冷顫,年輕的面首雖百般撫愛,也無法再讓她的身子暖和起來。伊凡?朱瓦洛夫面對如此情景,不禁為自己的前途擔憂起來,顯然,他作為擁有特權的面首,好景不會太長,他必須另尋保護人;奶频谋说檬强坎蛔〉,縱使他登上皇位,時間也未必長久。葉卡特琳娜可不一樣,這是個頗有手腕、野心勃勃的女人。女皇駕崩后,她即使自己不當女皇,至少也是攝政,而且這個局面會維持很長一段時間,因為小保羅現(xiàn)在才6歲。伊凡?朱瓦洛夫決定投靠葉卡特琳娜。盡管他以前在女皇面前說過她的壞話,但這并不妨礙他厚著臉皮向她表明自己的愛意。為了自己的前途,他什么事都干得出來,更何況從一個渾身虛胖、兩腿浮腫、呼吸急促的老太婆的懷中轉移年輕貌美的少婦懷中,他并不吃虧。葉卡特琳娜早就看透了伊凡?朱瓦洛夫的詭計,不過,她沒有點破,她需要他的幫助。于是便逢場作戲,把他引誘在自己身邊。
  爭奪皇位的陰謀在緊鑼密鼓地進行著,究竟鹿死誰手,只有等女皇去世后才見分曉。1761年12月,女皇病情惡化,這一消息迅速傳遍宮廷內(nèi)外,一時間京城上下躁動不安起來。大使們的密碼信件如雪片似地飛向各自政府,人人都在猜測:誰將登基?是彼得、保羅、還是葉卡特琳娜?是否會發(fā)生類似那場把伊麗莎白擁上寶座的宮廷革命?陰謀家們趁機四處活動,時刻準備出擊。此時的葉卡特琳娜卻一反常態(tài),整日足不出戶,對外面發(fā)生的一切不聞不問。她的朋友們有些急不可待了。在一個大雪紛飛的冬夜,性情急躁的達什柯娃公爵夫人不顧嚴寒,踏著厚厚的積雪,氣喘吁吁地來到大公夫人的臥室,這時葉卡特琳娜已經(jīng)上床睡覺了,她見達什柯娃渾身顫抖地闖了進來,不知發(fā)生了什么事,急忙問道:“出了什么事?”達什柯娃激動地說:“夫人,女皇的日子已經(jīng)不多了,這是決定您命運的關鍵時刻,我們該行動了。您的計劃制定好了嗎?請告訴我,我愿為您赴湯蹈火!比~卡特琳娜見女友這般心急火燎的樣子,笑了起來,她掀開被子回答說:“哪有什么計劃,一切聽天由命?焐洗瞾恚斝闹鴽!彼雅牙献约旱拇蹭仯嫠媳蛔。達什柯娃糊涂了,眼前的大公夫人與以前的大公夫人簡直判若兩人,是什么原因使得她臨陣退縮了呢?達什柯娃神情嚴肅地問道:“夫人,難道您還沒看出自己所面臨的危險嗎?如果您不先下手,他們就會置您于死地的。”葉卡特琳娜見女友對自己如此忠誠,非常感動,她眨了眨那雙美麗的大眼睛,嘆了口氣說:“我簡直無法用語言來形容我對你的感激。不過,我并沒有制訂任何方案,我沒有做任何準備!蚁,我所能做的,只是勇敢地接受事態(tài)發(fā)展的現(xiàn)狀。因此,我把自己的命運交由上帝去安排,我唯一的指望就是靠上帝保佑!边_什柯娃叫了起來:“不,您以前不是這樣的,您為什么要放棄自己的計劃?夫人,如果您不愿冒險領頭干,那讓我替您動手吧!我想我有足夠的智慧去辦好這件事!比~卡特琳娜緊緊摟著女友的肩膀,懇求道:“看在天的名義上,別人冒那個險。你想消除這場災禍,而事實上,大局已定,無法挽回了。”





上一本:名相李鴻章 下一本:朱楓傳

作家文集

下載說明
葉卡特琳娜二世的作者是韋紅,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書