★精選雨果的代表作集成十二卷,對(duì)雨果作品做了全面的介紹 ★被譽(yù)為“法蘭西的莎士比亞” ★著名翻譯家、文學(xué)家許淵沖、程曾厚、鄭永慧等聯(lián)盟翻譯 ★重新勘校與編輯,展現(xiàn)最真實(shí)的文字 雨果塑造的冉阿讓、沙威、艾絲美拉達(dá)、卡西莫多等經(jīng)典人物深入人心。他對(duì)社會(huì)主義、人道主義,對(duì)真善美的追求和向往超越了時(shí)代。正如著名作家王蒙先生在紀(jì)念大會(huì)上所說(shuō):我們紀(jì)念雨果,因?yàn)樗砦膶W(xué)的良心。 他像暴風(fēng)一樣轟響在世界上,喚醒人心靈中一切美好的事物……他教導(dǎo)一切人愛(ài)生活、美、真理和法蘭西。——高爾基 雨果不僅是一位偉大的文學(xué)家,而且也是偉大的人道主義者,充滿(mǎn)著人文激情的社會(huì)斗士。他的作品創(chuàng)作量那么大、成就那么高,在各領(lǐng)域中都是頂尖的。這位偉大的作家其創(chuàng)作量在世界級(jí)大文豪中是非常驚人和突出的。他作為詩(shī)人,寫(xiě)了20多本詩(shī)集,共20多萬(wàn)行;作為小說(shuō)家,他寫(xiě)5部長(zhǎng)篇小說(shuō),300多萬(wàn)字;若干中、短篇,超過(guò)了以寫(xiě)小說(shuō)為專(zhuān)長(zhǎng)的狄更斯與托爾斯泰;在戲劇方面寫(xiě)了10多個(gè)浪漫劇和其他劇本;三部政論作品、三部游記杰作;見(jiàn)聞錄好幾卷;還有文學(xué)評(píng)論,等等,幾乎可以說(shuō)是空前絕后。雨果作為詩(shī)人,不是屬于某種類(lèi)別的,而是多方面的。他有許多頭銜,如法蘭西民族詩(shī)人、歷史詩(shī)人、風(fēng)云詩(shī)人等等。在戲劇方面,雨果完成了從古典主義到浪漫主義的過(guò)渡。雨果還是一位出色的畫(huà)家,鋼筆畫(huà)、水彩畫(huà)都很有特色。本套文集分十二卷,將雨果的各方面成就都一一展示,讓讀者全面了解雨果的不朽作品。 本套書(shū)包含篇目具體如下: 第一卷 巴黎圣母院 第二卷 悲慘世界(上) 第三卷 悲慘世界(中) 第四卷 悲慘世界(下) 第五卷 海上勞工 第六卷 笑面人 第七卷 九三年 第八卷 詩(shī)歌(上) 第九卷 詩(shī)歌(下) 第十卷 戲劇 第十一卷 散文 第十二卷 繪畫(huà) 作者簡(jiǎn)介 維克多·雨果(1802——1885)是法國(guó)浪漫主義作家的代表人物,是19世紀(jì)前期積極浪漫主義文學(xué)運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)袖。雨果幾乎經(jīng)歷了19世紀(jì)法國(guó)的一切重大事變,1841年被選為法蘭西學(xué)院院士,1845年任上院議員,1848年二月革命后,任共和國(guó)議會(huì)代表。 雨果一生寫(xiě)過(guò)多部詩(shī)歌、小說(shuō)、劇本、各種散文和文藝評(píng)論及政論文章,創(chuàng)作歷程超過(guò)60年,作品合計(jì)達(dá)79卷之多,給法國(guó)文學(xué)和人類(lèi)文化寶庫(kù)留下了輝煌的文化遺產(chǎn)。長(zhǎng)篇小說(shuō)《巴黎圣母院》、《悲慘世界》、《海上勞工》、《笑面人》、《九三年》,詩(shī)集《光與影》,短篇小說(shuō)《“諾曼底”號(hào)遇難記》。