★ 世界戲劇大師莎士比亞的全部三十七個劇本 ★ 以莎翁翻譯第一人朱生豪的經(jīng)典譯本為主 ★ 另有資深譯者方平、吳興華、綠原等加盟 ★ 配英國插畫大師約翰·吉爾伯特勛爵創(chuàng)作的精美傳神插圖 ★ 人民文學出版社經(jīng)典版本 《哈姆萊特》《羅密歐與朱麗葉》《李爾王》《第十二夜》《奧賽羅》《麥克白》《仲夏夜之夢》《威尼斯商人》……莎士比亞的劇本,幾個世紀以來流傳不衰,早已成為世界文學史上的璀璨珠寶。人民文學出版社的全集涵蓋莎翁所有37個劇本,選用朱生豪、綠原、方平等權威大師的譯本,配英國插圖大師的精美插圖。 作者簡介 莎士比亞(WilliamShakespeare;1564~1616)英國文藝復興時期偉大的劇作家、詩人,歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者,代表作有四大悲劇《哈姆雷特》《奧賽羅》《李爾王》《麥克白》,四大喜劇《第十二夜》《仲夏夜之夢》《威尼斯商人》《無事生非》(人教版教材稱《皆大歡喜》)歷史劇《亨利四世》《亨利六世》《理查二世》等。還寫過154首十四行詩,三或四首長詩。他是“英國戲劇之父”,本·瓊斯稱他為“時代的靈魂”,馬克思稱他為“人類最偉大的天才之一”。被賦予了“人類文學奧林匹斯山上的宙斯”。每年4月23日是莎士比亞的辭世紀念日,1995年被聯(lián)合國教科文組織定為“世界讀書日”。 朱生豪:天才的莎士比亞作品翻譯家。于杭州之江大學畢業(yè)后入上海世界書局任編輯。他在極艱難的條件下譯出了大部分莎士比亞劇作。1944年病逝。
|