怪誕小說在中國的實(shí)踐者,被稱為“揚(yáng)州第九怪”——滕剛怪誕小說集 微篇圣手滕剛用他尖銳的筆觸,為圍城內(nèi)外的男女破譯情感密碼,剖析怪誕表象下的酸澀、無奈和令人捧腹的真相。 既然語言是婚姻的敵人,我們應(yīng)該避免雙方語言交流,很顯然,你如果跟聾啞人結(jié)婚就不會有語言的交流,就會擁有幸福的婚姻。——《馬原報告》 我不是那種玩弄女性的男人。每次愛上一個女孩我都是真心實(shí)意的,都覺得自己愛上的是世界上最優(yōu)秀的女孩。但是只要一上床,我就會討厭對方,就想分手!赌钆珛伞 他天天半夜三更爬起來寫文章,寫完后不拿去發(fā)表,卻把它們燒掉。他只穿一種顏色的衣服。他說他只活到70歲,如果到70歲還不死他就自殺。他還說將來他死后在他的墓穴里裝一盞電燈,他不喜歡黑暗!毒穹至寻Y》 從家庭到社會,從婚姻到地下情,幾段病史,數(shù)場鬧劇,生活嬉皮笑臉,瘋狂而平靜。這便是滕剛播報的“世外新聞”。
作者簡介: 滕剛,生于1962年的揚(yáng)州,魚米之鄉(xiāng)的災(zāi)荒年月讓他感受到了最初的恐懼與痛感。幼年的滕剛與祖父母生活在一起,然而得到的非但不是長輩的庇佑,反而是祖父精神疾病帶來的惶恐不安。成年后的滕剛始終與病痛相隨,一度難以堅持寫作,只能在不同的醫(yī)院間輾轉(zhuǎn);蛟S這正是他日后小說中無數(shù)個病人形象的“病根”。1990年,滕剛憑借小說《預(yù)感》在文壇聲名鵲起,小說的實(shí)驗(yàn)性為人們津津樂道。隨后他投筆從商,在商場中摸爬滾打,閱盡世間百態(tài),一己的疼痛盡數(shù)轉(zhuǎn)化為對時代病征的體察。也許是“同病相憐”,滕剛在卡夫卡身上找到了共鳴,獨(dú)特的經(jīng)歷賦予了他一雙敏感的眼睛,而現(xiàn)代主義精神卻讓怪誕孕育成滕剛小說的天然品格。 目錄: 1 3往日的刑法 6證人 9隱喻 12世外新聞 16克爾薩斯的下半夜 19一個邊防兵的秘密情節(jié) 22砂袋 25克爾薩斯大學(xué)的掌聲 2 31仿佛 35石頭 39奔喪 45七月流火1 3往日的刑法 6證人 9隱喻 12世外新聞 16克爾薩斯的下半夜 19一個邊防兵的秘密情節(jié) 22砂袋 25克爾薩斯大學(xué)的掌聲 2 31仿佛 35石頭 39奔喪 45七月流火 50驚悉 54儀式 58失蹤 62棗莊的名單 65籌碼 70經(jīng)過 74羅小衛(wèi)之死 3 83婚姻狀況 86懷念夏榆 90痕跡 94替身 97馬原報告 100給我一片藥 104濕谷 108孝子 111旁白 114挽歌 4 119姓名 124百花凋零 128預(yù)感 131七月四日 134冬至 140消失 144獻(xiàn)給PATRICIA的夢囈 149肺結(jié)核 153精神分裂癥 157老年癡呆癥 161腸功能紊亂 5 167綠尸 172驚蟄 178昨日再現(xiàn) 184較量 188天凈沙 192念奴嬌 195點(diǎn)絳唇 200九張機(jī) 204蝶戀花 6 211伏羲伏羲 215隔水青山 219觸摸 224九月授衣 229煙花三月 233第七個罪犯 237拈鬮 242把時光回溯到七天前 247傻瓜是怎樣產(chǎn)生的 7 253新微型小說 往日的刑法 獄警打開牢門,準(zhǔn)備把布蘭托拖出去處決時,發(fā)現(xiàn)布蘭托正在發(fā)高燒。法醫(yī)從布蘭托口腔中測得的體溫是40℃。布蘭托的死刑只能推遲執(zhí)行?藸査_斯州的法律規(guī)定,一個人在生病時是不可以被執(zhí)行死刑的,只有等他病愈了才能處決。 克爾薩斯州至少有半年沒有舉行處決儀式了,來刑場觀看的人比往年要多。