曾紀(jì)澤是晚清外交界*具傳奇色彩的人物,他博通西學(xué)、會講英語,擔(dān)任大清國駐外公使八年,立功無數(shù),卻累遭保守派彈劾和慈禧太后申飭;貒笠蚋矣诎l(fā)表自己的見解,又為百官和太后所難容…… 本書從曾紀(jì)澤起復(fù)寫起,按時間順序,生動地再現(xiàn)了與法國修約、到俄國改約、中法戰(zhàn)爭、與英國交涉洋藥稅厘等重大事件的全過程。 曾紀(jì)澤是大學(xué)士曾國藩之子,在那個“八股取士,說洋話為恥”的時代,他是官宦子弟中絕少的幾位懂英文、通西學(xué)者之一。 他受命赴俄國去改已訂之約,對俄國內(nèi)外困境和國際局勢熟諳于心,加上左宗棠和李鴻章的軍隊后盾,巧妙運(yùn)用外交技巧,做到了不戰(zhàn)而屈人之兵,是清王朝唯一的一位敢“探虎口索已投之食”并獲得成功的人。 他與俄國簽訂的《中俄伊犁改訂條約》,不僅被列強(qiáng)視為國際外交史上的奇跡,而且是晚清屈辱外交史中唯一的一個能讓清王朝揚(yáng)眉吐氣的條約。 他還是大清駐外所有二等公使當(dāng)中唯一的一位享受一等公使俸祿的人。 他親手制定了清王朝唯一的一部海軍法——《北洋海軍章程》。 他駐外國八年,迭創(chuàng)奇跡,屢立大功,被各國同仁稱道為!“大清國*有遠(yuǎn)見卓識的、*愛國的、*杰出的外交家”。 在辦外交上,他學(xué)識兼?zhèn),不畏?qiáng)敵,能充分運(yùn)用國際問的時勢矛盾和外交技巧,以增強(qiáng)中國在談判中的地位,達(dá)成具體的外交目標(biāo),這與李鴻章消極被動的外交政策相比,確實(shí)高出一籌。 翻閱晚清外交史你還會發(fā)現(xiàn):凡出國擔(dān)任過公使的官員,回國后不管官至幾品,死后均不賜謚號;曾紀(jì)澤是唯一的一個死后被朝廷賜予謚號的人。
|