《今日如何讀新約》是一本當(dāng)代新約研究力作。在英語(yǔ)世界的一流大學(xué)廣泛被采用為基本教材。 《今日如何讀新約》展示了當(dāng)代新約研究方法正發(fā)生重要變化的進(jìn)展,其多樣性和新鮮性是最為顯著的特點(diǎn)。過(guò)去備受尊崇的歷史批判法的時(shí)代盡管其勢(shì)力仍顯強(qiáng)大,然而在某些方面卻正在被修改,且在其他方面受到了責(zé)難。較新的闡釋方法已進(jìn)入了研究領(lǐng)域,以補(bǔ)充或代替歷史批評(píng),諸如:女性主義、修辭學(xué)、敘事學(xué)、讀者回應(yīng)、社會(huì)科學(xué)、結(jié)構(gòu)主義、神學(xué)、非裔美國(guó)人、第三世界/跨文化以及其他各種形式的批評(píng)。這些從事新約研究的新聲音也在席卷這一領(lǐng)域。 新約研究已經(jīng)被全球化了,研究結(jié)果導(dǎo)致的變化也是顯而易見(jiàn)的。關(guān)于耶穌其人及其信息、以及使徒保羅神學(xué)的問(wèn)題特別突出?偠灾,過(guò)去歷史闡釋的“單一研讀方式”,現(xiàn)在已經(jīng)被以較新的方法為基礎(chǔ)的多種研讀新約的諸多方法所代替。 作者敏銳地捕捉到了這一變化,并向?qū)W術(shù)界真實(shí)地呈現(xiàn)學(xué)術(shù)界的最新、最豐富的研究成果。 作者簡(jiǎn)介: 羅伯特·伏斯特(R.E.V.Voorst)是美國(guó)著名學(xué)者,美國(guó)密歇根西部神學(xué)院教授。 目錄: 中文版序 前言 致謝 第一部分新約現(xiàn)代詮釋概論 第一章新約導(dǎo)論 第二章今日《新約》解讀方法 第三章《新約》的猶太文化發(fā)源 第四章《新約》的希-羅文化發(fā)源 第二部分福音書(shū)中的耶穌形象 第五章福音書(shū)介紹 第六章《馬可福音》 第七章《馬太福音》 敘事學(xué)解讀 社會(huì)科學(xué)解讀 女性主義解讀中文版序 前言 致謝 第一部分新約現(xiàn)代詮釋概論 第一章新約導(dǎo)論 第二章今日《新約》解讀方法 第三章《新約》的猶太文化發(fā)源 第四章《新約》的希-羅文化發(fā)源 第二部分福音書(shū)中的耶穌形象 第五章福音書(shū)介紹 第六章《馬可福音》 第七章《馬太福音》 敘事學(xué)解讀 社會(huì)科學(xué)解讀 女性主義解讀 跨文化解讀 第八章《路加福音》:跟隨耶穌——世界救贖者 導(dǎo)讀 歷史解讀 敘事學(xué)解讀 社會(huì)科學(xué)解讀 女性主義解讀 跨文化解讀 第九章《約翰福音》:追隨耶穌——永恒的神子 導(dǎo)讀 歷史解讀 敘事學(xué)解讀 社會(huì)科學(xué)解讀 女性主義解讀 跨文化解讀 第三部分早期基督教歷史 第十章《使徒行傳》:從耶路撒冷到羅馬的教會(huì) 導(dǎo)讀 歷史解讀 敘事學(xué)解讀 社會(huì)科學(xué)解讀 女性主義解讀 跨文化解讀 第四部分保羅和保羅傳統(tǒng) 第十一章保羅和保羅傳統(tǒng)導(dǎo)論 保羅研究資料 作為書(shū)信作者的保羅 保羅書(shū)信格式 尋找歷史上的保羅 保羅的主要教導(dǎo)概述 保羅新觀 保羅傳統(tǒng) 第十二章《帖撒羅尼迦前書(shū)》、《哥林多前后書(shū)》:保羅寫(xiě)給希臘教會(huì)的信 《帖撒羅尼迦前書(shū)》:有信心的生活和基督再來(lái)的臨近 《帖撒羅尼迦前書(shū)》導(dǎo)讀 《帖撒羅尼迦前書(shū)》歷史解讀 《帖撒羅尼迦前書(shū)》社會(huì)科學(xué)解讀 《帖撒羅尼迦前書(shū)》女性主義解讀 《帖撒羅尼迦前書(shū)》跨文化解讀 《哥林多前書(shū)》:活潑的教會(huì)中的合一、智慧、愛(ài)與盼望 《哥林多前書(shū)》導(dǎo)讀 《哥林多前書(shū)》歷史解讀 《哥林多前書(shū)》社會(huì)科學(xué)解讀 《哥林多前書(shū)》女性主義解讀 《哥林多后書(shū)》:保羅為他作使徒的呼召辯護(hù) 《哥林多后書(shū)》導(dǎo)讀 《哥林多后書(shū)》歷史解讀 