“現(xiàn)代武俠小說之父”還珠樓主代表了民國武俠重要的一派,他信奉呂祖的伍柳天仙法脈,融合神話、劍仙、武俠于一體,進(jìn)行高度哲理化、藝術(shù)化的想象發(fā)揮,尤其是各種劍仙神術(shù)、奇幻法寶,顯示了天縱奇才的大氣魄,為中國小說界的千古奇觀,對后世武俠作家影響巨大,幾乎無人可以企及,如臺.灣武俠泰斗古龍,就曾說到他受還珠樓主的影響頗深!睹駠鋫b小說典藏文庫·還珠樓主卷》收錄了還珠樓主武俠小說三十余部,《青城十九俠(第4卷)/民國武俠小說典藏文庫》是其中一部。 第六十一回 矢射星投 飛撬馳絕險(xiǎn) 冰原雪幕 獵獸入窮荒 話說牛子聽了靈姑的吩咐,忙穿上皮衣,接過寶珠,暗取刀弩,掀簾走出,踏了雪滑子,飛也似地趕往小洞。尋了一根生竹扁擔(dān),一頭挑一具賊尸,再綁上兩枝石油浸透、外包篾皮的大火把。繞過橫崖,徑朝前山昔日長臂族獵取馬熊之處馳去;鹁婀鈴(qiáng),夜間持以行路,十丈以內(nèi),本可纖微悉睹。這時(shí)還是白天,因霧氣比昨日還要濃重,火在霧中看去,只是兩股暗紅色的焰影突突蕩漾,依稀辨出賊尸和腳底一點(diǎn)雪地影子,首尾都不能照見,端的昏晦已極。加以沿途冰雪太厚,崩墜之處又多,地形好些變易。牛子雖然路熟,也不能不加小心,只好默記途徑,試探著緩緩向前滑去。 靈姑又因牛子孤身一人在昏霧中奔馳山野,惟恐那天蜈珠奇光外映,招來怪物仇敵,抵擋不住,將珠放在一個(gè)裝藥的水瓷瓶內(nèi),外面還包了幾層川綢,只令貼身取暖,不許取出。牛子先時(shí)頗守主人之戒。及至走了半個(gè)時(shí)辰,一算途程不過走了六七里,距離棄尸之地三停才只一停,冰雪崎嶇,濃霧晦暗,不能疾馳滑行,洞中還有兩尸,似此幾時(shí)才能完事?越走心越發(fā)急。走著走著,微一出神疏忽,忽被地上亂冰絆倒,橫跌了一跤,后半挑賊尸又吃冰崖掛住,扁擔(dān)也脫肩墜落。牛子忙爬起尋視,還算好,火把有油,落在雪里只燒得吱吱亂響,不曾熄滅;腳上雪滑子也未折斷;周身皮裹,傷更輕微。可是那兩具賊尸棄置小洞地上已一晝夜,牛子恨透這伙惡賊,為想使其早膏獸吻,挑起特又把全身皮兜褲一一剝?nèi)ィ匀辉桨l(fā)凍硬,稍用力一撅,便能應(yīng)手而折,哪禁得住比鐵還硬、比刀還快的堅(jiān)冰去掛,人頭立即脆折,離腔滾去。前半挑賊尸正是閻新,又把那只沒斷的左臂碰斷失去,都沒了影。牛子心眼最實(shí),向來做事做徹,又恐日后老主人發(fā)現(xiàn)怪他,急得忙將火把取下,滿地亂照;鸸鉃殪F所逼,二尺內(nèi)外便難見物,找了一陣沒找見。忽想起那粒寶珠光能照遠(yuǎn),便取了出來。珠才到手上,立見紫氣騰焰,奇光煥處,四周濃霧似潮水一般往外涌去,和昨晚越溪追賊時(shí)情景一樣,雖不能照出太遠(yuǎn),數(shù)丈方圓以內(nèi)景物已能洞見無遺。所遺賊尸首、臂俱在冰堆附近,相隔不遠(yuǎn),一眼便已看見,忙取了來,重新綁扎停當(dāng),挑起上路。 牛子起初只想取珠暫用,行時(shí)仍舊收藏瓶內(nèi)。事后借著珠光一看前路,所有山石林木俱被冰雪封埋,除零零落落有些大小雪堆外,地甚平闊。如能照見,避開雪堆不往上撞,極易滑行,只不知再往前是否一樣。試用珠照路前馳,果然一滑數(shù)十百丈,順溜已極,景物地形也都相似,照此滑去,轉(zhuǎn)瞬可達(dá),不禁大喜。靈姑交珠時(shí),當(dāng)著老父,原未明言。牛子暗忖:“小主人不叫取珠照路,分明是怕我粗心失落。卻沒想到這珠紅光上沖,就是失手落地,一看紅光,立時(shí)可以找到。與其在黑霧里跌跌撞撞,一步一步慢騰騰受罪,還是用它,一會工夫把事辦完回去的好。反正這樣黑霧,狗賊絕不敢來,別的還怕什么?”念頭一轉(zhuǎn),便擎珠在手,加速往前馳去,其疾如箭,不消片刻,便已到達(dá)。 那地方原是危崖之下的一片森林,平日草莽沒肩,古樹排云。以牛子的眼光、經(jīng)歷,早看出那一帶必有野獸出沒。一則地勢較偏,呂氏父女輕易不去;二則洞中肉食無缺。 又因以前兇徒曾在那里獵殺馬熊,后來發(fā)現(xiàn)兇徒蹤跡系由死熊而起,這類獸肉膻臊,山人視為異味,漢人卻不喜吃;靈姑經(jīng)過當(dāng)?shù)貛状危⑽窗l(fā)現(xiàn)獸類,因而無意及此。牛子知道崖上下有無數(shù)大小洞穴,尤其崖陰一面崖形上凸下凹,像一口半支起的大鍋。內(nèi)里怪石磊砢,有天生成的盤道。洞穴俱在上層,離地又高,多大冰雪也封堵不了。哪怕平日因洞大黑暗,寒冷當(dāng)風(fēng),野獸不居,這時(shí)卻是它極好的避寒過冬之所,怎么也藏有幾只在內(nèi)。 及至尋到崖下一看,凹口果然還有兩丈沒有被雪填沒。牛子便將火把點(diǎn)旺,用力投了一枝進(jìn)去。凹外積雪雖高,凹內(nèi)原是空的,這次是霧濃而沉滯,不甚移動,沒有侵入,只近口處有些,已被寶珠光華蕩開。凹洞聚光,火把落處,照得清清楚楚。牛子本心想將野獸引出再拋賊尸,看了一會沒有動靜,拿不定有無野獸潛伏,恐萬一料錯(cuò),棄尸在此,開春雪化,被人發(fā)現(xiàn)。方一躊躇,忽聽轟隆大震,和著濃霧中崖壁山野沉悶的回音,兀自不息,牛子忙舍死尸,循聲趕去,見是一株半抱多粗的老杉樹不知怎地?cái)嗾墼诘亍?br/> 乍看還當(dāng)是樹頂冰雪凝積過重,將樹壓折。繼一尋思:“杉樹都是直干,這么深厚的冰雪,還高出地面好幾丈,身粗根固,可想而知。上半枝葉不密,不曾多積冰雪,就算是雪壓倒,不應(yīng)該斷了上半截,怎斷處離地才二尺上下?四外松杉好幾十株,怎么也一株沒斷?”心中奇怪,不禁目注地上,見那樹干上有好些巨獸爪痕和蹭傷跡印。再一細(xì)看,不但別的樹上也有同樣痕跡,中有一株老松,因是枝葉繁茂,將雪承住,下面圍著樹干陷出寬約二尺一個(gè)空圈,圈旁冰雪還有好些深裂爪印,看神氣好似野獸向樹干上蹭癢,失足陷空,死命抓爬上來留下的殘跡。牛子這才明白,當(dāng)?shù)匮┖髮?shí)有野獸盤踞來往,適才所斷之樹,乃是它們?nèi)粘2敛渌。既發(fā)現(xiàn)在此,早晚必來,何必費(fèi)事把死尸往崖凹里塞?忙回崖前,將二尸取來?xiàng)壷玫厣,匆匆便往回趕。有寶珠光華照映,歸途又是熟路,加急滑馳,一會便到。將余下兩具賊尸綁在扁擔(dān)上面挑起,二次往棄尸之處馳去。 沿途無事。眼看滑到崖前樹林之內(nèi),牛子正覺滑行順溜,心中高興,忽聽前面林內(nèi)似有猛獸咆哮撲逐之聲。心方一驚,珠光照處,瞥見兩團(tuán)藍(lán)光,一只牛一般大的野獸嘴里銜著東西,還有一只張開血盆大口追逐在后,首尾相銜,由斜刺里急躥過來。