作品介紹

世界上譯本最多的50本書


作者:著名作家     整理日期:2023-02-24 16:56:10

  來源
最近,美國的一家翻譯公司列出了世界上被翻譯最多的50本書。進入榜單的書,有經(jīng)典名著,有當代暢銷小說;有法國的《小王子》,也有中國的《狼圖騰》等。
  No.1 《小王子》
  安托萬·德·圣埃克蘇佩里(著)
  全球譯本數(shù):253個
  《小王子》屬于這種類型的書……它使孩子和成年人都喜歡。作品所刻意追求并表現(xiàn)出來的想象力、智慧和情感,使各種年齡的讀者都能從中找到樂趣和益處,并且隨時能夠發(fā)現(xiàn)新的精神財富。
  No.2 《木偶奇遇記》
  卡洛·科洛迪(著)
  全球譯本數(shù):240個
  還記得那個一說謊話鼻子就變長的小木偶嗎?《木偶奇遇記》中的他天真無邪、純潔樸實、正直勇敢,但他又任性、淘氣、搗亂、不守規(guī)矩,有時候還喜歡撒點謊……
  No.3 《天路歷程》
  約翰·班揚(著)
  全球譯本數(shù):200個
  《天路歷程》以夢境的形式展開,描寫主人公如何一路進入永生之境。故事有很大一部分取材于班揚自己的生命歷程,而讀者也都能在其中找到自己的生命所處的位置。班揚的語言簡潔、生動、有力,書中有許多地方與耶穌用比喻講道時的風格很類似,以通俗易懂的方法揭示出深奧的真理。
  No.4 《愛麗絲漫游奇境記》
  劉易斯·卡羅爾(著)
  全球譯本數(shù):174個
  怪誕、奇幻,現(xiàn)代童話的奠基之作。
  No.5 《安徒生童話》
  漢斯·克里斯蒂安·安徒生(著)
  全球譯本數(shù):159個
  安徒生童話是丹麥作家安徒生的童話作品,也是世界上最有名的童話作品集之一。
  No.6 《海底兩萬里》
  儒勒·凡爾納(著)
  全球譯本數(shù):148個
  《海底兩萬里》主要內(nèi)容是敘述法國生物學家阿龍納斯教授在深海旅行的故事。全書情節(jié)曲折,懸念迭出,令人嘆為觀止。另外,該書還能使人從中學習到有關海洋生物、氣象、地理等方面的豐富知識。
  No.7 《高盧英雄歷險記》
  勒內(nèi)·戈西尼(著)
  全球譯本數(shù):114個
  重回古羅馬,尋訪西方文明歷史根基!橫跨大西洋,感受歐洲民族人文風情!歷史人物登臺客串,文化典故穿插其間,藝術戲仿俯首皆是,深厚底蘊成就經(jīng)典!
  No.8 《丁丁歷險記》
  埃爾熱(著)
  全球譯本數(shù):112個
  《丁丁歷險記》的漫畫故事以冒險為主,輔以科學幻想的內(nèi)容,內(nèi)容幽默,同時倡導反戰(zhàn)、和平和人道主義思想。
  No.9 《牧羊少年奇幻之旅》
  保羅·柯艾略(著)
  全球譯本數(shù):80個
  《牧羊少年奇幻之旅》是部追求夢想、完善人生的寓言故事,啟示人們實現(xiàn)夢想要經(jīng)歷一個艱難的過程,需要勇氣、智慧、執(zhí)著和經(jīng)受考驗。
  No.10 《長襪子皮皮》
  阿斯特麗德·林格倫(著)
  全球譯本數(shù):70個
  長襪子皮皮這個人物形象在某種程度上把兒童和兒童文學從傳統(tǒng)、迷信權威和道德主義中解放出來……皮皮變成了自由人類的象征。
  No.11 《哈利·波特》
  J.K.羅琳(著)
  全球譯本數(shù):67個
  魔幻文學系列小說。前六部以霍格沃茨魔法學校為主要舞臺,描寫的是主人公哈利·波特在霍格沃茨魔法學校六年的學習生活和冒險故事。第七本描寫的是哈利·波特在校外尋找魂器并消滅伏地魔的故事。
  No.12 《安妮日記》
  安妮·弗蘭克(著)
  全球譯本數(shù):67個
  這是一本代表了六百萬(猶太)人心聲的書,縱使這不是什么雄壯偉大的史詩,只是一本普通小女孩的日記。
  No.13 《1984》
