《通往權(quán)力之路:葉卡捷琳娜大帝》為普利策獎獲獎?wù)吆臅r八年寫就的一部權(quán)威傳記,通過研究此前不為人知或難以獲取的資料,闡述了葉卡捷琳娜女皇異彩紛呈的一生。從一個外邦落魄貴族的女兒,因一次政治聯(lián)姻來到俄羅斯成為大公夫人;歷經(jīng)18年的忍辱負(fù)重,她成功把自己打扮成俄羅斯的化身,通過一場宮廷政變奪取了皇位;在極富魅力的34年執(zhí)政期間,她發(fā)動戰(zhàn)爭、囤積藝術(shù)、集納思想、最成功的是擴(kuò)充版圖,將俄國帶入了一個輝煌而鼎盛的時期!锻ㄍ鶛(quán)力之路:葉卡捷琳娜大帝》作者邁錫運用了非凡的敘述技巧,不自覺地透露了她順應(yīng)歐洲政治潮流、實施“開明君主制”的統(tǒng)治手段;善于審時度勢、及時調(diào)整政策的為政之道;不受騙而騙人的外交之道,以及面對政治充滿理性,又不乏實用性,具有使威儀的皇室變得柔和的女性魅力?傊,她的統(tǒng)治使歐洲開始感到俄國這個巨大政治和社會組織的重要意義,也再次證明了一個時代的強(qiáng)盛與自身的努力有關(guān)、與選擇的路線有關(guān)、與實施的國策有關(guān)。 作者簡介: 羅伯特.K.邁錫出生于美國肯塔基州列克星敦(即萊克星頓),曾讀于耶魯大學(xué)的美國史專業(yè),后獲得羅茲獎學(xué)金,進(jìn)入牛津大學(xué)攻讀歐洲史專業(yè),于1987至1991年出任美國作家協(xié)會主席一職。邁錫曾出版有以下著作:《尼古拉與亞歷山大》、《彼得大帝:他的一生與世界》(普利策傳記類大獎獲獎作品)、《羅曼諾夫王朝:最后的篇章》、《無敵戰(zhàn)艦:不列顛、德意志與大戰(zhàn)的來臨》和《鋼鐵戰(zhàn)車:不列顛、德意志與大海戰(zhàn)》。 目錄: 第一部分德意志公主 第一章索菲婭的童年時光/002 第二章召至俄羅斯/013 第三章腓特烈二世與俄羅斯之行/019 第四章伊麗莎白女皇/027 第五章公爵的誕生/038 第六章初見伊麗莎白與彼得/047 第七章肺炎/050 第八章被截獲的信件/055 第九章皈依與訂婚/059 第十章朝圣基輔與化妝舞會/063 第十一章身染天花/069 第十二章大婚/076 第十三章約翰娜返鄉(xiāng)/084 第二部分痛苦的婚姻第一部分德意志公主 第一章索菲婭的童年時光/002 第二章召至俄羅斯/013 第三章腓特烈二世與俄羅斯之行/019 第四章伊麗莎白女皇/027 第五章公爵的誕生/038 第六章初見伊麗莎白與彼得/047 第七章肺炎/050 第八章被截獲的信件/055 第九章皈依與訂婚/059 第十章朝圣基輔與化妝舞會/063 第十一章身染天花/069 第十二章大婚/076 第十三章約翰娜返鄉(xiāng)/084 第二部分痛苦的婚姻 第十四章朱可娃事件/088 第十五章偷窺/093 第十六章看門狗/098 第十七章“他不是國王!”/102 第十八章床笫之間/105 第十九章房屋坍塌/109 第二十章盛夏趣事/113 第二十一章罷免風(fēng)波/117 第二十二章莫斯科與田園生活/120 第二十三章喬戈洛科夫樹敵/124 第二十四章節(jié)前沐浴與馬鞭事件/127 第二十五章夜宴牡蠣,戲子失足/131 第二十六章舞會,愛慕者,不忠的奴仆/135 第三部分誘惑,母親,對峙 第二十七章薩爾蒂科夫/140 第二十八章繼承人出世/151 第二十九章反擊/159 第三十章英國大使/163 第三十一章外交地震/168 第三十二章波尼亞托夫斯基/171 第三十三章獲刑的老鼠,離去的情人,危險的提議/175 第三十四章挑戰(zhàn)布洛克多夫,舉辦仲夏晚宴/181 第三十五章阿普拉克辛大撤軍/186 第三十六章葉卡捷琳娜之女/190 第三十七章別斯杜捷夫的隕落/193 第三十八章博弈/197 第三十九章對峙/202 第四十章四角戀愛/206 第四部分“是時候了!” 