牛子忙于事完回洞,滑勢迅速非常,又是明處,珠光以外不能辨物,肩上又挑著尸首,人、獸都是急勁,等到發(fā)現(xiàn)相隔已近,回轉(zhuǎn)已經(jīng)來不及了。牛子見狀,剛喊得一聲:“不好!” 腳底早順前溜之勢,朝頭一只野獸沖去,一下撞在后股上面,撞得腳骨生疼,上半身朝前一撲,連人帶肩挑尸首,徑由獸股上跌翻出兩三丈遠(yuǎn)。隨聽兩聲震天價(jià)的虎嘯,眼前一花,連嚇帶震,就此跌暈過去。 牛子醒來,聞得群虎怒吼之聲近在身側(cè)。睜眼一看,離身不遠(yuǎn),珠光之外暗影中,連大帶小,竟蹲著三只斑斕猛虎,俱在光圈邊際磨牙伸爪,咆哮發(fā)威,各豎身后的長尾,把地打得山響,激得寒林樹干簌簌振動,碎冰殘雪亂飛如雨。牛子不禁膽裂,忙即縱起,往后逃遁。才一回頭,誰知身后和右側(cè)還蹲踞著四只大的,也在發(fā)威欲噬,怒吼不已。 左邊又是危崖,簡直無路可逃。刀弩已于跌時(shí)失去,只有一珠在手。方在驚悸,忽瞥見四虎齊都怒吼倒退,并未撲來。百忙中再一回看,前三虎卻似走近了些,藍(lán)睛睞睞,兇光如炬,只現(xiàn)虎頭,后半身仍隱光外暗影之中。先還不知虎俱寶珠,一時(shí)情急無計(jì),妄想往左攀援崖壁逃避,便試探著緩緩?fù)髾M退兩步。牛子一退,這大小七虎也跟著進(jìn)了兩步,可是與前一樣,并不逼近。似這樣人退虎進(jìn),快要退到崖上。牛子回顧冰崖百切,冰凌如刀,瑩滑陡峭,難于攀升。下面崖凹又是虎穴,恐要再有虎由內(nèi)沖出,四面受敵,先前主意只得打消,不敢再退。正站在那里惶急害怕,虎本隱身光外,只七個(gè)虎頭在光圈邊上出沒隱現(xiàn),見牛子站立不動,互相怒吼一陣,內(nèi)中一只大的倏地暴嘯一聲,往光圈里一探,前爪抓起一尸,便掉轉(zhuǎn)跑去,下余六虎立即吼嘯連連,相率隱退;窝刍㈩^一齊沒入黑影之中,隨在附近林內(nèi)撲逐咆哮起來。 牛子見那抓去的正是一具賊尸,先前似在自己身下壓著,逃命匆匆,沒有理會。經(jīng)此一來,方始醒悟虎畏寶珠,因賊尸在寶光圈內(nèi),不敢逼近。等自己退出,賊在光圈邊上,才行攫取。否則自己適才撞虎跌暈,早被虎吃下肚去了。虎吃死人,可知餓極。另一賊尸不在光內(nèi),早落虎口無疑。欣幸之余,膽力頓壯。查看身上,且喜平跌,沒有撞在堅(jiān)冰。樹木之上,只手、臂、腿、膝等處有些疼痛,并不甚劇,走動也還如常。再看腳上雪滑子,一只前半折斷,尚可綁扎;另一只卻在跌時(shí)脫落,不知去向。心想:“冰雪滿山,沒有雪滑子怎能走回?還有腰刀、弩筒與扁擔(dān)等物也須尋取到手才行!狈凑钟袑氈椋⒉桓医,便借珠光照映,滿處尋找。雪地平滑,不多一會,全都找到。只跌時(shí)勢太猛急,弩筒甩出時(shí)正撞堅(jiān)冰上面,將筒跌散,一筒十二枝弩箭只找到九枝。牛子忙于回洞,懶得再往下找。一聽林中群虎尚在爭食未完,匆匆將雪滑子斷繩接好,綁扎停當(dāng),試了試也還勉強(qiáng),便自起身回轉(zhuǎn)。 走不多遠(yuǎn),忽聽身后山風(fēng)大作,虎嘯連連。群虎想是沒有吃夠,見人一走,又復(fù)不舍,從后追來。此時(shí)牛子雖然膽比前大,但二次被虎一追,拿不準(zhǔn)寶珠是否真有御虎功效,終不免膽怯心慌。腳底雪滑子一好一壞,滑駛吃力,再加之長途往返,奔馳了半日,人已有些疲乏;跌時(shí)所受的傷,驚慌惶遽中不覺怎樣,跑起來便覺到處酸痛,腿腳也沒以前靈便:因而比初來時(shí)滑行速度差了好幾倍。耳聽嘯聲越近,回顧身后,虎影已在離身三四丈處隱現(xiàn),好生驚懼。離洞尚遠(yuǎn),無法求援,只得咬牙忍痛,拼命向前疾駛。牛子逃了一半途程,忽然急中生智,改用扁擔(dān)支地,單腳滑行,居然要快得多;⒃诒┑乩镌懿簧蹩欤龅诫U(xiǎn)峻之處也常;,約有半盞茶時(shí)便落了后,但仍是窮追不已。 牛子聽出嘯聲漸遠(yuǎn),一看途程已將到達(dá),心始稍安?煲D(zhuǎn)過洞前橫崖,猛見一道銀虹照耀洞前,跟著有人呼喊他的名字。越發(fā)心定,忙趕過去。 原來靈姑久候牛子不回,惟恐被賊黨尋來受了暗算,借故趕往小洞。一看四具賊尸已無蹤影,別無朕兆,霧也較前更重,不似賊黨來過神氣,料是牛子埋尸未歸。方要回去,才出洞口,便見天蜈珠紅霞寶氣上沖霄漢,知牛子背地擅用寶珠照路,不禁生氣,正待數(shù)落。及見牛子氣急敗壞跑來,皮衣褲上好些破裂之處,神情驚慌,甚是狼狽,心疑遇變,便問:“你怎么這個(gè)樣子?”牛子喘吁吁答道:“老虎追來了!”靈姑呸道: “你真廢物,一只老虎也值得這樣怕法?”牛子道:“哪止一只老虎,多著呢。”隨將前事說了,只把存心棄尸的私見隱起。 話沒說完,便聽虎嘯之聲自崖前傳來。靈姑猛然觸動心事,暗忖:“洞中失盜,正缺肉食,這霧不知幾日能退,又沒法往尋賊巢。如能打著一只大虎,表面不說,暗將臘腿、香腸供老父一人之食,囑咐別人專吃虎肉,怎么也能度完明年正月,事情就好辦得多了!蹦铑^一轉(zhuǎn),忙喊牛子快跑,同往崖前追去。 那虎原本不止七只,先后發(fā)現(xiàn)四具尸體,群虎爭奪之下,前兩尸已被幾只大虎一陣搶奪分裂,銜回洞中大嚼,下余好些沒有到嘴,正好牛子二次送食上門,滑勢猛速,撞在虎屁股上,死尸脫肩甩落,人也跌暈過去。一尸落在光外,被兩只大虎備撕一半銜回洞去。下余七只,因見一尸落在寶珠光里,雖然猴急,卻不敢走近。直到牛子醒轉(zhuǎn)退避,盜尸快出光外,才行搶去,七虎都是餓極,紛紛撲奪。這次雖得各嘗一宵,仍因大虎霸道,小虎吃虧,到嘴有限。想起還有一個(gè)活人,味更鮮美,虎目本銳,長于暗中視物,又慣嗅生人氣味,加以極強(qiáng)寶光照耀,于是相率望光追來。重霧迷目,連遭滑跌,依舊不退,反更暴怒。可是寶珠辟虎,虎雖饞餓情急,一到追近,卻又不敢往光里沖人。稍一落后,便又緊追不舍。 靈姑放出飛刀本為照路,牛子一到,便已收起。及至迎向崖前,虎也恰好趕近。靈姑因聽牛子說虎似畏珠,意欲試它一試。剛把牛子刀、弩要過,就有四只虎追來,果在光圈之外咆哮,磨牙張口,只露前頭,后半身隱在霧影里看不真切。靈姑見狀,忽起童心,用刀砍了些冰塊,向虎投擲,又用刀伸前撩撥。激得虎越發(fā)暴怒,發(fā)威狂吼,只不敢沖進(jìn)。牛子也學(xué)樣用冰亂打。 二人逗了一會,靈姑猛想起離洞太近,時(shí)候久了,恐老父聞聲出視,泄露失盜機(jī)密。 又不愿多傷生物,只想挑一只大些的殺死帶回。左手按定弩簧,右手握刀,縱向前去,照準(zhǔn)內(nèi)中一只大虎一刀砍去。這時(shí)牛子站立未動。