  喬治·奧威爾(著)
  全球譯本數(shù):65個
  喬治?奧威爾代表作?坍嬃巳祟愒跇O權主義社會的生存狀態(tài),有若一個永不退色的警示標簽,警醒世人提防這種預想中的黑暗成為現(xiàn)實。歷經(jīng)幾十年,其生命力益顯強大,被譽為20世紀影響最為深遠的文學經(jīng)典之一。
  No.14 《哈克貝利·費恩歷險記》
  馬克·吐溫(著)
  全球譯本數(shù):65個
  本書是馬克·吐溫最好的作品,描寫主人公哈克和黑奴吉姆的流浪故事。哈克是個聰明、善良、勇敢的白人少年,他為了追求自由的生活,逃亡到密西西比河上。在逃亡途中,他遇到了黑奴吉姆。他們一起漂流在密西西比河上,過著自由自在的生活……
  No.15 《我的名字叫紅》
  奧爾罕·帕慕克(著)
  全球譯本數(shù):60個
  十六世紀末,離家12年的青年黑終于回到他的故鄉(xiāng)——伊斯坦布爾,迎接他歸來的除了愛情,還有接踵而來的謀殺案。一位細密的畫家失蹤了,奉命為蘇丹繪制抄本的長者也慘遭殺害。蘇丹要求在三天內(nèi)查出結果,而線索,藏在圖畫某處。
  No.16 《福爾摩斯探案集》
  柯南·道爾(著)
  全球譯本數(shù):60個
  福爾摩斯的形象栩栩如生,探案故事情節(jié)曲折離奇,一波三折,扣人心弦,讀者從中不僅可以領略福爾摩斯的正義,機智和勇敢,還可以掌握一定的推理探案知識,是讀者首選的經(jīng)典讀物。
  No.17 《蘇菲的世界》
  喬斯坦·賈德(著)
  全球譯本數(shù):60個
  它以小說的形式,通過一名哲學導師向一個叫蘇菲的女孩傳授哲學知識的經(jīng)過,揭示了西方哲學史發(fā)展的歷程。
  No.18 《好餓的毛毛蟲》
  艾瑞·卡爾(著)
  全球譯本數(shù):60個
  如果說有一條蟲子能一路暢通無阻地從一個國家爬到另一個國家,那么就是它了! 三十多年來,這條從艾瑞克·卡爾手里爬出來的紅腦殼、綠身子、高高地弓起來走路的毛毛蟲,已經(jīng)“吞噬”了世界上二千多萬個孩子的心。 這是一本充滿了詩情與創(chuàng)意的圖畫書。
  No.19 《好兵帥克》
  雅羅斯拉夫·哈謝克(著)
  全球譯本數(shù):58個
  這部諷刺文學名著是捷克有史以來的最偉大的文學作品之一,是一本公認與《唐吉訶德》齊名的書。
  No.20 《海蒂》
  約翰娜·斯比麗(著)
  全球譯本數(shù):50個
  作者通過優(yōu)美的筆觸,把一個無比可愛、充滿愛心的海蒂栩栩如生地展現(xiàn)在讀者眼前,使我們仿佛看到了一個愛的天使、愛的化身。
  No.21 《小熊維尼》
  A.A.米爾恩(著)
  全球譯本數(shù):50個
  英國兒童文學家米恩,為自己兒子所寫的這個系列故事,一出版就被全世界的家長和兒童深深喜愛。故事取材自兒童身邊的布偶和以小熊維尼為主的周圍各種動物,他們彼此間的友情、愛、勇氣,以及充滿樂趣的生活。
  No.22 《分崩離析》
  齊魯瓦·阿契比(著)
  全球譯本數(shù):50個
  阿契貝是尼日利亞及至非洲最著名的作家之一,被認為是非洲文學之父,他的文筆懇切深沉,反映非洲社會與殖民地政治的現(xiàn)實,備受國際矚目。該書講述了非洲土著歐康寇(Okonkwo)的一生故事。
  No.23 《挪威的森林》
  村上春樹(著)
  全球譯本數(shù):50個
  這是一部動人心弦的、平緩舒雅的、略帶感傷的戀愛小說。小說主人公渡邊以第一人稱展開他同兩個女孩間的愛情糾葛。
  No.24 《霍比特人》
  J.R.R.托爾金(著)
  全球譯本數(shù):50個
  《霍比特人》是英國作家托爾金創(chuàng)作的小說,被譽為20世紀最偉大的文學經(jīng)典之一。
  No.25 《唐·吉訶德》
  米蓋爾?德?塞萬提斯(著)
