作品介紹

捕蜂器


作者:班克斯,李莉      整理日期:2015-11-05 11:33:08

*富想象力的英國(guó)青年小說(shuō)家,代表了“因特網(wǎng)時(shí)代的英國(guó)文學(xué)”
  英國(guó)《獨(dú)立報(bào)》評(píng)選20世紀(jì)100部**小說(shuō)之一!
  英國(guó)《衛(wèi)報(bào)》票選生命中不可缺少的100本書之一!
本書簡(jiǎn)介:
  在英格蘭一座荒涼的小島上,只居住著16歲的少年弗蘭克與他的父親。然而,官方并沒(méi)有弗蘭克的身份記錄。在封閉單調(diào)的環(huán)境中,在近乎偏執(zhí)且絕對(duì)父權(quán)的父親的管教下弗蘭克漸漸長(zhǎng)成了乖張孤僻、性格陰郁的少年。
  弗蘭克有自己的秘密基地:不允許他人進(jìn)入的存放著捕蜂器的閣樓,以及暗藏玄機(jī)的小島。年幼的他不僅虐殺動(dòng)物,更在小島上殺死了三個(gè)小孩,而事實(shí)真相至今都無(wú)人知曉
  如今,精神失常的大哥埃里克逃出了精神病院,并揚(yáng)言要回來(lái)報(bào)復(fù)他的父親。
  究竟,他的父親隱藏了怎樣驚人的秘密?弗蘭克為何如此冷漠殘黎?埃里克此次歸來(lái)又是否會(huì)改變這一切?
  所有的謎團(tuán),都將在這怪誕離奇且驚心動(dòng)魄的過(guò)程中,逐一被解開……
  作者簡(jiǎn)介:
  伊恩·班克斯,被譽(yù)為“最富想象力的英國(guó)小說(shuō)家”,代表了“因特網(wǎng)時(shí)代的英國(guó)文學(xué)”。伊恩·班克斯出生于蘇格蘭的法大郡,主修英國(guó)文學(xué)、哲學(xué)與心理學(xué)。
  1984年,伊恩·班克斯的處女作《捕蜂器》問(wèn)世,小說(shuō)情節(jié)怪誕離奇,因此讓他獨(dú)特的寫作技巧揚(yáng)名國(guó)際文壇。
  《捕蜂器》曾被英國(guó)《獨(dú)立報(bào)》評(píng)選為20世紀(jì)100部最佳小說(shuō)之一。同時(shí),英國(guó)《衛(wèi)報(bào)》也將其票選為生命中不可缺少的100本書之一。
  目錄:
  祭祀柱
  蛇園
  碉堡
  炸彈圈
  花束
  頭蓋骨墓地
  太空入侵者
  捕蜂器
  埃里克的遭遇
  奔跑的狗
  浪子
  我的遭遇這部小說(shuō)凝結(jié)了力量和創(chuàng)新——無(wú)論你是否喜歡它,甚至是討厭它——伊恩·班克斯的出現(xiàn)都標(biāo)志著一種新文學(xué)的登場(chǎng)。它的書寫令人震驚,令人不安,卻又精彩異常。
  ——《大都市雜志》
  一個(gè)十分怪異的哥特式的恐怖故事,令人毛骨悚然,故事奇特而令人手不釋卷。
  ——《金融時(shí)報(bào)》獵殺野兔,尤其是在“野兔墓地”的那些狡猾的小家伙,你必須萬(wàn)事俱備。一聲槍響,它們就會(huì)飛奔逃回自己的巢穴一一槍聲足以令其驚慌失措。這就好像是做外科手術(shù),需要高度的冷靜,不容許絲毫差錯(cuò),槍聲可以幫助你把握時(shí)機(jī),在第一時(shí)間將獵物殺死。
  據(jù)我所知,我那些倒霉親戚中沒(méi)有一個(gè)是被槍打死的。高爾德哈姆夫婦及其姻親的死法千奇百怪,但據(jù)我所知,他們都不是葬身于槍下的。
