如果要說今年夏天最火的一檔綜藝節(jié)目,那就應(yīng)該就是《中國有嘻哈》了。感覺我身邊所有朋友都在看這個節(jié)目,半個中國的人都成立嘻哈圈的粉絲。 節(jié)目結(jié)束了,回看整個節(jié)目和形形色色的 Rapper,我發(fā)現(xiàn)固然節(jié)目組興風(fēng)作浪,前有地下和練習(xí)生之爭,后有 PG one 和 Gai 的翻臉,但是這些橋段根本維持不了多長時間。 我們最后真的能記住的,還是作品。 而一首作品最最打動人的,往往是歌詞。 所以,大家會為認(rèn)真寫詞的孫八一和鬼卞被淘汰而感到惋惜; 所以,VAVA靠一首《Life is a struggle》,讓所有人動容; 所以,黃旭雖然被剪掉那么多的戲份,還依然能讓我們記。 所以,PG one 在最后決賽,一定要唱一首走心的歌; 所以,Gai 成了最有風(fēng)格的rapper。 當(dāng)然也有反例,比如吳亦凡導(dǎo)師,在個人秀環(huán)節(jié)的那首《6》,制作不能說不精良,但是似乎也沒有怎么留下印象。 多多少少是因為,歌詞寫得太隨便了。  而熱狗的《差不多先生》,一開口就已經(jīng)變成全場的合唱,很大功勞應(yīng)該歸于如同現(xiàn)代《警世恒言》的歌詞。  比起其他的音樂形式,嘻哈作品的歌詞其實更是一個考驗,因為嘻哈作品的歌詞量要更大,更密集,更在意遣詞造句的內(nèi)容和技巧,而且更被放到最最引人注目的地步。 如果一個 Rapper 是一個戰(zhàn)士,擁有更豐富的詞匯儲備,就擁有了更強大的武器庫。 看來,不僅人丑就該多讀書,Rapper 也該多讀書。 那么,如果一個 rapper 想要寫出更有中國風(fēng)格的 verse,應(yīng)該看哪些書呢? 我有四本書推薦。  如果只能推薦一本書的話,那么就是這本《聲律啟蒙》。 這本書,是進(jìn)入中文韻文創(chuàng)作的最佳路徑。 《聲律啟蒙》按照《平水韻》平聲三十韻分部編寫,在每個韻目之下,各有三則對文,他們結(jié)構(gòu)相同,都是十八句,八個韻腳。比如第一則韻文: 云對雨,雪對風(fēng)。 晚照對晴空。 來鴻對去燕,宿鳥對鳴蟲。 三尺劍,六鈞弓。 嶺北對江東。 人間清暑殿,天上廣寒宮。 兩岸曉煙楊柳綠,一園春雨杏花紅。 兩鬢風(fēng)霜,途次早行之客;一蓑煙雨,溪邊晚釣之翁。 從單字對、雙字對、三字對、五字對、七子對到十一字對,由簡入繁。選擇的韻腳也都是每個韻部的常用字,用節(jié)目里的說法呢,是單押、雙押、三押齊全。 在韻文中,還介紹了很多典故,比如上邊這一則,「三尺劍」出自《史記》,「六鈞弓」出自《左傳》,「清暑殿」出自東晉,「廣寒宮」出自唐代,「一蓑煙雨」出自蘇東坡詞。 用詞、用句、用韻、用典,在這部書中都提供了絕佳的范例。 真的,這本書太適合作為這個行業(yè)的指導(dǎo)教材了。隔壁玩兒民謠的同學(xué),已經(jīng)直接拿來用了。趙照有一首歌,名字就叫《聲律啟蒙》。  《夜航船》這本書的作者是晚明大才子張岱。這本書非常有意思,可能是古籍中絕無僅有的一個門類,因為它是一本「吹牛逼寶典」。 作者在序中寫道: 天下學(xué)問,惟夜航船中最難對付。蓋村夫俗子,其學(xué)問皆預(yù)先備辦,如瀛洲十八學(xué)士、云臺二十八將,稍記差姓名,輒掩口笑之。 「夜航船」我是沒趕上,夜班火車我坐過。 