《國(guó)語(yǔ)》是關(guān)于西周、春秋時(shí)周、魯、齊、晉、鄭、楚、吳、越八國(guó)人物、事跡、言論的國(guó)別史雜記,因而也叫《春秋外傳》。書(shū)稿以春秋時(shí)各國(guó)著名人物為主線(xiàn),客觀(guān)敘述了他們身上發(fā)生的典型故事,并以此貫穿當(dāng)時(shí)的歷史環(huán)境,視角獨(dú)特,立意新穎,對(duì)于春秋一段歷史的愛(ài)好者和初級(jí)研究者有一定參考價(jià)值和閱讀價(jià)值。 時(shí)間似不停旋轉(zhuǎn)著的舞者,身上的微塵一一飄落,一點(diǎn)點(diǎn)、一層層慢慢堆積成了歷史。那些再也回不去的前塵往事,只能憑借史籍的記載去了解一二。只是,那厚厚的歷史著作猶如面容嚴(yán)肅的長(zhǎng)者,令人敬重而畏懼。先秦史冊(cè),在人們心中更猶如不茍言笑、言辭犀利的智者,可望而不可即。 然而,史冊(cè)的誕生不是為了被束之高閣,而是為了給后人留下經(jīng)驗(yàn)與教訓(xùn)。史籍中的國(guó)家興亡、人生得失,對(duì)我們而言是何其珍貴的精神財(cái)富,怎能忍心將其拒于心門(mén)之外?既然這樣,何妨將那艱澀的文字潤(rùn)色成簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言,將勞心勞力的閱讀變成賞心悅目的悅讀。我們需要的是歷史的厚重與真實(shí),不必拘泥于佶屈聱牙的文字,用心聆聽(tīng)就好,聽(tīng)聽(tīng)先哲們的智言慧語(yǔ)、先賢們的妙語(yǔ)佳言,就讓我們帶著膜拜而輕松的心情聆聽(tīng)《國(guó)語(yǔ)》。 《國(guó)語(yǔ)》是一部先秦時(shí)期的歷史文獻(xiàn)匯編。它是我國(guó)diyi部按國(guó)記事的國(guó)別史,記載了西周末年至春秋時(shí)期周、魯、齊、晉、鄭、楚、吳、越八國(guó)的史事,全書(shū)共二十一卷,《周語(yǔ)》三卷、《魯語(yǔ)》2卷、《齊語(yǔ)》一卷、《晉語(yǔ)》九卷、《鄭語(yǔ)》一卷、《楚語(yǔ)》二卷、《吳語(yǔ)》一卷、《越語(yǔ)》二卷。所記八國(guó)史事并不是有系統(tǒng)的,而是有側(cè)重的,不僅各語(yǔ)分量不同,而且對(duì)歷史事件、歷史人物的選擇亦有不同。比如:《魯語(yǔ)》以記載臧文仲、里革、公父文伯之母的事跡為多,特別是公父文伯之母,《魯語(yǔ)下》共二十一篇,記述其事跡的就有八篇之多。此外,《國(guó)語(yǔ)》所記載的內(nèi)容主要是當(dāng)時(shí)各級(jí)貴族治國(guó)的相關(guān)言論。通過(guò)人物言論來(lái)表現(xiàn)歷史事件是《國(guó)語(yǔ)》的特色,即以人物的對(duì)話(huà)、言論、辯論來(lái)反映歷史事實(shí)或說(shuō)明觀(guān)點(diǎn)!≡摃(shū)以"國(guó)"分目、以記"語(yǔ)"為主,著重記述"邦國(guó)成敗,嘉言善語(yǔ)",故書(shū)名為《國(guó)語(yǔ)》。又因《國(guó)語(yǔ)》與《左傳》同是記錄春秋時(shí)期史事的典籍,而《左傳》以記魯國(guó)史事為主,被稱(chēng)作《春秋內(nèi)傳》,《國(guó)語(yǔ)》卻分八國(guó)記事,便被稱(chēng)作《春秋外傳》。兩書(shū)一為記事、一為記言;一為編年史、一為國(guó)別史,各有特色、互為補(bǔ)充。 從刀筆尺牘,到筆墨紙硯,再到鍵盤(pán)電腦,斗轉(zhuǎn)星移的時(shí)代更迭,日新月異的科技發(fā)展,帶來(lái)了書(shū)寫(xiě)的便利、閱讀的方便,卻也在不覺(jué)中帶來(lái)了心境的浮躁。于浮華塵世中忙忙碌碌的我們,在難得的清閑時(shí)光里,能安坐桌前靜心讀書(shū)者已是難得,若能讀一本古史簡(jiǎn)直是可貴了。其實(shí),原可不必如此"鄭重其事"的,輕輕放下那忐忑與惶惑的心,靜靜去聆聽(tīng),聽(tīng)聽(tīng)君王之語(yǔ)、智者之語(yǔ)、諫臣之語(yǔ)、賢卿之語(yǔ),再聽(tīng)聽(tīng)謀士之語(yǔ)、奸佞之語(yǔ)、女性之語(yǔ)、庶民之語(yǔ),讓這蕓蕓眾生的得失成敗、人間眾相的心事物語(yǔ),化作一種無(wú)形的力量,豐潤(rùn)我們疲憊的心靈、喚醒我們蟄伏的靈犀,這便是《國(guó)語(yǔ)》雍容華美的風(fēng)采。
|