《雪國》(2022版)是川端康成家人惟一正式授權(quán)的版本,由學(xué)者止庵領(lǐng)銜選編,川端康成家人親自審定。本書收錄川端康成的成名作《伊豆的舞女》、諾貝爾文學(xué)獎獲獎作《雪國》《千羽鶴》、短篇遺珠《漁火》《母親的初戀》《水月》,共6篇作品。本書基本覆蓋了川端康成的創(chuàng)作生涯,囊括其蕞具代表性的作品,是走近和了解這位文學(xué)大師的首選。 《雪國》(2022版)特邀中國人民大學(xué)日語系教師戴煥、北京外國語大學(xué)日語學(xué)院教師孫容成聯(lián)袂翻譯。在貼近原著、致敬經(jīng)典的同時,力求為讀者帶來更符合當(dāng)下語感、貼近時代的川端康成文集。 -------------------- 駛往雪國的列車,不停掠過的暮景,玻璃上映出少女的雙眸; 乍雨乍晴的山路,隱隱約約的鼓聲,純真的舞女,懵懂的眷戀; 飛舞在眼底的千羽鶴,掠過樹梢的夕陽,那些可念不可說的愛與欲…… 從這本《雪國》開始,品味川端康成的愛與美! 《古都》(2022版)是川端康成家人惟一正式授權(quán)的版本,由學(xué)者止庵領(lǐng)銜選編,川端康成家人親自審定。本書收錄川端康成的諾貝爾文學(xué)獎獲獎作《古都》,以及《花之圓舞曲》《駿河的少女》《蝗蟲與金琵琶》《溫泉旅館》《春景》等6部代表作。通過這些作品,讀者得以從人性、青春、自然、藝術(shù)、傳統(tǒng)等多方面,感受川端文學(xué)清麗活潑、洋溢著蓬勃生命力的一面,進(jìn)一步閱讀和理解川端康成。 《古都》(2022版)特邀北京外國語大學(xué)日語學(xué)院孫容成、中國人民大學(xué)日語系戴煥聯(lián)袂翻譯。在貼近原著、致敬經(jīng)典的同時,力求為讀者帶來更符合當(dāng)下語感、貼近時代的川端康成文集。 -------------------- 從櫻花盛開到白雪紛飛,寫盡青春蓬勃、人性溫柔; 描繪京都的詩意與深邃,編織生命的熱烈與純粹; 情愫瀲滟,靈魂激烈。 深度閱讀川端康成,不可錯過《古都》! 《睡美人》(2022版)是川端康成家人惟一正式授權(quán)的版本,由學(xué)者止庵領(lǐng)銜選編,川端康成家人親自審定。本書收錄川端康成的6個名篇,含藝術(shù)純熟作《睡美人》《湖》,被作家本人視為“摯愛之作”的《抒情歌》和“痛恨之作”的《禽獸》,以及短篇珠玉《一只胳膊》《陣雨中的車站》。故事奇詭多樣、筆觸瑰麗前衛(wèi)、氛圍魅惑旖旎,是一代文豪關(guān)于愛欲生死的詩意沉思,也是深度閱讀和理解川端康成不可錯過的佳作。 《睡美人》(2022版)特邀旅日資深譯者、作家張舟(小張與小舟)聯(lián)袂翻譯。在貼近原著、致敬經(jīng)典的同時,力求為讀者帶來更符合當(dāng)下語感、貼近時代的川端康成文集。 -------------------- 異化、墮落、無情、毀滅、占有…… 以「情」為由,以「愛」之名,向「死」而「生」 華麗、奇詭、前衛(wèi)、官能、幻魅…… 「夜之川端」,直抵人性幽暗深處 打開《睡美人》,窺見你絶對意想不到的川端康成。
|