第四十一章帕寧,奧洛夫與伊麗莎白之死/212 第四十二章彼得三世的短命王朝/224 第四十三章“蠢貨!”/234 第四十四章“我們壓根不清楚自己都干了些什么”/246 第五部分俄國女皇 第四十五章加冕典禮/258 第四十六章政府與教會/266 第四十七章農(nóng)奴制/275 第四十八章“奧洛夫夫人絕對成不了俄國女皇”/284 第四十九章伊凡六世之死/291 第五十章葉卡捷琳娜與啟蒙運動/298 第五十一章《訓(xùn)令》/310 第五十二章“一切自由階層”/317 第五十三章“我們制造出的新國王”/326 第五十四章對波蘭的第一次瓜分與第一次俄土戰(zhàn)爭/334 第五十五章醫(yī)生,天花和瘟疫/345 第五十六章“彼得三世”歸來/353 第五十七章“普加喬夫侯爵”的末日/362 第六部分波將金與男寵 第五十八章瓦西里奇科夫/370 第五十九章葉卡捷琳娜與波將金:熱戀/374 第六十章波將金得勢/387 第六十一章葉卡捷琳娜與波將金:分手/391 第六十二章新情人/398 第六十三章男寵/404 第七部分“我的名字是‘葉卡捷琳娜二世’” 第六十四章葉卡捷琳娜,保羅與娜塔莉/416 第六十五章保羅,瑪麗亞與皇位繼承/424 第六十六章波將金:建設(shè)者與外交官/434 第六十七章克里米亞之行與“波將金村”/440 第六十八章第二次俄土戰(zhàn)爭與波將金之死/453 第六十九章藝術(shù)、建筑與青銅騎士/468 第七十章“他們能把國王吊死在燈桿上!”/481 第七十一章持不同政見者和對波蘭的最后一次瓜分/494 第七十二章日暮沉沉/505 第七十三章大帝離世/514 致謝/519 參考文獻(xiàn)/521 注釋/524 譯名對照表/546 對一位俄國巨人和一位有血有肉的女人均做出了扣人心弦的描繪!缎侣勚芸 一部引人入勝,足以滿足閱讀需要的傳記!堵迳即墪r報》 繪聲繪色,充滿懸念!都~約時報》 研究詳盡無遺,敘述跌宕起伏!恫ㄊ款D環(huán)球報》 (羅伯特.K.邁錫)為這部講述葉卡捷琳娜及其時代的包羅萬象的作品賦予了權(quán)威品質(zhì)……一部令人難以拒絕的作品。——《華盛頓郵報》 寫作嚴(yán)謹(jǐn)精確,敘述激動人心。——《奧普拉雜志》 第一章索菲婭的童年時光18世紀(jì)的德意志諸侯割據(jù),全國各地,以及社會各個階層都充斥著各種默默無聞、窮酸吝嗇的貴族,安哈爾特澤布斯特公國的克里斯蒂安.奧古斯都親王跟這些人沒有什么分別。克里斯蒂安并沒有什么過人之處,不過他倒也并非一個令人擔(dān)心的惡棍。事實上,他繼承了容克階層實實在在的品質(zhì)——絕對地服從、自律、剛正、節(jié)儉、虔誠。并且對他人的是是非非、風(fēng)流韻事,以及印刷品上的各種消息都毫不動容?傮w而言,他對自己生活之外的世界很漠然。克里斯蒂安出生于1690年,在效力于普魯士國王腓特烈.威廉一世的軍隊期間成為了一名職業(yè)軍人。在對瑞典、法國和奧地利的戰(zhàn)斗中克里斯蒂安一直恪盡職守,不過他卻并沒有在戰(zhàn)場上建立多少功勛。他從未飛黃騰達(dá)過,不過也不曾停滯不前。據(jù)說國王曾經(jīng)把自己麾下這名忠誠的指揮官叫做“澤布斯特的白癡”,盡管如此,戰(zhàn)爭結(jié)束后,國王還是擢升他為步兵團(tuán)團(tuán)長,駐防斯德丁,該地是普魯士王國新近從瑞典王國攫取到的一片土地。