《說苑注譯》是對漢代劉向的《說苑》以注釋和翻譯為主的一部普及性著作。劉向的《說苑》以先秦著作為依據(jù),以宣揚儒家文化為主旨,匯集了700多篇歷史故事,編為二十卷。該書在中國文化史上具有比較重要的地位,明代洪武年間曾一度列為太學教材。近年來,《中華再造善本》的出版,為深入研究《說苑》提供了更多的資料。本書對《說苑》進行系統(tǒng)的注釋、翻譯和簡評,作者是全國知名的特級語文教師,近三年來一直在研究《說苑》,收集了豐富的材料,積累了一定的古文獻整理的知識,在當前全社會對傳統(tǒng)文化有極大興趣的時候,本書的出版對弘揚中國傳統(tǒng)文化,讓讀者更好地了解中國歷史和文化有重要的意義。作者在策劃一套針對海外漢語學習的古代文化讀物。
|