  我來(lái)到橋尾,嚴(yán)格來(lái)說(shuō),這里是我的駐足地,在那兒靜靜佇立,思考、體悟,聆聽、觀察身邊的一草一物。一切都好像安然無(wú)恙。
  除了我殺死的人(被謀殺時(shí)他們的年紀(jì)都與我相仿),我至少還能想起我們家的其中三人,他們采取了非比尋常的方式,去見自己想象中的上帝了。爸爸的大哥利未提格斯·高爾德哈姆,1954年移民去了南非,并在那里買了一個(gè)農(nóng)場(chǎng)。他是個(gè)超級(jí)蠢蛋,說(shuō)不定患上老年癡呆癥還不至于讓他看起來(lái)像現(xiàn)在這么蠢。他離開蘇格蘭的原因是保守黨無(wú)法推翻前工黨政府的社會(huì)主義制度改革,諸如:鐵路仍屬國(guó)家所有;工人階級(jí)如蒼蠅般大量出現(xiàn),而現(xiàn)存的福利制度卻阻礙了疾病對(duì)他們的自然淘汰;國(guó)有礦產(chǎn)……諸如此類,令人無(wú)法忍受的事情。我曾看過(guò)他寫給爸爸的幾封信。從中可以看出,他喜歡那個(gè)國(guó)家,盡管到處是黑人。在前幾封信中,他一直將獨(dú)立發(fā)展政策寫為“分離仇恨”,后來(lái)直到有人指出了他的拼寫錯(cuò)誤才得以糾正。但我肯定,那個(gè)人不是爸爸。
  在約翰內(nèi)斯堡的某一天,利未提格斯購(gòu)物之后沿著人行道散步,當(dāng)他經(jīng)過(guò)警察局總部時(shí),一名神經(jīng)錯(cuò)亂的黑人殺人犯失足從建筑物的頂層跌落下來(lái),下落的過(guò)程中,他的指甲都被撞沒(méi)了。最終,他砸在了我那無(wú)辜而不幸的大伯身上,這對(duì)大伯來(lái)說(shuō)真是致命的一擊。那個(gè)可憐的人在醫(yī)院里咽氣前說(shuō)的最后一句話是:“我的老天爺,那個(gè)家伙學(xué)過(guò)怎么飛……”
  一縷青煙在我的前方升起,那是從鎮(zhèn)上的垃圾場(chǎng)里冒出來(lái)的。今天我不打算走那么遠(yuǎn),不過(guò),我能聽到推土機(jī)發(fā)力推東西時(shí)弄出的聲音,他們有時(shí)會(huì)用推土機(jī)把垃圾碾碎。
  我有一段時(shí)間沒(méi)有去垃圾場(chǎng)了,現(xiàn)在是時(shí)候去看看波特尼爾的好居民又扔了些什么。上次“戰(zhàn)爭(zhēng)”用的所有舊氣溶膠就是從那里撿來(lái)的,更不用說(shuō)“捕蜂器”的那些重要零件了,比如它的“鐘面”。
  我媽媽那頭的一個(gè)親戚,就是我的舅舅阿瑟爾沃爾德·特拉普萊在二戰(zhàn)末期移民去了美國(guó)。在那里,他為了追求一個(gè)女人而放棄了一份不錯(cuò)的保險(xiǎn)公司工作,到頭來(lái)卻弄得自己窮困潦倒,傷心欲絕。最后,他來(lái)到福特沃斯堡郊外廉價(jià)的露營(yíng)地,打算在那里結(jié)束自己的生命。
  他打開卡羅燃?xì)馀癄t,卻并不點(diǎn)明火,只是坐著等待生命的終結(jié)。
  ……





上一本:趁熱品嘗 下一本:大漩渦

作家文集

下載說(shuō)明
捕蜂器的作者是班克斯,李莉 ,全書語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書。

更多好書