本書共收錄了9篇關于北非柏柏爾人問題的論文。9篇論文從不同的學科角度、圍繞著柏柏爾人在北非的歷史經(jīng)歷與現(xiàn)實境遇進行了全方位的研究。論文涉及了北非柏柏爾人與阿拉伯人的歷史關系,當代北非柏柏爾人問題在本地、國內(nèi)和國際舞臺上的表現(xiàn)以及北非柏柏爾主義者通過藝術來表達文化認同的嘗試等內(nèi)容。論文的作者來自不同國家,擁有不同的學術經(jīng)歷,論文的背景資料包括了英文、法文和阿拉伯文。該論文集是國際學術界柏柏爾人問題研究較為前沿的學術成果,可以為我國的北非研究提供一定的參考。 "“差異”與“認同”——關于《馬格里布的柏柏爾人與他者 超越部落和國家》馬格里布,非洲西北部一地區(qū),阿拉伯語意為“日落之地”。該詞在古代原指阿特拉斯山脈至地中海海岸之間的地區(qū),有時也包括穆斯林統(tǒng)治下的西班牙部分地區(qū),后逐漸成為摩洛哥、阿爾及利亞和突尼斯三國的代稱。該地區(qū)傳統(tǒng)上受地中海和阿拉伯文明影響,同時也與撒哈拉沙漠以南的黑非洲地區(qū)有著密切的貿(mào)易往來,因此形成了獨特的文化。19世紀末,該地區(qū)絕大部分成為法國殖民地,其余部分落入西班牙手中。今日,除休達和梅利利亞兩個地區(qū)尚屬于西班牙外,其他地區(qū)均已合并入摩洛哥、阿爾及利亞和突尼斯三國。當它以一個專有地理名稱出現(xiàn)時,歷史上是對埃及以西的北非地區(qū)阿爾及利亞、摩洛哥和突尼斯的統(tǒng)稱!按篑R格里布國家”則是增加了毛里塔尼亞和利比亞。這五個國家中的任何一個都屬于馬格里布國家。柏柏爾人是非洲北部說柏柏爾語的古老民族,包含了很多文化習俗相似的部族。柏柏爾人這個稱呼來自拉丁語中的barbari(野蠻人)。在北非有約1400至2500萬說柏柏爾語的人,他們主要分布在摩洛哥和阿爾及利亞!恶R格里布的柏柏爾人與他者 超越部落和國家》一書是對馬格里布地區(qū)柏柏爾族群的研究論文集,將柏柏爾人放在身份認定、忠誠和親緣性的多極視野之中進行觀察。北非國家獨立后很快就設立阿拉伯語為官方語言來取代法語(利比亞是唯一的例外)。今天用阿拉伯語取代法語的過程依然在進行。大多數(shù)柏柏爾人必須學和懂阿拉伯語,他們在學校和大學里無法使用他們的母語。長時間里這些國家的政府忽視或者故意縮小柏柏爾文化的存在及其文化的特殊性。但是隨著政治氣候的寬松,在有些國家情況有所好轉(zhuǎn)。特別是摩洛哥和阿爾及利亞改變了它們的政策,阿爾及利亞將自己定義為“阿拉伯人的和柏柏爾人的穆斯林國家”。在阿爾及利亞,柏柏爾語被定為官方語言之一,在一些柏柏爾人居住區(qū)里它是學校里的必修語言。在摩洛哥,柏柏爾語雖然不是官方語言,但在全國是必修語言。這些變化體現(xiàn)出文化多元化和多樣性是現(xiàn)代民族國家的積極屬性,對少數(shù)族群的文化差異予以包容,更容易使少數(shù)族群產(chǎn)生國家認同。如何看待馬格里布國家中柏柏爾認同與更寬泛的民族認同之間兼容和沖突的程度上的差異,《馬格里布的柏柏爾人與他者 超越部落和國家》一書提供了更多的新鮮視角。 “他者”點出了柏柏爾人群體對國家認同的思考,“超越”則說出了在全球化大潮下當舊題材被持續(xù)而活躍地再創(chuàng)造、新事物被發(fā)明的時候,界限模糊了,對象融合了,文化實踐的市場化使“與眾不同”重新受到鼓勵。"
|