人們身著節(jié)日的盛裝,一早就坐在刑場的環(huán)形看臺上,翹首以盼。雖說處決布蘭托只需一粒子彈,但警方為籌備一次死刑所耗費(fèi)的人力和財力,不亞于準(zhǔn)備一臺著名歌星的演唱會。尤其是布蘭托的親朋好友們,他們是從遙遠(yuǎn)的鄉(xiāng)下坐馬車來的,他們運(yùn)來了一口漂亮的水晶棺,并且做好了接受布蘭托死刑的一切精神和物質(zhì)的準(zhǔn)備。大家都盼望法醫(yī)能妙手回春,盡快將布蘭托的體溫降到37℃以下。法醫(yī)給布蘭托服用了大劑量的退燒片、抗生素,注射了三劑退燒針,法醫(yī)甚至剝光布蘭托的衣服讓他躺在巨大的冰塊上,布蘭托的體溫始終居高不下。法醫(yī)終于放棄努力,辜負(fù)了大家的期望。布蘭托的死刑被宣布延期舉行,延期到他退燒那天。雖說對一個判了死刑的人來說,處決是遲早的事,但在一個法律至高無上的國度,誰都不會以任何借口去干違法犯罪的事。處決是為了維護(hù)法律的尊嚴(yán),延期處決同樣是為了維護(hù)法律的尊嚴(yán),對一個正在發(fā)高燒的人延期處決,恰恰說明情與法是多么的密不可分。 在監(jiān)獄醫(yī)院,醫(yī)生們對布蘭托進(jìn)行了近一個月的檢查和治療。由于一直未能找到布蘭托發(fā)燒的病因,在布蘭托身上所嘗試的一切退燒措施當(dāng)然是徒勞的。高燒使布蘭托的生命得以暫時延長,可持續(xù)高燒帶來的巨大痛苦是布蘭托難以承受的。布蘭托多次懇求警方早點(diǎn)把他處決。既然處決是遲早的事,為什么不讓他早點(diǎn)解脫高燒帶來的痛苦呢?警方雖然對布蘭托的處境表示理解和同情,但警方無法滿足布蘭托的愿望。警方也想把這件事早點(diǎn)處理掉,可誰敢為了同情去犯法呢? 警方和監(jiān)獄醫(yī)院不可能放棄努力。他們邀請國內(nèi)著名的發(fā)熱待查專家和疑難雜癥專家對布蘭托進(jìn)行會診。結(jié)果專家們?nèi)匀徽也坏讲继m托發(fā)燒的原因,當(dāng)然也就開不出退燒的良方。在會診即將結(jié)束的那天傍晚,一位來自某醫(yī)科大學(xué)的教授,一番異想天開的解析,得到與會專家的認(rèn)同。他說:“顯然,此人既不是感染性發(fā)燒,也不是非感染性發(fā)燒。他是由于恐懼,由于恐懼死刑引起的高燒。只有消除他對即將到來的行刑的恐懼,才能退燒。而消除這種恐懼,我們醫(yī)生是無能為力的!本搅⒓凑垇砩窀笌椭继m托消除對死刑的恐懼。神父對布蘭托進(jìn)行了近一個月的開導(dǎo),布蘭托的高燒始終不退。束手無策的神父對警方說,讓布蘭托退燒的唯一辦法是暫時改死刑為有期徒刑,等布蘭托退燒后再重新宣判死刑從而立即執(zhí)行。神父同時強(qiáng)調(diào)從人道主義考慮,一直頂著高燒的布蘭托也該體驗(yàn)一下人的正常體溫了。神父的建議顯然是荒唐的、可笑的。在一個法律至高無上的國家,怎么可以拿法律當(dāng)兒戲,對一個已經(jīng)判了死刑的人改判呢?即使改判了,他的溫度降下來了,重新判他死刑,他的溫度還會上來,死刑不是照樣無法執(zhí)行嗎? 如果布蘭托依然這樣沒完沒了地?zé)氯,唯一的辦法就是修改法律。只有修改法律關(guān)于死刑犯生病不能處決這一條款,才能使法院的判決最終得以執(zhí)行,讓罪犯得到應(yīng)有的懲罰。但克爾薩斯州的法律一百年才能修改一次,而這項(xiàng)法律公布至今才四十年。這就意味著布蘭托可能在六十年以后才能被處決,意味著布蘭托還要忍受六十年的高燒。往日的刑法總是這樣耐人尋味。 證人 那天下午,布蘭克路過法庭,看見一堆人正往里擠,上前一問,才知道馬上有公審。布蘭克也擠了進(jìn)去,在后排的一個旁聽席坐下。 