本書主要敘述了魯迅先生與近60位日本友人的交往經(jīng)歷。這些日本友人中,既有魯迅在日本留學(xué)時的老師,如我們非常熟悉的藤野先生;也有他留學(xué)時期結(jié)交的朋友如宮崎龍介,以及他晚年時經(jīng)常為之診治的醫(yī)生須藤五百三,其中多數(shù)是由于文化交流而結(jié)識。本書凝聚著魯迅先生和日本的進步文化人士為中日友好而取得的豐碩成果。而明年恰值魯迅先生逝世70周年,因此本書的出版對弘揚魯迅精神,促進中日文化交流都具有重要的意義。 本書作者周國偉是上海魯迅紀念館的研究員,長期從事魯迅的研究,尤其在魯迅與日本友人方面進行了大量的資料搜集與整理工作。由于工作關(guān)系,他曾接觸、訪問了魯迅生前的好友增田涉、內(nèi)山嘉吉等人,因而得以掌握大量diyi手資料。本書資料豐富翔實,語言淳樸流暢,可讀性強。 本書主要敘述了魯迅先生與近60位日本友人的交往經(jīng)歷。這些日本友人中,既有魯迅在日本留學(xué)時的老師,如我們非常熟悉的藤野先生;也有他留學(xué)時期結(jié)交的朋友如宮崎龍介,以及他晚年時經(jīng)常為之診治的醫(yī)生須藤五百三,其中多數(shù)是由于文化交流而結(jié)識。本書凝聚著魯迅先生和日本的進步文化人士為中日友好而取得的豐碩成果。而明年恰值魯迅先生逝世70周年,因此本書的出版對弘揚魯迅精神,促進中日文化交流都具有重要的意義。 本書作者周國偉是上海魯迅紀念館的研究員,長期從事魯迅的研究,尤其在魯迅與日本友人方面進行了大量的資料搜集與整理工作。由于工作關(guān)系,他曾接觸、訪問了魯迅生前的好友增田涉、內(nèi)山嘉吉等人,因而得以掌握大量diyi手資料。本書資料豐富翔實,語言淳樸流暢,可讀性強。
|