當(dāng)時,瑞典控制著波美拉尼亞位于波羅的海沿岸的地區(qū)。駐守在斯德丁的克里斯蒂安親王一直保持著單身漢的身份,不過到了1727年,年屆42歲的親王還是聽從了家人的意見,決意娶妻生子了。他穿上最精致的藍(lán)色制服,掛上锃亮的佩劍,迎娶了當(dāng)時年僅15歲的約翰娜.伊麗莎白公主。完婚之前,親王對這位荷爾斯泰因-戈托普公國的公主幾乎一無所知,他倆的結(jié)合完全是由兩方家長一手包辦的結(jié)果。這樁婚事令親王的家人大喜過望,首先婚姻可以確保安哈爾特-澤布斯特家族后繼有人,其次從門第來看親王家顯然是高攀了。這場婚姻是一場悲劇,夫婦倆的年齡差異導(dǎo)致了很多問題的出現(xiàn)。通常來說,妙齡女子同中年男人的結(jié)合總是出于各種綜合因素的考慮。約翰娜的家族背景良好,算不上大富大貴,不過也屬于殷實的富戶。約翰娜的童年剛一結(jié)束,她的雙親在沒有征得她本人同意的情況下便為她甄選了一位可敬的男人做她的夫婿,這個男人的年齡幾乎是她的三倍。對此,約翰娜毫無選擇的余地。更令人灰心的是這對夫婦的性格和脾氣幾乎可以說是背道而馳?死锼沟侔玻畩W古斯都單純坦誠,嚴(yán)肅呆板,不喜歡社交,也不喜歡鋪張浪費;而約翰娜則是一個頭腦復(fù)雜,活潑好動的人,喜歡尋歡作樂和奢華的生活。她是一個公認(rèn)的美人兒,一雙彎彎的眉毛,一頭金色的卷發(fā),渾身上下充滿了魅力,而且她總是急切地試圖取悅眾人,這一切讓她輕而易舉地就俘獲了眾人的目光。只要身邊有人,約翰娜就覺得應(yīng)該讓大家為自己傾倒。不過隨著年齡的增長,她需要付出的努力也越來越多了,因為她的缺點很快就暴露了出來。那些喋喋不休輕松愉快的閑談暴露出她的淺薄,而且一旦受到打擊,她的魅力就會消失,取而代之的是一臉的躁怒,隨即她的火爆脾氣就爆發(fā)了。約翰娜一直很清楚自己之所以這樣無非是因為自己的婚姻是一個可怕的錯誤,而且這場婚姻讓她根本無從逃避。第一次看到新婚丈夫為她在斯德丁購置的宅邸時約翰娜就意識到了這一點。在整個青少年時期約翰娜一直過著錦衣玉食的生活。他們家是荷爾斯泰因家族中不太顯赫的一支,她的父親是路德教在呂貝克地區(qū)的主教,家里總共育有12個孩子,約翰娜被過繼給她的教母——無嗣的布倫瑞克公爵夫人——撫養(yǎng)。在那個德意志北部地區(qū)最為奢華的宮廷中,約翰娜早就習(xí)慣了華麗的禮物、眾多的仆從、舞會、歌劇、音樂會、焰火表演、集體狩獵,以及沒完沒了的閑言碎語。約翰娜的新婚丈夫,職業(yè)軍人克里斯蒂安.奧古斯都靠著微薄的軍餉勉強(qiáng)度日,根本無法維持約翰娜的任何一項愛好,他最多也只能竭盡全力保證有一座像點樣的青石房。那座房子坐落在一條卵石鋪筑的小巷里,小巷常年經(jīng)受著風(fēng)吹雨淋。四面環(huán)繞著城墻的斯德丁是一座要塞小鎮(zhèn),向北可遠(yuǎn)望到一片荒涼的大海,整座小鎮(zhèn)充滿了死板的軍事氣氛,在這個地方找不到多少樂子,也享受不到富貴安逸的生活,就連一點點社交圈的風(fēng)雅之事都看不到。生活在駐防區(qū)的太太們過著單調(diào)的生活,而鎮(zhèn)子里那些軍官夫人們的生活就更加平淡了。一位充滿朝氣的青年女子,之前還沉浸在布倫瑞克宮廷的奢華與各種消遣中,轉(zhuǎn)眼間就得在他人的安排下靠著丈夫那微薄的收入過日子,清教徒般的丈夫全身心投入在軍隊生活中,熱愛拮據(jù)的生活,擅于下達(dá)命令,卻無法跟他人進(jìn)行正常的交流,此外他還一心巴望妻子能夠?qū)崿F(xiàn)他對這樁婚事所給予的希望,為他產(chǎn)下一男半女。