多年前還真有這么一回,大學(xué)時坐硬座回學(xué)校,對面就有一位老人,真的是叫住我說:「看你模樣是大學(xué)生吧,我來考你一道題。」 什么題我到現(xiàn)在已經(jīng)忘了,反正是沒答上來,老人也是「掩口笑之」。 估計張岱先生也是有過這樣的經(jīng)歷,于是編了這么一部書,可以算是便攜版的維基百科,里邊記載了包羅萬象的知識點。 有人要問,可是這么一本書,和嘻哈有什么關(guān)系? 關(guān)系大了。 Gai 的橫空出世,讓很多人看到中國風(fēng)嘻哈的希望,也有更多的 Rapper 開始往這個方向嘗試。而 Gai 的成功,更多在于他會利用歌詞,構(gòu)建出一個充滿中國元素的世界。更多的時候,靠得是歌詞中的意象。 「夢里花開牡丹亭」,這「牡丹亭」三字最為關(guān)鍵。 不需要全篇寫成漢賦唐詩,只要找到合適的意象嵌進(jìn)去,他們就會成為把聽眾帶進(jìn)氛圍的快捷方式。 而這本《夜航船》,就可以算是一本中國風(fēng)大辭典。  對于想要寫出真正中國風(fēng)的 Rapper 來說,這本書是一座寶庫。  王菲唱過蘇軾的《水調(diào)歌頭》,輪回樂隊唱過辛棄疾的《永遇樂》,現(xiàn)代的音樂一直不拒絕古代詩歌。而嘻哈如果要從這古代詩歌里吸收影響,最貼合的莫過于元曲。 從精神上,元代的知識分子一直被壓抑,生活狀態(tài)其實就非常underground,這也就使得元曲在風(fēng)格上更加率直乃至潑辣,也更接近于嘻哈這種外放的狀態(tài)。 比如大家最熟悉的關(guān)漢卿《南呂·一枝花·不伏老》中的一段: 我是個蒸不爛、煮不熟、捶不匾、炒不爆響當(dāng)當(dāng)一粒銅豌豆,恁子弟每誰教你鉆入他鋤不斷、斫不下、解不開、頓不脫慢騰騰千層錦套頭。我玩的是梁園月,飲的是東京酒,賞的是洛陽花,攀的是章臺柳。我也會圍棋、會蹴鞠、會打圍、會插科、會歌舞、會吹彈、會咽作、會吟詩、會雙陸。你便是落了我牙、歪了我嘴、瘸了我腿、折了我手,天賜與我這幾般兒歹癥候,尚兀自不肯休。則除是閻王親自喚,神鬼自來勾,三魂歸地府,七魄喪冥幽,天那,那其間才不向煙花路兒上走! 這一段真的是,加個beat就能直接唱出來。 不僅如此,還很百搭,想象一下,這一段不論是用熱狗那略帶沙啞的嗓音,GAI的方言腔,艾福杰尼略帶神經(jīng)質(zhì)的方式,還是黃旭那樣直接的唱法,其實還都挺合適,一點都不覺得奇怪。 而元曲中,這樣的作品并不少見。不管是直接把詞句拿來,還是化用作者心中那一腔憤怒,相信都會為創(chuàng)作打開一個更大的天地。  人世間最尷尬的事,莫過于想上廁所找不到紙,手機沒電找不到插座,寫verse時找不到合適的詞來押韻。 所以才有了「平胸」配「平庸」,「炒面」對「老練」,連鬼卞老師也不得不用「WiFi」來配「崇洋媚外」。 如果有這么一部依韻腳排列的工具書,以備寫詞時查閱,估計情況就能好很多。 還真有這么一部書,就是商務(wù)印書館出版的《歸韻詞語手冊》。 這本書確實太小眾了,豆瓣上都沒有收錄它的條目。不過確實是一本好書,這本書按照十三韻的順序,一共收錄了4000多個韻字,每個韻字詳細(xì)列出相關(guān)的詞語成語歇后語。 真乃是江湖救急的不二之選。 這篇文章一開始本來是玩笑之作,可是越寫到后邊,我越感覺,中文嘻哈真的能從古文和古詩詞中吸收屬于自己的營養(yǎng)。
|