第十三章《加拉太書(shū)》和《羅馬書(shū)》:信徒憑信心生活 《加拉太書(shū)》:在基督的自由中堅(jiān)立 《加拉太書(shū)》導(dǎo)讀 《加拉太書(shū)》歷史解讀 《加拉太書(shū)》社會(huì)科學(xué)和跨文化解讀 《加拉太書(shū)》女性主義解讀 《羅馬書(shū)》:保羅向一個(gè)獨(dú)立的教會(huì)解釋他的福音 《羅馬書(shū)》導(dǎo)讀 《羅馬書(shū)》歷史解讀 《羅馬書(shū)》社會(huì)科學(xué)與女性主義解讀 《羅馬書(shū)》跨文化解讀 第十四章《腓立比書(shū)》和《腓利門(mén)書(shū)》:獄中的兩封書(shū)信 《腓立比書(shū)》:在主里的喜樂(lè) 《腓立比書(shū)》導(dǎo)讀 《腓立比書(shū)》歷史解讀 《腓立比書(shū)》社會(huì)科學(xué)解讀 《腓立比書(shū)》女性主義解讀 《腓立比書(shū)》跨文化解讀 《腓利門(mén)書(shū)》:保羅為一名基督徒奴隸調(diào)停 《腓利門(mén)書(shū)》導(dǎo)讀 《腓利門(mén)書(shū)》歷史解讀 《腓利門(mén)書(shū)》社會(huì)科學(xué)解讀 《腓利門(mén)書(shū)》女性主義解讀 第十五章《帖撒羅尼迦后書(shū)》、《歌羅西書(shū)》、《以弗所書(shū)》:保羅傳統(tǒng) 《帖撒羅尼迦后書(shū)》:滿(mǎn)懷信心地等待末日到來(lái) 《帖撒羅尼迦后書(shū)》導(dǎo)讀 《帖撒羅尼迦后書(shū)》歷史解讀 《帖撒羅尼迦后書(shū)》社會(huì)科學(xué)和女性主義解讀 《歌羅西書(shū)》:效法宇宙的基督 《歌羅西書(shū)》導(dǎo)讀 《歌羅西書(shū)》歷史解讀 《歌羅西書(shū)》社會(huì)科學(xué)和女性主義解讀 《歌羅西書(shū)》跨文化解讀 《以弗所書(shū)》:在宇宙的教會(huì)里效法基督 《以弗所書(shū)》導(dǎo)讀 《以弗所書(shū)》歷史解讀 《以弗所書(shū)》跨文化解讀 第十六章《提摩太前后書(shū)》和《提多書(shū)》:指導(dǎo)具有保羅傳統(tǒng)的教會(huì)的教牧?xí)?br/> 《提摩太前書(shū)》:反對(duì)虛偽教導(dǎo)和設(shè)立教會(huì)領(lǐng)袖 《提摩太前書(shū)》導(dǎo)讀 《提摩太前書(shū)》歷史解讀 《提摩太前書(shū)》女性主義解讀 《提摩太后書(shū)》:對(duì)教會(huì)領(lǐng)袖的個(gè)人勸勉 《提摩太后書(shū)》導(dǎo)讀 《提摩太后書(shū)》歷史解讀 《提摩太后書(shū)》社會(huì)科學(xué)和女性主義解讀 《提多書(shū)》:虛假教師與教會(huì)職事 《提多書(shū)》導(dǎo)讀 《提多書(shū)》社會(huì)科學(xué)解讀 《提多書(shū)》女性主義解讀 第五部分普通大公書(shū)信和《啟示錄》 第十七章《希伯來(lái)書(shū)》、《雅各書(shū)》、《彼得前后書(shū)》和《猶大書(shū)》:普通書(shū)信 給希伯來(lái)人的信:真正地持守基督 《希伯來(lái)書(shū)》導(dǎo)讀 《希伯來(lái)書(shū)》歷史解讀 《希伯來(lái)書(shū)》社會(huì)科學(xué)解讀 《希伯來(lái)書(shū)》女性主義解讀 《希伯來(lái)書(shū)》跨文化解讀 《雅各書(shū)》:持守上帝的律法中的信心和公義 《雅各書(shū)》導(dǎo)讀 《雅各書(shū)》歷史解讀 《雅各書(shū)》社會(huì)科學(xué)解讀 《雅各書(shū)》跨文化解讀 《彼得前書(shū)》:在迫害中有信心的生活 《彼得前書(shū)》導(dǎo)讀 《彼得前書(shū)》歷史解讀 《彼得前書(shū)》女性主義和跨文化解讀 《猶大書(shū)》:為真道竭力 《猶大書(shū)》導(dǎo)讀 《猶大書(shū)》歷史解讀 《彼得后書(shū)》:重申為真道竭力 《彼得后書(shū)》導(dǎo)讀 《彼得后書(shū)》歷史解讀 《彼得后書(shū)》跨文化解讀 