本書(shū)以越南語(yǔ)、泰語(yǔ)、老撾語(yǔ)、緬甸語(yǔ)、柬埔寨語(yǔ)、印尼語(yǔ)、馬來(lái)語(yǔ)、菲律賓語(yǔ)、芒語(yǔ)、岱-儂語(yǔ)、越南泰語(yǔ)等11種語(yǔ)言為代表,對(duì)東南亞語(yǔ)言中的漢語(yǔ)借詞進(jìn)行較為全面的考察,揭示東南亞語(yǔ)言漢語(yǔ)借詞的語(yǔ)音特點(diǎn)、歷史層次、來(lái)源及其在東南亞語(yǔ)言中的演變發(fā)展,探討漢語(yǔ)借詞對(duì)東南亞語(yǔ)言的影響。全書(shū)由11章組成。至第八章對(duì)中古漢語(yǔ)語(yǔ)音與東南亞語(yǔ)言漢語(yǔ)借詞的語(yǔ)音進(jìn)行了縱向的比較,揭示了二者之間的對(duì)應(yīng)關(guān)系。第九章專門(mén)討論了越南語(yǔ)漢語(yǔ)借詞的文白異讀現(xiàn)象。第十章探討了東南亞語(yǔ)言漢語(yǔ)借詞的來(lái)源。第十一章從詞義的發(fā)展(詞義的擴(kuò)大、詞義的縮小、詞義的轉(zhuǎn)移、比喻義的增加)、詞義感情色彩的變化(褒化和貶化)、造詞上的創(chuàng)新、語(yǔ)法功能的變化等方面展現(xiàn)漢語(yǔ)借詞在東南亞語(yǔ)言中的發(fā)展。
|