靈姑因逗弄了一會,覺虎無甚能為,一時(shí)疏忽,看事太易,又想將虎皮剝下鋪地,留下虎頭,自恃身法靈便,用刀橫砍虎頸,身便出了圈外。忘卻虎乃山中猛獸,矯健兇猛已極;況且下余三虎雖未與這虎并立,卻是一撲即至,而且又都紅眼,早恨不能搏人而噬,絲毫大意不得。刀剛砍中虎頸,虎負(fù)痛大怒,用盡天生神力,狂吼一聲,往后一跳。以致刀嵌虎頸未能拔起,靈姑虎口也幾被震裂。這一眨眼的工夫,旁立三虎為寶光所阻,本是情急無奈,見人出圈,立即紛紛怒吼撲到。靈姑正想用力將刀奪回,猛覺左右風(fēng)生,霧影中兩對拳大藍(lán)光朝自己沖來,知虎撲到,當(dāng)時(shí)情勢又不宜于退回。幸好她心靈敏捷,縱躍輕巧,見勢不佳,就著前虎嵌刀人立之勢,腳尖點(diǎn)地,兩腳先已朝天凌空飛起,同時(shí)右手握刀一按勁,隨即撤手,向前面霧影之中倒翻出去。翻起時(shí)百忙中沒有留神,左手臂微微下垂,竟被虎爪尖掛了一下,尚幸身穿厚皮,未受重傷,那左臂皮袖卻已被抓裂,臂骨也撞得生疼;⑷耘鹱穪怼EW悠骋婌`姑翻出圈外,三虎怒吼追去,好生驚急,也趕了來。虎見珠光,又復(fù)縱避。靈姑又把飛刀放出,微一掣動,便將一只小虎斬為兩段,另二虎望見銀光,才知厲害,驚竄逃去。 靈姑還欲追殺,王淵在洞中聞得崖前虎嘯,持火趕來。靈姑忙問:“爹爹知道也未?”王淵說:“伯父聞得虎嘯,怕傷洞內(nèi)牲畜,想出來尋你問問。我說大洞既然都聽得見,姊姊、牛子不會不知,此時(shí)必在打虎。娘又從旁勸阻,我才跑出尋你。這虎怎會到此?聽叫聲還不止一只呢!倍苏f話一耽擱,虎已逃遠(yuǎn),不聞聲息。先受傷的大虎負(fù)痛疾竄,跌向大樹下面虛雪窟里。那把腰刀,因靈姑縱時(shí)左臂受傷失驚,撒手稍慢,竟被巧勁帶出,落向一旁。三人匆匆尋找,見地雖有虎血,大虎卻已不見,刀則在遠(yuǎn)處尋到。以為大虎將刀甩落,帶傷逃走,不愿窮追,合力將小虎抬了回去。 呂偉問虎傷了小洞牲畜沒有。靈姑說:“虎在霧中一點(diǎn)不能視物,先是在遠(yuǎn)處吼叫,牛子想吃虎肉,聞聲往尋;⒁娭楣馀軄,又怕天蜈珠,不敢走近。現(xiàn)在殺了一只小虎,還有三只,女兒不愿多殺,已然放它們逃走;⑦B崖都未過,怎會傷害牲畜?況且牛子昨日已然防到雪后野獸亂出尋食,將小洞口加了木柵,就來也進(jìn)不去,爹爹放心好了! 呂偉信以為真,便不再問。靈姑進(jìn)洞時(shí),便將虎爪抓裂的上衣脫去更換,好在受傷輕微,稍敷自制傷藥,即可痊愈;便沒提起。 說完,大家合力開剝虎肉,先將虎皮揭下,后將肚腸取出棄掉,洗滌干凈,切成薄片,圍火烤吃。那虎也有騾一般大,肉頗鮮嫩。靈姑因洞中肉食將罄,正在為難發(fā)急,不料有獸可獵,心里略寬。 這場霧直下到除夕半夜,方始逐漸減退。靈姑和王妻既要瞞住呂偉,山中頭一次過年,還得像個(gè)樣兒。巧婦難為無米之炊,只得就著大洞平日余存的一點(diǎn)東西配合籌劃,費(fèi)了好些心思,勉強(qiáng)把年供;年食備辦停當(dāng)。可是這樣竭澤而漁,吃一樣少一樣,預(yù)計(jì)過了正月十五,只有蔬菜還多,食糧也僅敷二月之用,余者還有一些雪前未及運(yùn)藏小洞的干果、種籽,肉食就沒有了。 賊黨自從乘橇逃走,終未再來。靈姑每日盼著霧退,除夕半夜出洞祭天,火光照處,見霧已稀薄好些,料霧一退,賊必來犯,這次好歹生擒他一個(gè)活的,只要說出下落,就能奪回失物。當(dāng)晚借詞守歲,私往小洞燒香,暗中守伺,以防賊來?斓教烀鳎魂嚧箫L(fēng)刮過,殘霧全消。雖還不見星光,天色迷蒙,東方已有曙色。到了天明,居然出現(xiàn)晴空,東方漸漸涌出一輪紅影,天際寒云浮涌其間,隱隱透映出一層層的霞彩,襯著萬峰積雪和灰蒙蒙的天色,靜蕩蕩的山林原野,越顯得景物荒寒,境地幽寂。三人在濃霧中沉悶了好些日,乍見天日,好生歡喜。 祭神祭祖之后,呂偉聽說天晴,也要出視。靈姑苦苦勸說:“天冷冰滑,風(fēng)又太大,天不轉(zhuǎn)暖,定不放爹爹出門。”呂偉只說自己一病,愛女成了驚弓之鳥,憐她至性,也就罷了。 當(dāng)日不見賊至,靈姑滿以為除夕元旦,也許賊正忙著過年,不愿出來爭殺,至多過了初五必來無疑,誰知到了初六仍毫無動靜。霧住之后,寒風(fēng)又起。日光只在初一早上露了片時(shí),此后終日愁云漠漠,悲風(fēng)蕭蕭。只正午偶爾在灰云空中微現(xiàn)出一點(diǎn)日影,也是慘淡無光,天更奇冷透骨。鸚鵡靈奴平日遇事總喜自告奮勇,背地已對它說過,遲早要命它去探賊巢所在,但俱未答話,可知畏冷難禁。又恐平日里飛去為賊毒弩所傷,想了幾次,俱不放心,也未遣去。 一晃快到十五,靈姑不由著起急來。屢和王淵、牛子商量,漸漸覺出賊黨雖與后山尤文叔所投之賊來路相反,但這類積年為害山寨的匪徒素來勾結(jié),即便不住在一起,也必通氣。況且玉靈崖形勢險(xiǎn)要,除卻尤文叔,素?zé)o外人足跡,文叔走后不久,便出這事。 可惜傷賊已死,沒有問出口供,弄巧還許是文叔勾引前來也說不定。王淵想起那日往小洞尋藥遇賊情景,雖恐靈姑怪他,不敢明說,也極力在旁慫恿,欲往探看。無奈后山賊巢道阻且長,尤其那座高峰是個(gè)天險(xiǎn),平日還是攀藤附壁,橫峰而渡,目前冰封雪固,如何得過?崖后危壁下面那條石縫通路地勢凹下,料被冰封雪埋,也沒法出入通行。 為難了兩天,未了牛子道:“賊終有個(gè)路走。那晚過溪追他們,半路上不見雪地橇印就跑回來,離絕壑還有一段路也沒去看,怎知不是絕壑被冰雪填滿了呢?那大雪橇我也會做,比他的還好。年前縫洞簾剩皮還有,別的木料、竹竿賊沒有偷,更是現(xiàn)成,何不做一個(gè),順?biāo)麃砺非昂笞笥壹?xì)細(xì)查看一回?”靈姑稱善,隨命趕制。當(dāng)晚制成。 靈姑以為老父自從病起,便照仙人所傳練氣之法,日常打坐習(xí)靜,幾次想到洞外游散,俱吃自己勸阻,近日一意打坐,已不再提出洞的話。自己去這半日,想必他不會走出。萬一走后,恰巧賊黨來犯,憑老父的本領(lǐng),足可應(yīng)付。一面暗囑王氏夫妻隨時(shí)留心賊來,老父如出,務(wù)須力阻;一面假裝游戲,給靈奴做了一件棉衣,暗告靈奴:“我知你難禁酷冷,不帶你去。但我走后,如賊突然來犯,事關(guān)緊要,你無論如何均須飛尋我們報(bào)警,不可膽怯!膘`奴只說:“賊怕飛刀,現(xiàn)時(shí)決不會來,主人放心!膘`姑一想也對,否則那日逃賊見同黨遇敵動手,早進(jìn)小洞相助了。 囑咐完畢,隨即借題起身。走到小洞一看,牛子所制雪橇果然靈巧結(jié)實(shí),三人同乘甚是舒適,只是沒什么富余地方。