本書(shū)以實(shí)施主體所開(kāi)展的文化遺產(chǎn)保護(hù)工作為研究對(duì)象,通過(guò)分析這些工作反映出的保護(hù)理念、技術(shù)規(guī)程、實(shí)施主體之間的協(xié)同關(guān)系等,在洞見(jiàn)微觀關(guān)系的同時(shí)洞見(jiàn)了一些宏觀關(guān)系,并提出了一些改進(jìn)貴州文化遺產(chǎn)保護(hù)工作的建議。 全書(shū)共有5章和2個(gè)附件。**章引論,主要闡述為什么研究這個(gè)課題;第二章,主要介紹開(kāi)展本研究的條件和分析框架,旨在說(shuō)明以什么為依據(jù)進(jìn)行研究;第j章,以實(shí)施主體所開(kāi)展的工作為敘述線索,介紹貴州文化遺產(chǎn)保護(hù)工作開(kāi)展的實(shí)際情況,集中說(shuō)明研究的對(duì)象是什么;第四章,主要是介紹貴州文化遺產(chǎn)保護(hù)工作存在的不足,說(shuō)明研究發(fā)現(xiàn)了什么問(wèn)題;第五章,針對(duì)所發(fā)現(xiàn)的問(wèn)題提出對(duì)策建議,回答如何解決問(wèn)題和改善工作;附件一,主要是介紹文化遺產(chǎn)保護(hù)的學(xué)理與法規(guī)依據(jù),并對(duì)一些容易產(chǎn)生理解偏差的概念的“節(jié)點(diǎn)”進(jìn)行必要的闡釋;附件二,主要是對(duì)文化遺產(chǎn)保護(hù)工作進(jìn)行一些純理論的分析,通過(guò)數(shù)學(xué)視角建立模型,直觀呈現(xiàn)了一些容易被忽視的問(wèn)題。 本書(shū)對(duì)貴州文化遺產(chǎn)保護(hù)工作提出了兩條從未有人提出過(guò)的原則:一是物質(zhì)文化遺產(chǎn)與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)同步保護(hù)的原則,二是慎對(duì)文化遺產(chǎn)“族別化”的原則。其所謂“同步保護(hù)原則”,主要含義是,要盡早改變物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)基本上處于“條塊化”的管理狀態(tài),在諸如“歷史文化名城(鎮(zhèn))保護(hù)”、“民族村鎮(zhèn)保護(hù)與建設(shè)”中,實(shí)現(xiàn)物質(zhì)文化遺產(chǎn)與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)同步保護(hù)。其所謂“慎對(duì)文化遺產(chǎn)族別化的原則”,是一個(gè)針對(duì)貴州的特殊性而提出的。由于受一些不當(dāng)觀念的作用,本不強(qiáng)調(diào)“族別”意義的文化遺產(chǎn),在發(fā)現(xiàn)、識(shí)別、發(fā)掘、搶救等保護(hù)過(guò)程中,有些內(nèi)容受到了“族別化”操作的影響。具體反映是對(duì)一些沒(méi)有“族別”內(nèi)涵的文化遺產(chǎn)賦予了“族別”的意義,或是把一些本來(lái)存在“族別”含義的民族文化遺產(chǎn),給出了錯(cuò)誤的解釋。推動(dòng)文化遺產(chǎn)資源“族別化”的動(dòng)機(jī)和力量,源于文化遺產(chǎn)的“族屬”賦予,同民族的歷史輝煌、現(xiàn)時(shí)存在的合理性、政治權(quán)利的分享等,具有某種邏輯關(guān)系。在多民族“大雜居、小聚居”的貴州,文化遺產(chǎn)的“族別”問(wèn)題,是一個(gè)復(fù)雜的問(wèn)題,不可等閑視之。本書(shū)認(rèn)為,不宜強(qiáng)調(diào)其“族別”的文化遺產(chǎn),一定要防止“族別化”;原生l生存在“族別”概念 的,絕不能錯(cuò)釋和誤讀。任何有意操縱文化遺產(chǎn)“族別化”的想法和做法,都是對(duì)文化遺產(chǎn)科學(xué)的“惡搞”,必須堅(jiān)決反對(duì)。
|