作品介紹

精言擷品


作者:化長(zhǎng)河,宋衛(wèi)琴     整理日期:2021-12-15 08:22:47


  古今中外,精粹的言語浩如煙海,數(shù)不勝數(shù),只能從中細(xì)心“采擷”些許,進(jìn)行咀嚼品鑒。“采擷”時(shí),中外以中為主,古今以古為主。因?yàn)橹袊?guó)的古語含義很深,理解較難。
  化長(zhǎng)河、宋衛(wèi)琴主編的《精言擷品》共擷取精言130條,按照字母順序排列,便于檢索。每條下面設(shè)置英文翻譯、追根溯源、咀嚼品鑒、運(yùn)用拓展幾個(gè)部分。當(dāng)今時(shí)代是信息社會(huì),互聯(lián)網(wǎng)絡(luò)把世界變成了“地球村”,英語作為世界強(qiáng)勢(shì)語言,地位十分重要。設(shè)置英文翻譯一是為了適應(yīng)全球化的時(shí)代需要,二是為了滿足讀者求知擴(kuò)展的需要!白犯菰础辈糠滞诰蛎恳粭l精言的出處和來源,以及后來逐步演化的來龍去脈!熬捉榔疯b”部分對(duì)該條精言進(jìn)行了分析,有的是對(duì)原來語境的分析,有的是思想內(nèi)容的闡釋,有的是對(duì)運(yùn)用條件的說明!斑\(yùn)用拓展”部分精選了一些運(yùn)用該條精言的句子或段落,思想性和藝術(shù)性都是比較好的。這些句子或段落一方面可以給讀者提供運(yùn)用精言的范例,另一方面可以加深讀者對(duì)精言的理解。運(yùn)用實(shí)例有正用,有化用,有反用,對(duì)啟發(fā)思維、啟迪智慧有一定的作用。





上一本:口才魅力--不一樣的說話技巧 下一本:外語自主學(xué)習(xí)策略教程

作家文集

下載說明
精言擷品的作者是化長(zhǎng)河,宋衛(wèi)琴,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書。

更多好書