王淵笑問牛子:“怎不做大一些?如把賊巢尋見,那么多東西怎么運(yùn)得回來?”牛子道:“這群豬狗偷我們東西,到時(shí)還不逼他們運(yùn)還,要我們費(fèi)事么?”靈姑道:“那么多的東西,不知要運(yùn)多少次才完。這么多天來糟蹋掉的還不知有多少,真氣人呢!迸W拥溃骸斑@群豬狗既然在這山里打窩子,他們平日不是偷就是搶,還有從各山寨里明奪暗騙弄來的東西一定不少。今天尋到賊窩,都是我們的,回來只有加多,只不能原物都在罷了。”王淵道:“那還用你說,先前被狗賊殺了的那些牲畜就沒法還原!膘`姑催走,三人隨將大橇運(yùn)向洞外。除隨身兵刃、弩箭、干糧和應(yīng)用器具外,走前牛子又急跑進(jìn)洞尋了一條堅(jiān)韌的長索出來,以防遇見高崖峻壁,可以懸縋上下。 那雪橇形如小船,與雪滑子大同小異。前端向上彎翹,正面釘著一塊雪板,板后尺許有一藤制橫板可以坐人。兩邊各有一個(gè)向后斜立的短木柱,上嵌鐵環(huán),環(huán)內(nèi)各套一柄棗木制成長約三尺的雪撐,撐頭有一寸許粗細(xì)的握手橫柄,另一頭裝有三寸來長的鋒銳矛頭。板后尺許又有一個(gè)皮制靠座,同樣設(shè)置,只比前高些。座后便是橇尾。靠背底下有一塊橫大板,邊沿隨橇尾略為上翹。兩邊各有一舵。底部粗藤細(xì)編之外,還蒙上一層牛皮,鐵釘嚴(yán)密,再加上三根兩指寬的鐵條。三人兩坐一立;衅饋,兩人雙手各握一柄雪撐,后一人先站橇外猛力向前一推,跟著縱向靠背后面,手握舵柄一站,同時(shí)前坐兩人用雪撐向后一撐,那橇便在冰雪地里向前駛?cè)ァ?br/> 一切停當(dāng),牛子因掌舵的事不大費(fèi)力,卻極重要,生手做不來,便叫王淵坐在橇頭,靈姑居中,自站橇尾掌舵。橇長連兩梢不過八尺,通體只用一塊木板,三根鐵條和六根長短木棍,余者俱是山藤牛皮,輕而堅(jiān)韌,一旦滑動,其疾如飛。靈姑、王淵初乘這種雪橇,又有寶珠御寒,毫不覺冷,俱都興高采烈,快上還要加快,各自用力,不住地將手中雪撐向后撐動,兩旁玉山瓊樹,閃電一般撇過,端的輕快非凡。還是牛子因雪后地多險(xiǎn)阻,恐怕滑太快了撞翻出事,再三大聲喊阻。靈姑見已滑到亂峰叢中,為要查看賊蹤才滑慢了一些。賊留橇印尚存,看了一會不見端倪,又往前駛。 走不多遠(yuǎn),仍和那日一樣,橇印忽然中斷,沿途也不見有彎轉(zhuǎn)痕跡。三人想不出是何緣故,仍舊照直駛?cè),順著橇印去路,滑行迅速,也未留神查看地下。不消片刻,忽見大壑前橫,深約數(shù)十丈。對面又是一座峻崖矗立,又高又陡。兩邊相去,少說也有十來丈遠(yuǎn),照情理說,賊橇萬不能由此飛渡,三人更過不去。靈姑終不死心,又沿壑左右各滑行了二三里,兩岸相隔竟是越來越寬。左右遙望,那崖一邊連著許多峰巒,一旁是峭壁高聳,濃霧彌漫,望不到底,而且越往左右走相隔越寬。因去賊橇來去途向已遠(yuǎn),毫無跡兆可尋,以為再走遠(yuǎn)些也是徒勞;又疑賊黨故布疑陣,也許中途還有彎轉(zhuǎn)之處,適才滑行太速,看走了眼,便今回轉(zhuǎn)。到了賊橇印跡中斷處,緩緩滑駛,沿途細(xì)加查看,一直滑回亂峰叢中,仍是除了賊橇來去跡印外,什么也未看見。那數(shù)十座石峰俱是整塊突立的石筍,盡管靈奇峭拔,千形萬態(tài),并不高大,決無藏人之理。三人失望之余,沒奈何,只得回向玉靈崖駛?cè)ァ?br/> 歸途細(xì)查賊蹤,橇行本緩,又繞著群峰亂穿了一陣,連來帶去,加路上停駛,差不多也耗了兩個(gè)時(shí)辰?煲偟侄磦(cè)小溪,忽聽兩聲虎嘯。靈姑心動,抬頭往對岸一看,老父手持寶劍,足底好似沒踏雪滑子,正在崖那邊繞向大洞走去,虎已跑沒了影。王守常拿了把刀正好迎上,兩人會合,一同回轉(zhuǎn),互指小洞,似在商議甚事。靈姑不知離洞這一會工夫機(jī)密已泄,只當(dāng)老父聞得虎嘯追出,吃王守常攔阻,沒有走往小洞探看,心還暗幸。恐老父看見自己乘橇疾駛,盤間難答,悄囑王淵暫停,等二人回洞再滑。不料呂偉已經(jīng)瞥見愛女回轉(zhuǎn),遙喊:“靈兒立定相候。” 靈姑見瞞不住,一面盤算答話,一面應(yīng)聲,催著疾駛。晃眼過溪到了洞前,見老父面帶深憂之色,正在心慌,呂偉已先開口問道:“洞中失盜這等大事,靈兒為何瞞我? 賊黨被殺,決不甘休。你三人遠(yuǎn)出尋賊,我如知道,還可預(yù)防;你只顧怕我憂急,萬一賊黨乘虛而入,有甚失閃,豈不更糟?此行可曾發(fā)現(xiàn)賊黨蹤跡么?” 靈姑本因肉食將完,余糧無多,最近幾天如不尋到賊巢,早晚必被老父看破,心中焦急,左右為難;如今事已泄露,自然不再掩飾,婉言答道:“女兒見識不多,爹爹不要生氣。外邊天冷,請進(jìn)洞去細(xì)說吧。”當(dāng)下老少五人一同進(jìn)洞,為備后用,把雪橇也帶了進(jìn)去。父女二人脫去皮衣、兜套,各說前事。 原來三人走時(shí),呂偉正在開始打坐。王、牛二人當(dāng)他已然閉目入定,藏掛兵刃之處又在左側(cè)不遠(yuǎn),一不留神,有了一點(diǎn)響聲。呂偉何等心細(xì),聽出在取毒弩,偷眼一看,二人果向弩筒內(nèi)裝換毒箭。愛女滿面愁容,正和王妻附耳密語,好似有甚么要緊事情似的。暗忖:“二人說往小洞清掃,帶這齊全兵刃則甚?即便雪后打獵,也可明說,何故如此隱藏?女兒又是向不說謊的孝女,其中定有原因!币赡畈艅,猛瞥見牛子小屋中探出一個(gè)牛頭,又聽小鹿喲喲鳴聲。呂偉忽然想起:“年前女兒說牛、馬、小鹿有病,帶來大洞調(diào)養(yǎng),后來查看并無疾病。素性好潔,恐遺污穢,屢命牽回小洞,女兒總是借口推托。說到第三次上,意是怕我嫌憎,竟藏向牛子房中喂養(yǎng)。因憐愛女,也就由她。 現(xiàn)時(shí)一想,小洞還有不少牲畜,怎單這幾只怕冷,無病說?是何緣故堅(jiān)不牽去?再者,自己只要一說要出洞,眾人便齊聲勸阻。近來女兒臉上又時(shí)帶愁容。許多都是疑竇,難道出了什么事不成?”思潮一起,氣便調(diào)不下去。勉強(qiáng)坐了一會,越想心越亂,決計(jì)趕往小洞查看。 事有湊巧。王氏夫妻知呂偉這一打坐,少說也有一兩個(gè)時(shí)辰,沒想到他會走,也就一個(gè)人房更衣,一個(gè)在牛子房中喂飼牲畜,以為一會即可畢事。直到呂偉穿著停當(dāng),掀簾將出,出聲招呼,才行得知。忙趕出勸阻時(shí),呂偉已走到洞外,縱上雪堆了。王守常匆促追出,沒戴皮兜,剛一掀簾,猛覺寒風(fēng)凜冽,撲面如刀,逼得人氣透不轉(zhuǎn)。