作品介紹

耶魯中國人容閎自傳


作者:容閎     整理日期:2021-11-27 04:40:47


  容閎原著直譯。一掃舊有文言文譯本晦澀難讀的閱讀障礙。
  收錄大量珍貴老照片,有圖有真相。
  全書做了專業(yè)的注釋,硬貨更多。
  本書譯者來自復(fù)旦大學(xué)和中國人民大學(xué),他們擁有史學(xué)博士頭銜,學(xué)術(shù)功底深厚,譯文可靠嚴(yán)謹(jǐn)。
  本書是容閎英文自傳《My Life in China and America》的白話譯本,譯者是來自復(fù)旦大學(xué)和中國人民大學(xué)的史學(xué)博士。他們依據(jù)英文原著,做了十分仔細(xì)和專業(yè)的翻譯。本書主人公容閎是名副其實的中國留學(xué)生之父,早在大清道光年間就已經(jīng)留學(xué)美國耶魯大學(xué)。如果以為他是官二代、富二代,那你就錯了,他出自貧寒百姓家。他的留學(xué)經(jīng)歷充滿了故事,本就可以大書特書。容閎回國后做過生意,也混跡于官場,他有的是機(jī)會成為富翁,也有機(jī)會成為職業(yè)官員。然而,他卻把所有的熱情放在教育上。這是他不朽的地方。他開啟了中國公派留學(xué)的進(jìn)程,大名鼎鼎的詹天佑、吳仰曾等都受到他的惠澤。他見證過廣州的大屠殺事件,親自考察過太平天國,參與過戊戌變法,親歷過甲午中日戰(zhàn)爭。他的這些經(jīng)歷都極富閱讀價值。





上一本:愛國豈能怕掛頭郭亮 下一本:清代學(xué)者象傳校補(bǔ)

作家文集

下載說明
耶魯中國人容閎自傳的作者是容閎,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書