第十八章《約翰一二三書(shū)》:沖突中的約翰教會(huì) 《約翰一書(shū)》:愛(ài)心和團(tuán)契 《約翰一書(shū)》導(dǎo)讀 《約翰一書(shū)》歷史解讀455《約翰一書(shū)》社會(huì)科學(xué)解讀 《約翰一書(shū)》女性主義解讀 《約翰二書(shū)》:遠(yuǎn)離假教師 《約翰二書(shū)》導(dǎo)讀 《約翰二書(shū)》歷史解讀 《約翰三書(shū)》:讓忠心的教師進(jìn)來(lái) 《約翰三書(shū)》導(dǎo)讀 《約翰三書(shū)》歷史解讀 第十九章《啟示錄》:基督教啟示觀的成熟 《啟示錄》導(dǎo)讀 《啟示錄》歷史解讀 《啟示錄》社會(huì)科學(xué)解讀 《啟示錄》女性主義解讀 《啟示錄》跨文化解讀 第六部分《新約》之后 第二十章《新約》之后的基督教起源中文版序 能為中文讀者就拙著《今日如何讀新約》作此序言,本人深感榮幸。此書(shū)構(gòu)思及其《新約》研究進(jìn)路,是我于賓夕法尼亞州威廉斯波特(Williamsport)的萊康明學(xué)院(LycomingCollege)任教授時(shí)產(chǎn)生的。1997年,我在牛津大學(xué)作學(xué)術(shù)休假,開(kāi)始寫(xiě)作此書(shū),書(shū)稿完成于另一次休假,此時(shí)我在密歇根州荷蘭市(Holland)的西部神學(xué)院(WesternTheologicalSeminary)任《新約》教授,亦為我現(xiàn)在的教職。自2003年此書(shū)由沃茲沃斯(WadsworthPress)出版社出版以來(lái),它在美國(guó)的學(xué)院、大學(xué)以及神學(xué)研究學(xué)院被廣泛應(yīng)用。此書(shū)在中國(guó)能由六點(diǎn)出版并供大學(xué)的學(xué)生使用,我深感殊榮。 與大多數(shù)作者一樣,我要向很多人致謝。我感謝那些我任教的學(xué)校所提供的學(xué)術(shù)休假和研究支持。牛津大學(xué)的博德萊安圖書(shū)館(BodleianLibrary)、萊康明學(xué)院圖書(shū)館(LycomingLibrary)和西部神學(xué)院的圖書(shū)館管理員輔助我完成了本書(shū)中大量的文獻(xiàn)檢索工作。我還要特別感謝“圣經(jīng)圖書(shū)館系列”的兩位主編,他們選擇并安排本書(shū)在中國(guó)翻譯及出版。楊克勤博士(Dr.K.K.Yeo)是位卓越的《新約》學(xué)者,尤其在與漢語(yǔ)圣經(jīng)跨文化詮釋上極有造詣。梁慧博士在圣經(jīng)漢語(yǔ)詮釋的重要領(lǐng)域享有國(guó)際聲譽(yù),她是我的碩士學(xué)位項(xiàng)目中的一名學(xué)生,是一位正在興起的青年學(xué)者。稱(chēng)呼這兩位學(xué)者為我的同事和朋友,亦為本人之殊榮。 中文讀者將會(huì)看到,本書(shū)對(duì)《新約》研究選取了多元方法的進(jìn)路。距此一二十年前,多數(shù)介紹《新約》的教科書(shū)還都嚴(yán)重地或完全依賴(lài)于一種歷史批判的方法。今天,在涉及《新約》研究的方法時(shí)人們爭(zhēng)議頗多,而有關(guān)的方法論議題也是新近的出版物和專(zhuān)業(yè)研討會(huì)最為頻繁討論的問(wèn)題。因此,本書(shū)采取了多元方法的進(jìn)路來(lái)研究《新約》,運(yùn)用了來(lái)自人文和社會(huì)科學(xué)的諸種方法。貫穿全書(shū),這些不同的方法都會(huì)向?qū)W生逐一闡明。較之于先前的《新約》研究途徑,這種多元方法的進(jìn)路是更加豐富多彩的,并向?qū)W生介紹了今日《新約》研究實(shí)際的進(jìn)展,然而這對(duì)他們而言,也具有更多的挑戰(zhàn)。我知道中國(guó)的學(xué)生能夠而且勇于迎接這些挑戰(zhàn)。 本人希望閱讀本書(shū)的中國(guó)讀者能夠從中獲得關(guān)于《新約》的內(nèi)涵和今日《新約》學(xué)術(shù)研究方面的洞見(jiàn)。 ……
|