又自暖地驟出,當(dāng)時(shí)手僵體顫,膚栗血凝,機(jī)伶憐打了一個(gè)寒戰(zhàn),其勢不能禁受,連忙退了回來。王妻更是怯寒,才迎著一點(diǎn)簾隙寒風(fēng),便覺冷不可當(dāng),哪里還敢出去,在自焦急。 手忙腳亂幫助王守常把寒衣穿上,趕出洞外,呂偉已然穿上雪橇,滑往小洞。 呂偉先進(jìn)小洞一看,見各柵欄內(nèi)所有牲禽一只無存,地下留有好些血跡。細(xì)一辨認(rèn),中有兩三處竟是人血,新近經(jīng)過掃除,尚未掃盡。料知洞中出了亂子,已是驚疑萬分。 回身再趕往二洞,恰值王守常追來,見呂偉面帶愁容,由里走出,知失盜之事已被發(fā)現(xiàn),無法再瞞。呂偉關(guān)心二洞存糧,忙于查看,只問:“這事老弟知道沒有?”不等答話,便往前走。王守常雖知小洞牲糧被盜,王妻恐他憂急,并未詳說,想不到失盜得如此厲害,也甚駭然。便答:“我不深知!闭f完一同趕往二洞一看,見平日眾人辛苦積聚,連同入山時(shí)帶來糧米食物,以及文叔所有存物,俱都蕩然無存,只剩下笨重東西和一些田里用的農(nóng)具沒被盜走。靈姑、王淵、牛子三人一個(gè)不在。 二人這一急真是非同小可。呂偉生平多歷危難,比較沉得住氣,王守常則急得跳足亂罵,臉也變色。呂偉反勸他道:“看老弟情形也不知曉,事己至此,愁急無用。前洞遺有刀斧、鐵條和新砍裂的竹竿、生皮;牛子昨日來此一整天,今日吃飯又甚忙,丟下碗筷就走;適才他們走時(shí)俱都帶上兵刃暗器;分明年前賊來次數(shù)甚多,被他們每日守伺。 遇上殺了兩個(gè),問出巢穴,霧重不能前往;霧開想去,又因冰雪梗阻,才由牛子做成雪滑子一類的東西,今日乘了,同往賊巢搜尋。怕我兩個(gè)發(fā)急,意欲尋回失物之后,再行明說。記得那日弟妹曾給他們送那寶珠,回洞時(shí)帶去牛、馬、羊、鹿及很多菜蔬,年下用的一物沒有帶回。以后我每想出洞,必遭靈兒苦勸。二人又不時(shí)背人密語,從此便不聞再令人往小洞取東西。我還恐弟妹體弱,殘年將盡,準(zhǔn)備年貨實(shí)在勞累,既能將就也就罷了。此時(shí)想起,竟是別有原因,弟妹定知此事無疑。可恨靈兒只顧怕我病后不宜氣急,卻不想想此事關(guān)系我們食糧日用尚小,雖然全失,本山有獸可獵,野生之物甚多,還有菜糧、種籽,只一開凍,便可設(shè)法,至多白累了這幾個(gè)月,決不致有絕糧之憂,可是盜黨來者不善,善者不來,盤踞荒山絕域的能有幾個(gè)庸手?況且這等冰雪,遠(yuǎn)出行劫,歷經(jīng)多少次,沒有本領(lǐng),如何敢來?敵人不犯大洞,只來行竊,可知并無仇怨,為何一動手便將人殺死?從此結(jié)下深仇,乘隙相報(bào),不特防不勝防,對方再有高人,豈不關(guān)系全洞安危,成了我們一樁隱患?去時(shí)又不說一聲,我們留守的人一點(diǎn)防備沒有,真?zhèn)荒唐極了! 王守常答道:“侄女走時(shí)倒對內(nèi)人說過!眲傉f到這里,王妻已經(jīng)到來。原來她催王守常走后,忽又想起丈夫也只知大概,恐二人相對愁急,丈夫又答不出詳情,忙即穿著停當(dāng),冒寒趕來,便接口說了前事。 呂偉一聽,盜黨被殺的竟有四人之多,余黨因怕飛刀,并未再來。這類無惡不作的土匪雖然有余辜,偏沒留下活口問他巢穴所在,冰雪茫茫,崎嶇險(xiǎn)阻,何從查找下落? 想了想,覺著此事一日不完,一日不能安枕。便叫王守常送王妻回去,自在洞外忙看橇跡,忽聽虎嘯之聲。心想洞中肉食將完,正好行獵。忙趕回大洞取劍趕出,那虎已由崖角探頭緩緩走出。呂偉不知那虎后面還有一只大的蹲伏在崖前轉(zhuǎn)角處,又因靈姑嫌年前所殺之虎皮不完整,為博愛女歡心,想用劍刺中虎的要害,以便開剝整皮,見虎立即趕去。偏生那小虎從別處深山中躥出,初次見人迎面跑來,覺著奇怪,呂偉氣又特壯,虎更有些疑懼,只管四爪抓地,豎起虎尾,齜牙發(fā)威,卻不敢驟然前撲。呂偉看出是只小虎,暗自得計(jì),隨把腳步放慢,意欲身體靠近,再故意反逃,誘它追撲,然后用生平最得意的回身七劍去刺虎心。等走到雙方相隔不過丈許遠(yuǎn)近時(shí),虎仍未動。呂偉身剛立定,目注虎身,正待假裝害怕,返身誘虎。這類野獸何等猛惡,本已蓄勢待發(fā),起初不過暫時(shí)驚疑,略為停頓,及見敵人舉劍迫近,倏地激怒,轟的一聲猛嘯,縱起便撲。呂偉知虎是個(gè)直勁,一見撲到,并不躲閃,只把身子往溪側(cè)略偏,讓過正面,迎上前去。 那只大虎最是兇狡,聽小虎在前發(fā)威,由石凹里掩將出來,悄沒聲一縱兩三丈高遠(yuǎn),朝著呂偉飛撲過來,來勢又猛又急,和小虎只差了兩頭,落處恰在人立之處。呂偉劍才舉起,方欲讓過虎頭,由橫里進(jìn)步,回向正面,由小虎腹下上刺虎心,忽覺迎面急風(fēng),猛瞥見一只斑斕大虎當(dāng)頭撲到。還算身法靈巧,武功精純,久經(jīng)大敵,長于應(yīng)變,一見不妙,地方正當(dāng)溪岸窄徑,一邊是崖,此時(shí)已顧不得再刺小虎,百忙中把身子一矮,徑向溪中斜縱出去;同時(shí)反手一劍,朝虎便刺?v時(shí)大虎已經(jīng)撲落,雙方幾乎擦肩而過,稍遲瞬息便會被撲中。這一劍原想去刺虎頭,不料那虎落得大快,竟被錯(cuò)過。劍往右刺,人卻往左橫退,雙方方向相反,雖然勁要差些,劍只刺中虎的左肩,沒有深中要害,可是虎也吃了太快大猛的虧,劍又鋒利,竟被劍尖由深而淺,從左肩斜著向上劃傷了尺多長一條傷口,鮮血四濺。大虎負(fù)痛著地時(shí)再往前一躥,正撞在小虎左腿股上,小虎吃不住勁,又被斜撞到危崖上面,右額角被堅(jiān)冰撞破,幾乎連眼都撞瞎。兩虎受傷俱都不輕,疼痛非常,才知人比自己厲害,不禁膽怯。 呂偉因見了兩只虎,不知崖前還有沒有,又因匆匆趕出,忘攜毒弩,恐虎尚多,防受前后夾攻,只得追到崖后。剛剛縱落,兩虎己然掉轉(zhuǎn)身子向來路逃去。呂偉想不到虎會知難而退,連忙追趕。偏又腳底沒踏雪滑子,過崖口時(shí)還得留神,稍一耽擱,虎已一躍數(shù)丈,連躥帶蹦,逃出老遠(yuǎn)。等王守常持了兵刃暗器趕出相助時(shí),早沒了影。靈姑等三人也已回轉(zhuǎn),父女二人見面說完前事。 眾人商量了一陣,只想不出賊橇遺跡半途中斷是何緣故。靈姑因老父年邁,好容易千山萬水來到此地,辛辛苦苦費(fèi)盡心力籌辦勞作,才積聚下這許多物事,忽然一旦蕩盡,雖然耕具尚存,牛還有兩只,開凍即能耕種,大洞所剩食糧加上行獵所得,不至便有絕食之憂,但比起平時(shí)百物皆備,那么舒適充裕,終是相去天淵,老年人的心里豈不難過? 那賊又是鴻飛冥冥,不知道何時(shí)才能尋到他的巢穴,奪回失物,不禁焦急起來。 