  全球譯本數(shù):48個
  故事發(fā)生時,騎士早已絕跡一個多世紀,但主角阿隆索·吉哈諾(唐·吉訶德原名)卻因為沉迷于騎士小說,時常幻想自己是個中世紀騎士,拉著鄰居桑丘·潘沙做自己的仆人,“行俠仗義”、游走天下,作出了種種與時代相悖、令人匪夷所思的行徑,結果四處碰壁。但最終從夢幻中蘇醒過來。
  No.26 《香水》
  帕特里克·聚斯金德(著)
  全球譯本數(shù):47個
  《香水》像一部充滿神秘色彩的傳奇,聚斯金德運用現(xiàn)實主義的敘事手法,惟妙惟肖地刻畫出十八世紀法國巴黎一個怪才格雷諾耶“尋香殺女人”的離奇一生。
  No.27 《局外人》
  阿爾貝·加繆(著)
  全球譯本數(shù):45個
  《局外人》形象地體現(xiàn)了存在主義哲學關于“荒謬”的觀念;由于人和世界的分離,世界對于人來說是荒誕的、毫無意義的,而人對荒誕的世界無能為力,因此不抱任何希望,對一切事物都無動于衷。
  No.28《第一夫人偵探事務所》
  亞歷山大·麥考爾·史密斯(著)
  全球譯本數(shù):45個
  書中女主角蘭馬翠1998年問世,至今仍魅力不減當年。
  No.29 《龍文身的女孩》
  斯蒂格·拉森(著)
  全球譯本數(shù):44個
  拉森的《龍文身的女孩》,總的來說屬于密室犯罪小說,它起于智力,罪惡,仇恨,但終于一個人黑暗的內(nèi)心。人性的“惡之花”,性與命相連的宿命。它終究是在丈量人心、世道,這是一般密室犯罪小說所達不到的。
  No.30 《達·芬奇密碼》
  丹·布朗(著)
  全球譯本數(shù):44個
  《達·芬奇密碼》讓人絞盡腦汁的密碼,就隱藏在列昂納多·達·芬奇的藝術作品當中;令人絕望的角逐,就在遍布歐洲的大教堂和城堡里展開;令人震驚的事實真相,在掩蓋了數(shù)百年之后,終于被撩起了神秘的面紗。
  No.31 《姆明一族》
  托芙·揚松(著)
  全球譯本數(shù):44個
  姆明原本是作者想創(chuàng)作出一個丑陋古怪的精靈,來取笑她的弟弟,想不到它們逗趣而可愛的模樣最后廣受大眾喜愛。
  No.32 《了不起的蓋茨比》
  弗朗西斯?司各特?菲茲杰拉德(著)
  全球譯本數(shù):42個
  《了不起的蓋茨比》是菲茨杰拉德最好的小說,該書敏銳地抓住了當代社會生活的主題,并以象征手法展現(xiàn)了“美國夢”傳奇之下的嘲諷及悲悵。
  No.33 《追風箏的人》
  卡勒德·胡賽尼(著)
  全球譯本數(shù):42個
  敏銳,真實,能引起人們的共鳴!蹲凤L箏的人》最偉大的力量之一是對阿富汗人與阿富汗文化的悲憫描繪。作者以溫暖、令人欣羨的親密筆觸描寫阿富汗和人民,一部生動且易讀的作品。
  No.34 《米菲》
  迪克·布魯納(著)
  全球譯本數(shù):40個
  是世界上最著名的圖畫書作家之一的荷蘭畫家迪克·布魯納創(chuàng)作的經(jīng)典動畫人物。米菲畫像風格一致,易于記憶、簡樸、親切,深受全世界各地小朋友的喜愛。
  No.35 《帕丁頓熊》
  邁克爾·邦德(著)
  全球譯本數(shù):40個
  聰明可愛的小熊更加接近小朋友的世界;小熊帕丁頓采用的獨有的熊式態(tài)度,也更加符合小朋友的活動心理。小熊帕丁頓這位小導游,在書中為你一一訴說著這些經(jīng)歷,讓你感同身受。他絕對是你最真誠的好朋友!
  No.36 《殺死一只知更鳥》
  哈珀·李(著)
  全球譯本數(shù):40個
  成長總是個讓人煩惱的命題。成長有時會很緩慢,如小溪般唱著叮咚的歌曲趟過,有時卻如此突如其來,如暴雨般劈頭蓋臉……三個孩子因為小鎮(zhèn)上的幾樁冤案經(jīng)歷了猝不及防的成長——痛苦與迷惑,悲傷與憤怒,也有溫情與感動。這是愛與真知的成長經(jīng)典。
  No.37 《狼圖騰》
  姜戎(著)
