作品介紹

翻譯概論讀本


作者:于德英     整理日期:2021-12-15 08:15:36


  《翻譯概論讀本》是一部集基礎性與前沿性、理論性與應用性為一體的導引式研究型翻譯教材。在編寫理念方面,編者力求貫徹本系列教材的總體編寫理念:綜合中西譯論、相關學科(如文化、心理學、語言學、文學、社會學、哲學等)的吸融性研究以及方法論的多層次研究,結(jié)合目前高校翻譯研究和教學實踐的現(xiàn)狀進行合理整合,注重學生思維方式的訓練和研究能力的培養(yǎng),編寫突出問題型結(jié)構(gòu)和理路的“研究性教材”讀本。立足翻譯和翻譯研究,旁依相關學科,結(jié)合翻譯研究現(xiàn)狀和翻譯教學實際,以問題意識引發(fā)思考和探索,貫通教材內(nèi)外、課堂內(nèi)外,有助于培養(yǎng)學生發(fā)現(xiàn)問題、分析問題、解決問題的能力。本教材由于德英副教授獨立編著。





上一本:當代西方翻譯理論研究導引 下一本:依存語法的理論與實踐

作家文集

下載說明
翻譯概論讀本的作者是于德英,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書