呂偉心中自是憂急,只沒顯在面上。見愛女發(fā)愁,便安慰她道:“靈兒無須憂慮。 那賊如用妖法行路,盡可直落洞前,何必只空一截?我想他絕非由對壑照直駛來,必是另有途徑,將到達(dá)時(shí)故意變換方向,來亂我們眼睛。只不知用什么法兒掩去跡印。你們年輕人心粗,只照橇跡追蹤,不曾仔細(xì)查看。明早我和你帶了牛子同往查看,許能找出一點(diǎn)線索,好在洞中尚有月余之糧,菜蔬盡有,至多缺點(diǎn)肉食,何況還有野獸可獵。事有命定,憂急無益! 靈姑道:“適才見那橇跡,到盡頭處連寬帶窄只兩三條,并無錯(cuò)疊之痕,好似來去都循此跡一般,可是越往這邊來跡印越多。聽爹爹一說,才覺此事奇怪。賊黨來往小洞少說也十幾次,沿途俱是廣闊無比的冰雪平野,賊來有時(shí)又在黑夜之中,既是那么大舉來偷,如入無人之境,況已留有跡印,還有什么顧忌?怎會對得如此準(zhǔn)法?聽爹爹一說,才得想起,真像賊黨從側(cè)面遠(yuǎn)處乘橇駛來,等到離洞不遠(yuǎn),再改為步行,將橇抬到正面,重又乘橇滑行,使那所留橇跡正對絕壑,叫人無從捉摸。那絕壑又寬又深,對岸危崖,人力萬難飛渡,照情理說,橇跡應(yīng)由壑岸起始才對,怎又離壑里許才有呢?”呂偉道: “靈兒真?zhèn)聰明,這話有理。照此猜想,賊黨十九是由側(cè)面駛來,不是對岸。你問怎不由壑岸起始?不是嫌遠(yuǎn)偷懶,便是無此細(xì)心。橇跡左邊盡頭與玉靈崖后峭壁相連,中間山石雜沓,崎嶇難行,料他不能飛越。只右邊遠(yuǎn)出二十里,危峰綿亙,森林蔽日,我們從未深入,賊由此來居多。明早去時(shí)多帶千糧、弩箭,就料得對,恐也不是一時(shí)半時(shí)能尋到。如仍無蹤,就便打點(diǎn)野獸也好!膘`姑應(yīng)了。當(dāng)日無話。 次早起身,呂偉因王淵從向篤學(xué)過幾種障眼法兒,大敵難御,尚能嚇那不知底細(xì)的人;加以近來武功氣力進(jìn)境神速,尋常足能應(yīng)敵;那雪橇只能坐三人,離了牛子不可: 便把王淵留在洞里。并教王氏夫妻父子三人各備毒弩,以備隨時(shí)取用,萬一賊黨突然來犯,與己途中相左,沒有遇上,不論來賊多少,可利用洞口形勢,藏在兩側(cè)石凹里,隔著簾縫向上斜射,切忌出敵。自帶靈姑、牛子,循著賊橇遺跡,乘橇查看前去。 果然沿途跡印交疊,不下數(shù)十條之多。過了峰群,漸漸歸一,甚少散亂。到盡頭處只剩了三條六行,中有兩行還是大橇所留。這里小橇跡印甚深,好似由此起點(diǎn)。在上面劃過多次,來時(shí)都循故道,走時(shí)隨意滑行。過峰以后,因?yàn)榉迦褐杏袃煞宕Aχ,恍若門戶,是條必由之路,所以過峰才得歸一。三人細(xì)一查找,只賊橇起點(diǎn)正當(dāng)橇跡中心,有二尺許深、茶杯粗細(xì)一孔洞。雪里還有少許竹屑、幾滴凍凝的蠟淚和一些被冰雪凍結(jié),沒被風(fēng)吹走的引火之物。靈姑笑問:“爹爹看出什么沒有?”呂偉不答,只管在當(dāng)?shù)刈蠼P旋往復(fù),定睛尋視。約有刻許工夫,靈姑見老父時(shí)而點(diǎn)頭微笑,時(shí)而搖首皺眉,自言自語道:“不會!币粫值溃骸百\黨竟非庸手,人更狡詐,我們著實(shí)不能輕視他們呢!膘`姑未及發(fā)問,牛子本在左側(cè)面相助查看,忽然失聲驚叫道:“這不是雪滑子劃過的腳跡么?” 呂偉因料賊來自右,不會在左,聞言趕過一看,相隔賊橇起點(diǎn)約有二十來丈地上,竟有好些雪滑子劃過的跡印,俱都聚在一起,前后左右都無。再前數(shù)十丈有一斜坡,過此,肢陀起伏,路更難走。呂偉想了想,便命牛子回去駕橇,自己和靈姑往坡前緩緩滑去,沿途滑跡更不再現(xiàn)。 牛子滑行迅速,一晃將橇拿到,說道:“前面山路不平,這么大雪橇怎滑得過去?” 呂偉道:“滑不過去,橇并不重,我們不會抬么?”靈姑忽然省悟道:“賊橇中間還抬了一段,真想不到。左邊山石崎嶇,沒有住人所在,除非賊巢是在后山。但有那么一座危崖,休說冰雪封住,便平日也難飛渡,回時(shí)還偷我們那么多的牲畜糧肉,他們是如何過的呢?”呂偉道:“玉靈崖后那座危崖,我以前仔細(xì)看過,只有崖夾縫一條通路,別無途徑可行,崖又高峻,無處攀援?墒亲筮呍S多亂峰峭壁擠在一起,我們好幾次往前查看,無論左折右轉(zhuǎn)怎么走法,走不幾步,不是遇阻,便是無法再下手腳,也就沒再往下追尋,焉知那里沒有藏人之處呢?” 說時(shí)三人已到坡前,首先人眼的便是坡上面散亂縱橫跡印甚多。除了賊橇滑過的劃痕和殘余火把、人手腳印、蠟淚肉骨之外,旁邊還有一攤燒殘的余燼,倒著幾根烤焦的樹枝,地面的冰雪已然融化了一個(gè)大坑。頗似賊黨人數(shù)甚多,一撥入往玉靈崖偷盜,一撥人留在當(dāng)?shù)卮蚪討?yīng),野地奇冷,支起樹枝,作火架烤肉,飲酒御寒,等盜運(yùn)人回,會同回去。照此情形,賊黨不但人多,住的地方定遠(yuǎn)無疑。 賊蹤二次發(fā)現(xiàn),有跡可尋,三人重又乘橇前進(jìn)。那橇跡竟是一個(gè)大彎轉(zhuǎn),一氣滑行了二十余里,接連越過兩三處雪坡高林,到一峻嶺之下,橇跡忽又不見。呂偉見那峻嶺被冰雪包沒,來勢似與玉靈崖后危壁相連,除卻上面突出雪上的大樹而外,什么跡印都沒有。尤其橇跡斷處,左近嶺腳更是陡峭,萬無由此上下之理。以為賊黨又施亂人眼目故技,舍了原處,沿嶺腳走不遠(yuǎn),為絕壑所阻。左走約五六里,便到玉靈崖后危壁之下昔日尋路遇阻所在。到處危峰怪石,叢聚星落,加上堅(jiān)冰凍雪,有的地方休說雪橇通不過去,簡直寸步難容。三人吃罷干糧,腳上換了雪滑子,分頭在亂峰中苦苦搜尋了半天,一任細(xì)心查看,也看不出賊黨怎么走的。時(shí)已不早,靈姑見天色昏暗,恐降濃霧,老父病后不宜過勞,便婉勸回洞,明早再來。呂偉無法,只得上橇回轉(zhuǎn)。途中恐有遺漏,吩咐緩行查看,終無跡兆,俱都懊喪不置。 其實(shí)賊黨通路正在嶺腳之下,除了頭一回橇跡中斷是盜首聽了一人苦勸,有心做作外,這里本未掩飾。只因那晚逃走三賊想起飛刀厲害,恐怕萬一被人發(fā)現(xiàn)橇跡追尋了來,故意做了一些手腳,將通路掩去。呂偉只見那嶺壁陡滑,無可攀升,千慮一失,竟未想到這里也和玉靈崖后一樣,嶺腹中還可通行;賊黨利用崩雪,掩飾又極巧妙,竟被瞞過。 三人回洞,天已近暮。又商量了一陣,自不死心,次早又往搜索。連去三日,白費(fèi)心力,仍無所得,天又奇寒。后來靈姑把去年后山牛子報(bào)仇之事告知乃父。并說:“那伙俱是南疆中積惡如山的匪徒,尤文叔不辭而別,竟與同流,可知不是善類。