  全球譯本數(shù):39個
  我們是龍的傳人還是狼的傳人?世界上迄今為止惟一一部描繪、研究蒙古草原狼的“曠世奇書”。
  No.38 《百年孤獨》
  加西亞·馬爾克斯(著)
  全球譯本數(shù):37個
  《百年孤獨》融神話故事、《圣經(jīng)》典故、民間傳說于一體,采用打亂時間次序的獨特敘述手法,產(chǎn)生出令全球讀者無比沉醉的巨大魔力,被譽為“自《創(chuàng)世記》后值得全人類閱讀的經(jīng)典巨著”。
  No.39 《冷皮》
  阿爾韋特·桑切斯·皮尼奧爾(著)
  全球譯本數(shù):37個
  該書是對《魯濱遜漂流記》的深刻顛覆。《冷皮》中的“我”是出于對人性、對社會的絕望,而主動要求來到南極附近的孤島擔任氣象觀測員,期望著遠離人群和社會,過真正自由和獨立的生活。
  No.40 《暮光之城》
  斯斯蒂芬妮·梅爾(著)
  全球譯本數(shù):37個
  有若即若離的情感糾葛,有一波三折的冒險歷程,有瑰麗奇異的超凡想象,有惟妙惟肖的場景描寫,有驚心動魄的閱讀快感,也有直擊心靈的溫情慰藉。
  No.41 《死亡軍隊的將軍》
  卡達雷(著)
  全球譯本數(shù):37個
  第二次世界大戰(zhàn)后阿爾巴尼亞的故事。
  No.42 《彼得兔經(jīng)典故事集》
  阿特麗克斯·波特(著)
  全球譯本數(shù):36個
  你永遠也無法揣測,孩子們會從“彼得兔”系列故事里讀到多么豐富的人生!
  No.43 《綠山墻的安妮》
  露西·莫德·蒙哥瑪利(著)
  全球譯本數(shù):36個
  《綠山墻的安妮》是一部描寫兒童生活的小說,也是一本可以讓家長、老師和孩子都能從中獲得感悟的心靈讀物。
  No.44 《夏洛的網(wǎng)》
  E.B.懷特(著)
  全球譯本數(shù):35個
  一個蜘蛛和小豬的故事,寫給孩子,也寫給大人。關于溫情與友愛的唯美范本, 二十世紀頗受讀者愛戴的童話之一。
  No.45 《窗邊的小豆豆》
  黑柳徹子(著)
  全球譯本數(shù):35個
  該書講述了作者上小學時的一段真實的故事。作者因淘氣被原學校退學后,來到巴學園。在小林校長的愛護和引導下,讓一般人眼里“怪怪”的小豆豆逐漸成了一個大家都能接受的孩子,并奠定了她一生的基礎。
  No.46 《飄》
  瑪格麗特·米切爾(著)
  全球譯本數(shù):35個
  凄婉動人的愛情傳奇,被譽為“人類愛情的絕唱”,被列為世界十大小說名著之一。
  No.47 《鴿群時代》
  梅爾絲·羅多雷達(著)
  全球譯本數(shù):34個
  講述一位年輕女子在西班牙內(nèi)戰(zhàn)前后發(fā)生的故事,她直面艱難時期的精神令人欽佩。
  No.48 《布登勃洛克一家》
  托馬斯·曼(著)
  全球譯本數(shù):30個
  德國資產(chǎn)階級的一部靈魂史。開啟了馬爾克斯《百年孤獨》的發(fā)軔之作。
  No.49 《圣殿春秋》
  肯·福萊特(著)
  全球譯本數(shù):30個
  世界第一座尖頂大教堂建造引發(fā)善惡較量,謀殺、叛逆、縱火和殘暴肆虐的政教沖突,情欲、貪婪、狡詐和欺騙交織的兄弟鬩墻。
  No.50 《麥田里的守望者》
  J.D.塞林格(著)
  全球譯本數(shù):30個
  青春的史詩,反抗成人世界的宣言。每一個人都能在“麥田”里找到自己青春的痕跡。經(jīng)典“麥田”已經(jīng)影響幾代人,必將影響更多代人,尤其是年輕人。





上一本:“人類文化的寶藏”——俄國文學的7本巔峰之作 下一本:文學史上五個絕世無雙的男人,你選誰?

作家文集

下載說明
世界上譯本最多的50本書的作者是著名作家,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質書。

更多好書