1830年,28歲的維克多·雨果開(kāi)始奮筆疾書(shū)他的“命運(yùn)三部曲”之一《巴黎圣母院》,這部小說(shuō)被譽(yù)為“法國(guó)浪漫主義歷史小說(shuō)的杰作”和“浪漫主義文學(xué)的里程碑”,為他躋身法國(guó)以至歐洲最重要的作家行列奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。 主要譯者: 程曾厚,中國(guó)作家協(xié)會(huì)會(huì)員,中國(guó)法國(guó)文學(xué)研究會(huì)理事;從1985年起,他被任命為法國(guó)"société d'Histoire littéraire de la France"(法國(guó)文學(xué)史學(xué)會(huì))的通訊會(huì)員;他同時(shí)也是法國(guó)Groupe international de Travail sur Victor Hugo (國(guó)際雨果研究會(huì))和法國(guó)Société des Amis de Victor Hugo (雨果之友學(xué)會(huì))唯一的中國(guó)會(huì)員。程曾厚教授在法語(yǔ)教學(xué)之余,致力于法國(guó)文學(xué)研究,他的研究工作有兩個(gè)領(lǐng)域:雨果和法國(guó)詩(shī)歌。程曾厚教授是我國(guó)對(duì)雨果研究?jī)A注精力最多的人。主要著譯有《雨果詩(shī)選》(外國(guó)文學(xué)名著)、《雨果傳》(莫洛亞著,合譯)、《雨果評(píng)論匯編》(編選)、《圣母院的鐘聲》、《雨果詩(shī)選》(“世界文庫(kù)”)、《法國(guó)詩(shī)選》、《雨果詩(shī)選》(兩卷本)、《雨果散文》、《雨果繪畫(huà)》、《雨果傳》(巴雷爾著)以及游記散文《圣母院的鐘聲》、《在法國(guó)——雨果的邀請(qǐng)》等。 許淵沖,生于江西南昌。從事文學(xué)翻譯長(zhǎng)達(dá)六十余年,譯作涵蓋中、英、法等語(yǔ)種,翻譯集中在中國(guó)古詩(shī)英譯,形成韻體譯詩(shī)的方法與理論,被譽(yù)為“詩(shī)譯英法唯一人” ,北京大學(xué)教授,翻譯家。在國(guó)內(nèi)外出版中、英、法文著譯六十本,包括《詩(shī)經(jīng)》、《楚辭》、《李白詩(shī)選》、《西廂記》、《紅與黑》、《包法利夫人》、《追憶似水年華》等中外名著。2014年8月2日許淵沖榮獲國(guó)際翻譯界最高獎(jiǎng)項(xiàng)之一的“北極光”杰出文學(xué)翻譯獎(jiǎng) ,系首位獲此殊榮亞洲翻譯家。 鄭永慧(1918~ 2012),男,原名鄭永泰。文學(xué)翻譯家。祖籍廣東香山(今中山),生于越南海防。1942年畢業(yè)于上海震旦大學(xué)法學(xué)院法律系。歷任上海震旦大學(xué)法學(xué)院法律系助教,震旦女子文理學(xué)院講師,《震旦法律經(jīng)濟(jì)雜志》主編,上海新業(yè)廣告圖書(shū)公司《健康家庭》主編,北京國(guó)際關(guān)系學(xué)院教授,法語(yǔ)碩士研究生導(dǎo)師。中國(guó)法國(guó)文學(xué)研究會(huì)理事。1987年曾獲法國(guó)文化部翻譯助學(xué)金,并應(yīng)邀赴法,1998年曾獲魯迅文學(xué)獎(jiǎng),還獲全國(guó)優(yōu)秀文學(xué)翻譯獎(jiǎng)榮譽(yù)獎(jiǎng)等。1983年開(kāi)始發(fā)表作品。1980年加入中國(guó)作家協(xié)會(huì)。
|