此老貪頑狡詐,決不舍棄那些東西。賊來多次,未犯正洞,只把小洞中金砂、皮革、牲糧、食物和一些精細(xì)的用具盜個(gè)精光。照此推想,十九是他勾引外賊來此偷盜,否則不會如此知底。他久居本山,地理甚熟,不知從何繞來,所以我們竟未找著! 呂偉驚問:“既有這事,怎不早說?”靈姑道:“彼時(shí)女兒和淵弟、牛子早看出他不是好人,爹爹憐他身世,偏極信賴,心又慈厚,如知此事,勢必尋他回來。那伙匪徒再用些花言巧語和我們親近來往,豈不引鬼人室?牛子又用毒弩射死一賊,恐爹爹見怪,再三苦求女兒答應(yīng)不為泄漏,才說的實(shí)話,不便欺他。明知這是隱患,原意把爹爹勸住,三五日內(nèi)帶牛子前往后山查探。牛子已然起誓,決無虛言。這類惡人死有余辜,看他們那日鞭鹿的慘毒便可想見。到時(shí)先尋文叔究問:不辭而別,一去無歸,是何原故?一面用飛刀將賊黨全數(shù)圈住,逼吐罪狀。問明以后,文叔如早入賊黨,或是有甚詭謀要暗算我們,便連他與眾賊一齊誅戮;如實(shí)因追鹿遇賊,被逼入伙,便帶了回來,開春遣去,以免生事。誰知當(dāng)日變天,接著爹爹和眾人一病,無心及此。加以大雪封山,后山高峰阻隔,賊我俱難飛渡,萬想不到會出此事。等女兒病起發(fā)覺失盜以后,既恐爹爹憂急,又怕賊黨為患,見那雪中橇跡與后山去向相反,只猜賊由對壑而來。雖然牛子認(rèn)出那傷賊與后山之賊是同類。但沒等問出詳情便已自盡。牛子又說上次后山報(bào)仇,這四賊俱不在座,他們平日互相疑忌攘奪,雖是同黨,時(shí)常此離彼叛,情如水火。女兒當(dāng)時(shí)心念微動,以為另是一伙,說也無益。近日二次發(fā)現(xiàn)賊橇去路的峻嶺,竟與洞后危崖相連,把前后情形細(xì)一推敲,頗似賊由后山而來。否則賊黨那么兇暴驕橫,人數(shù)又多,有甚顧忌,既來必犯大洞,連搶帶占,何必避重就輕,來去又做下那么多伎倆,分明是早就知道女兒手有飛刀,難于抵御。這不是尤文叔引來,還有哪個(gè)?只不知他用甚方法飛越嶺崖罷了! 呂偉道:“女兒說得頗有道理。這幾次我們差不多到處尋遍,全沒影子,可見賊已受挫,未必再來。我們又沒法去;天氣大冷,靈奴也難于遠(yuǎn)飛。為今之計(jì),說不得只好熬到開山,再往后山一行了!敝饕獯蚨,便不再搜尋賊蹤。 過了幾天,吃完上次打來的小虎,肉食已無。所余牲畜俱留后用,不能宰殺。更恐曠日持久,積雪難消,無從取食,剩點(diǎn)余食,哪里還敢多用,只得把三餐改為兩頓。眾人平日享受優(yōu)裕,一旦搏節(jié),還得慮后,俱覺不慣。牛子更嘴饞,淡得叫苦連天,終日咒罵狗賊。 背晦之中,天也似有意作難,自最后一次呂氏父女尋賊回洞,又連降了七日大霧。 盼到晴天有了一點(diǎn)日光,這才開始分班出外行獵。頭一天是呂氏父女和牛子做一起,離洞不遠(yuǎn),便發(fā)現(xiàn)雪地里有了獸爪跡印。三人方在心喜,以為不難獵獲,誰知那些獸跡俱是前番遇虎時(shí)所留;⒈居行╈`性,見人厲害,當(dāng)?shù)赜譄o從覓食,早已相率移往別處,更不再在附近逗留。在發(fā)現(xiàn)滿山獸跡,空歡喜一陣,什么野獸也未獵到。 牛子先還恐呂偉父女發(fā)現(xiàn)老虎吃剩下的棄賊尸骨頭發(fā),嗔他說謊,沒敢領(lǐng)往虎洞。 后來無法,拼著受責(zé),同往年前棄尸所在。一看,崖前林內(nèi)到處都是虎爪跡印,故意狂喊引逗,虎卻不見一個(gè)。知虎多喜晝眠夜出,也許藏在崖洞里面,仗著靈姑壯膽,便請靈姑將飛刀放進(jìn)去照亮,兼作后備,自持腰刀、毒弩人穴尋虎。如若虎多不敵,出聲一喊,說出方向,上面靈姑便用飛刀斬虎。呂偉說:“飛刀雖是神物,這等冒失行事,萬一將人誤傷,如何是好?”力持不可。最終仍是靈姑隨了同下?v落洞底一看,與上面雪地雖差有數(shù)丈,側(cè)面卻還有一條盤道,盡可緩步出入;⒀ū阍诒P道當(dāng)中離地三丈的洞壁上面,牛子聞出膻味甚濃,洞底還有虎斗時(shí)抓裂的殘毛,心疑虎已睡熟。怪叫兩聲,除了空洞回音嗡嗡繞耳,別無響應(yīng)。及和靈姑縱上盤道,深入虎穴,劍光照處,一個(gè)大敞洞,比外洞還要寬大數(shù)倍。石塊甚多,都有丈許大小,西壁角崩塌了一大片,碎石堆積,裂痕猶新,似是新崩不久。除虎毛外,又發(fā)現(xiàn)許多獸骨,四賊殘余骨發(fā)也在其內(nèi),虎卻遍尋無蹤。牛子算計(jì)虎已外出覓食,入夜始?xì)w,只得一同退出。 三人又往別處搜尋一陣,歸途繞往碧城莊查看,在左近小崖洞中發(fā)現(xiàn)了一窩兔子。 靈姑見那兔子大小三對,雪也似白,不忍用飛刀殺害,意欲生擒回去。兔洞大小,人不能進(jìn),孔穴又多。忙到天黑,費(fèi)了不少的事,僅僅捉到兩大一小。靈姑心慈,見大兔是只母的,洞中還有一對小兔,動了惻隱,又將大的放回。有此一舉,雖然提了點(diǎn)神,仍然于事無補(bǔ)。 接連三日,換了好些地方,俱無所得。料知后山野獸必多,無奈通路為冰雪填封,無法通行。后來牛子想了一個(gè)主意,擇了一處有獸蹤的林野,掘一雪阱,下鋪厚草,上用粗竹交錯(cuò)虛掩,將兩白兔放在里面為餌,想將野獸引來。呂偉雖知無效,情急之際,也自由他。牛子隔日往視,竟在阱旁發(fā)現(xiàn)了一種從未見過的獸跡,推測身形甚是龐大。 可是竹子未毀,兩兔也在其內(nèi)。這日因那地方就在碧城莊側(cè),相隔甚近,呂偉父女知是徒勞,沒有前往。只王淵比靈姑還愛白兔,昨日經(jīng)牛子再三苦說,抱去為餌,今天恐怕凍死,想抱回來,相隨牛子同往。居然發(fā)現(xiàn)獸跡,不禁大喜,當(dāng)時(shí)便想跑回報(bào)信。牛子道:“你先莫忙,滿山都是虎爪印跡,虎卻不見一個(gè)。主人們白累了多日,再要撲空,又是心焦?催@東西把凍雪踏得這么深,身子一定又蠢又大。我們有刀有箭,還怕它么? 真要厲害,打它不了,跑也容易,它怎么也沒有我們雪滑子快。莫如等它一回,來了便打;打不成,引到玉靈崖去,再喊他們,省得不來又跑個(gè)空! 王淵一想也對,先和牛子在阱側(cè)樹杈上坐守了半個(gè)時(shí)辰,沒有動靜。枯守?zé)o聊,縱身下樹,剛將腳上雪滑子扎緊,待尋獸跡,往來查探。忽聽猛的一聲厲吼遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來,緊跟著叭喳叭喳一片獸蹄亂踏殘冰之聲由遠(yuǎn)而近。二人忙把腰刀拔出,手握弩筒,閃在阱側(cè)樹后。只見前面通往山陰森林的大路上跑來兩只怪獸,身子粗壯,和大象差不許多,也有兩牙翹出血唇之外,只是沒有那條長鼻,比象要矮得多。