被告跟布蘭克一樣,穿著西裝,但沒打領(lǐng)帶。被告被指控殺了人?胤降淖C據(jù)是被告具備作案時間,被告辯護(hù)的理由是案發(fā)當(dāng)天下午他一直在家。但是,近兩個小時的法庭調(diào)查和辯論,被告未能拿出證據(jù)證明,案發(fā)當(dāng)天下午他在家,不在案發(fā)現(xiàn)場,結(jié)果被法官判了死刑。這讓布蘭克大驚失色,他連忙問坐在他旁邊的一位戴夾鼻眼鏡的先生:“請問先生叫什么名字?”那位先生說:“我叫弗蘭德!辈继m克說:“我叫布蘭克。我想,你能證明我今天下午一直在法庭!备ヌm德先生說:“對不起,我只能證明你現(xiàn)在在法庭,至于你跟我說話前,你是否在法庭,我不能證明!辈继m克急了:“整個下午我都跟你坐在一起,我一步都沒有離開這個座位,你怎么不能證明呢?”剛剛走下審判臺的法官看見他們倆在糾纏,走了過來。布蘭克說:“我確確實(shí)實(shí)整個下午都在法庭,我一直坐在他的旁邊!狈ü僬f:“你自己說了沒用,你得有證人!有人證明你今天下午都在法庭嗎?”布蘭克望著弗蘭德,弗蘭德?lián)u搖頭。法官說:“幸好還沒有人指控你!”布蘭克驚出一身大汗。 布蘭克出了法庭,擠上公共汽車。布蘭克拿著售票員撕給他的票問:“你這票能夠證明我今天下午五點(diǎn)左右在你們車上嗎?”售票員說:“我們的票只能證明你乘過我們的車,不能證明你在什么時間乘的車。我們是公共汽車!辈继m克小心翼翼地把車票放進(jìn)內(nèi)衣口袋。臨下車前,他問售票員:“請問小姐芳名?”售票員說:“我叫瑪麗娜!辈继m克指著自己的額頭說:“我叫布蘭克。記住,我這兒有個刀疤。”下了公共汽車,布蘭克走進(jìn)一家面包店。他要了一盤沙拉,一塊面包。他跟服務(wù)員要發(fā)票。服務(wù)員說:“我們這樣的小店沒有發(fā)票!辈继m克說:“剛才那個被告說他案發(fā)那天下午三點(diǎn)曾下樓到面包店吃過點(diǎn)心。那家面包店不肯證明,他又拿不出發(fā)票之類的證據(jù),結(jié)果被判了死刑。”服務(wù)員給他寫了張條子,證明他某日某時某刻在他們店用過餐。布蘭克臨走前指著自己的額頭說:“我叫布蘭克。記住,我這兒有個刀疤。” 布蘭克剛到家門口,就敲響了鄰居的門。他對鄰居說:“你看見了,我現(xiàn)在進(jìn)門了,你能證明我到了家,我在家里!辈继m克關(guān)上門,倒在沙發(fā)上睡著了。他醒來,一驚,拉開門,敲開鄰居的門說:“你看到了,我在家里!编従诱f:“我只能證明你兩次敲我門的時候你在家里,至于其他時間你是否在家,請諒解,我不能證明!辈继m克急得在屋里亂轉(zhuǎn)。他看見了床頭柜上的電話機(jī)。他打通了一個朋友的電話。他說:“我打電話給你,是想讓你證明我在家,萬一將來有人指控我,你可以為我證明!迸笥颜f:“從來電顯示看,你是在家。但我只能證明你給我打電話的時候你在家,至于不打電話的時候,你是否在家,對不起,我不能證明!本瓦@樣,布蘭克不斷敲鄰居的門,不斷打朋友的電話。夜深了,他不能再敲鄰居的門,不能再打朋友的電話。他仰在床上,看著天上的星星,想到自己無法證明一個人在家睡覺,他恐懼極了。他下了樓,來到街對面的一個朋友家。他睡在朋友的身邊說:“你能證明,我今晚是跟你睡一起的!迸笥汛蚱鹆撕魢,他卻睡不著覺。想到法庭上那個被判死刑的人,布蘭克發(fā)現(xiàn)自己以前的生活是多么的危險。他一直一個人生活,他一直過著沒有證人的生活,他甚至刻意追求這樣孤獨(dú)的生活。萬一有人指控他,他真的會跟那個被告一樣,因?yàn)闆]有證人而被判死刑的。他再也不能一個人生活了,那是不可以的,那太危險了。他決定明天就找個證人,一起生活。
|