約翰娜盡了自己最大的努力,雖然不開心,但她還是履行著妻子的職責(zé),可是在內(nèi)心深處她無時不渴望著重獲自由,遠(yuǎn)離乏味的丈夫,擺脫貧困,逃離狹隘粗鄙的斯德丁,她一直認(rèn)為自己理應(yīng)過著更好的生活。就在婚后18個月的時候她懷孕了。16歲的約翰娜還沒有做好為人母的準(zhǔn)備,面對這次懷孕她只是一味地龜縮在自己的白日夢里。她憧憬著這個孩子將延續(xù)自己過去的生活,他們最終將有能力搬到大城市去,她自己也會徜徉在一條條寬闊的大道上,好讓自己過去那些個夙愿得以實現(xiàn)。在她的白日夢里,約翰娜想當(dāng)然地認(rèn)為自己這次懷的,即她的頭生子一定是個男孩,這個孩子將繼承父親的爵位,更為重要的是這個孩子必定相貌堂堂,超凡脫俗,在約翰娜的引導(dǎo)下,他將擁有光輝燦爛的職業(yè)生涯,約翰娜也將同他一道分享他的榮耀。1729年4月21日凌晨兩點半,在波羅的;野店幚涞姆鲿詴r分約翰娜分娩了,然而小家伙卻是一個女孩。面對這種現(xiàn)實,克里斯蒂安.奧古斯都沒有約翰娜那么消極。約翰娜勉勉強(qiáng)強(qiáng)地和丈夫一起給孩子取了名字——索菲婭.奧古斯塔.弗雷德里卡,然而從一開始她就對這個孩子沒有表現(xiàn)出母愛。約翰娜不曾給年幼的女兒喂過奶,也沒有愛撫過她,甚至從來沒有照看過搖籃,也沒有抱過她。實際上,她急急忙忙地就將孩子丟給了傭人和奶媽們。有人解釋說這是因為分娩過程害得約翰娜差點丟了性命,因為在索菲婭出生19個星期之后她尚未成年的母親仍舊臥床不起。還有一種解釋是說約翰娜當(dāng)時年紀(jì)尚輕,自己對生活仍舊懷揣著一大堆炫目的抱負(fù),而夢想成真的那一天卻遙不可及。然而,真正的深層原因其實還在于這是個女孩,而不是男孩。具有諷刺意味的是盡管當(dāng)時約翰娜沒能意識到,然而這個女孩的降生才是約翰娜這一生至高無上的成就。倘若降臨人世的是約翰娜滿心期待的男孩,而且那個男孩能夠長大成人,那么他將繼承父親的爵位,成為安哈爾特-澤布斯特親王,那樣一來俄羅斯的歷史就會改頭換面,而約翰娜.伊麗莎白為自己在歷史上贏得的那一點位置也將不復(fù)存在。在長女出生后18個月的時候約翰娜又產(chǎn)下一子,她一心撲在了這個孩子的身上。在發(fā)現(xiàn)第二個孩子——威廉.克里斯蒂安——的身體存在著嚴(yán)重的缺陷時約翰娜對這個孩子就更加疼愛了。飽受佝僂病折磨的男孩令約翰娜著魔,她溺愛他,一味地寵著他,幾乎無時無刻不盯著他,她把不曾給予過女兒的愛一股腦地傾注在這個兒子身上。索菲婭之前就非常清楚自己的出生令母親很失望,而現(xiàn)在又親眼目睹著母親對弟弟無微不至的愛,溫柔的親吻和愛撫和耳邊的喃喃細(xì)語全都給了這個男孩,而索菲婭只能在一旁看著。當(dāng)然,對于母親而言,如果自己的孩子中有人患有殘疾或者慢性疾病,那么在這個孩子身上多花費一點心血并不為過,而家里其他孩子對母親這種有失均衡的愛心懷憎惡也同樣很正常。然而,早在威廉.克里斯蒂安誕生之前約翰娜對索菲婭的排斥就已經(jīng)存在了,弟弟的誕生讓母親對她的排斥更加強(qiáng)烈了,母親的偏心給索菲婭的心里留下了永遠(yuǎn)無法彌合的傷口。在父母對孩子有所偏愛的家庭里,大多數(shù)受到排斥或者忽視的孩子都會多多少少有些像索菲婭那樣,為了避免受到傷害她不向他人流露自己的真實情感,她什么都得不到,同時家人對她也不抱什么期望。小威廉只是理所當(dāng)然地接受了母親的愛,母親的過失與他毫不相干。盡管如此,索菲婭還是對他充滿了恨意。40年后,在撰寫《回憶錄》的時候,索菲婭的心中仍舊沸騰著對威廉的憤恨:
|