通體雪白,生就扁頭凹臉。 怪眼突出,其紅如火,兇光四射。一張半月形的血盆大嘴微微張著,露出尺多寬一條鮮紅舌頭。再襯上一身極豐茸的白毛和那兩尺來長的一對刀形的獠牙,端的威猛無匹。 這東西名為雪吼,產(chǎn)于云南大雪山背陰冰谷之中。蹄有吸力,不會滑倒,多么高峻的冰山,只要不是直立的,都能上下,其行甚速。性最耐冷惡熱,終年在冰雪中奔馳逐突,不是冰堆雪積奇冷之地,從來不去。加以嗜殺好斗,喜怒無常,專門同類相殘,非到重傷力竭,同歸于盡不讓。因此種類不繁,極其少見。呂偉壯年送友人藏遇過一只,苦斗了好些時(shí)辰,終于用計(jì),才得弄死,同行的人不是呂偉在場,幾乎無一能免。這次雪吼系由極遠(yuǎn)荒山中踏著冰雪亂竄而至,如非本山降此大雪也不會來。群虎離洞遠(yuǎn)避,一半也是為此。牛子生長云貴山寨之中,從未見過。此獸還有一樣長處,身子雖大,食量極小。不發(fā)怒時(shí),走在冰雪上面,腳步極輕,甚少留下痕跡,等人獸都對了面,才會發(fā)覺。一發(fā)怒,重蹄舉處,冰雪粉碎,聲震山谷。常因發(fā)怒暴跳,震裂了冰壁雪峰,倒塌下來,將它壓死。所以獸跡只阱旁有,難找它的去路。 二人所遇乃是一公一母,本來彼此相斗時(shí)甚少。公吼不知怎地將母吼觸怒,一逃一追,晃眼到了二人面前平地。公吼在前,邊跑邊往回看,略一停頓,吃母吼追上,將頭一低一歪,悄沒聲地用那長牙便照公吼腿肥問撩去。公的雖然有點(diǎn)俱內(nèi),吃母的追急已然犯性,再被擁了一下,負(fù)痛暴怒,撥回身子,用長牙回敬,立時(shí)斗將起來。兩獸都是以死相拼,只見兩團(tuán)大白影帶起四小團(tuán)紅光,在雪里滾來滾去。所經(jīng)之處,冰雪橫飛,全成粉碎。哞哞怒吼之聲遠(yuǎn)震山野,腳底冰裂之音更是密如貫珠,相與應(yīng)和,越斗越急。 此獸皮毛經(jīng)水不濕,最能御寒。只是骨多肉少,味作微酸,如善厄制,也還能吃。 二人如若等它們斗疲兩傷,力竭摔倒,照準(zhǔn)咽喉一刺,便可了賬。王淵偏是年小好動,不知厲害,見二獸苦斗不休,想早點(diǎn)弄死,拖回洞去,博眾人驚喜。以為獸舌外垂,一中毒弩,見血便可了賬。也沒和牛子商量,徑舉手中弩筒,瞄準(zhǔn)母吼舌尖射去。誰知此獸耳目最靈,并且一遇外敵,不論自己斗得怎么兇,也會立即遷怒,合力來犯。此時(shí)二人藏身樹后,本是險(xiǎn)極,不去招惹,被發(fā)覺尚且不容,何況又去傷它。王淵箭到,母吼只把頭微偏,便用大牙撥掉,怒吼了兩聲。公吼也已覺察,一同停斗,厲聲怒吼。 王淵見未射中,方欲連珠再射。牛子看出這東西厲害,一見它們停斗,回身朝樹怒視,便知不妙,忙即攔阻,低喝:“萬惹不得,快往那邊躲去,莫被看見。”二吼本不知樹后有人,正望那樹犯疑,牛子出聲雖低,竟被聽去。雙雙把頭一低,狼奔豕突,直躥過來,雙方相隔才只兩丈,眨眼即至。還算牛子話才出口,人便縱開,王淵身子又極輕靈,沒被沖著。二吼來勢既迅且猛,二人藏身的是一株大杉樹,下半截埋在雪里,僅剩上半枝干,粗才半抱,竟被公吼一下撞折,冰柯雪干一齊紛飛。牛子幾乎挨了一下重的,見勢不佳,拉了王淵滑雪就跑。二吼看明敵人,益發(fā)風(fēng)馳一般追來。王淵見怪獸馳逐如飛,來勢兇猛,轉(zhuǎn)折也甚靈便,仍不十分信服,邊跑邊用連弩回射,晃眼將滿筒弩箭射完,除有三四支吃二吼長牙撩開外,其余支支射中,可是全被振落,一支也沒射進(jìn)肉里。反逗得二獸怒吼如雷,勢更猛急,緊緊追逐不舍。遇見阻路的樹木,也不似人繞轉(zhuǎn),一齊前沖,頭牙比鐵還硬,撞上就折。沿途半抱左右的樹木,連被撞折了十來株,碎冰斷干打在身上,只略停頓瞻顧,仍然急追,恍如不覺,聲勢端的驚人。王淵方知厲害,不敢遲延。仗著滑行迅速,二吼又吃這些樹木作梗,略一停頓,二人便滑出老遠(yuǎn)。 雖然未被迫上,人獸相隔也只半箭之地。 始而王淵欺它身子長大,專打林木多處逃跑。一晃逃到碧城莊,猛想起:“此獸人力決不能制,何不把它引往玉靈崖,用飛刀殺它?還省得撇運(yùn)費(fèi)事,多好!蹦铑^才轉(zhuǎn),忽見靈姑由前面轉(zhuǎn)角處滑雪馳來,老遠(yuǎn)高喊,“淵弟、牛子莫慌。我來殺它。”二人未及還言,靈姑飛刀已應(yīng)聲而出,一道銀虹由二人頭上掣將過來,迎著二獸一繞,眸眸兩聲厲吼過去,同時(shí)了賬。牛子、王淵二人見銀虹飛出,知道二吼必死,寬心大放。剛停步轉(zhuǎn)身,意欲看個(gè)明白,不料二吼急怒攻心,如箭脫弦,就這晃眼工夫,已被迫近了些。 二吼并馳追人,忽聽飛刀自天直降,往下一剪。母吼身略落后,將頭斬去半個(gè),余勢沖出還不甚遠(yuǎn);公吼性最暴烈,馳得正急,恰被飛刀攔腰斬成兩段,后半身帶出丈許,即行撲倒,那前半身死時(shí)負(fù)痛拼命,奮力往前一掙,竟沖出了十來丈遠(yuǎn)近。二人驟出不意,王淵眼快身輕,才一回身,瞥見血花迸涌,一團(tuán)白影沖來,忙用力把牛子往側(cè)一推,同時(shí)往起一縱?偹阋姍C(jī)得快,吼尸前半身徑由王淵腳底沖過。到頭處原是一株古柏,下半樹干已沒人雪里,上半枝梢露出地上,雪積冰凝,越聚越多,朔風(fēng)一吹,全都封凍,成了一個(gè)丈許高大的雪堆,不見一點(diǎn)樹形。恰當(dāng)吼頭對面,來勢既猛,雪堆里又是空的,一下撞個(gè)正準(zhǔn)。只聽轟隆一聲,整個(gè)雪堆立即崩裂,殘冰碎雪帶著斷折了凍枝滿空飛舞,紛墜如雨。 三人見死獸余威尚且如此猛惡,也覺駭然。相率滑近前去一看,雪堆散裂,現(xiàn)出一個(gè)新崩散了的殘梢。那獸頭沖到,余力已衰,整個(gè)被嵌夾在一個(gè)本干的老樹權(quán)中,半截身子仍懸在外。一顆象一般的大自頭,圓瞪著一雙火也似的兇睛,突伸出兩枚三尺來長的獠牙,兩尺半寬的血盆大口。再加上鮮血亂噴了一地,雪是白的,血是紅的,互一映襯,越覺兇威怖人。那母吼只斬半頭,如馬爬地上,從頭到尾幾及丈許,死前急怒發(fā)威,身上柔毛一豎立,格外顯得龐大肥健。 三人看完,牛子拿腰刀一試,竟砍不進(jìn)。便請靈姑用飛刀斬成數(shù)段,運(yùn)回洞去。靈姑一摸,獸毛豐茸柔暖,想剝下整皮給老父做褥子,商量如何開剝。剛才靈姑聞聲趕來時(shí),呂偉聞得獸吼之聲,覺著耳熟,靈姑走后忽然想起,”也穿了雪滑子趕來。認(rèn)出是兩只雪吼,知是難逢遇的珍奇猛獸,“貯止住三人,說了此獸來歷。并說:“這東西四蹄有天生滑雪之用,運(yùn)送回洞,無須人力,只消用索系好吼頭,拉了就走。只那兩截?cái)嗪穑鞍氩荒艿够,須頭朝前,后面用人抬平,方能滑動罷了!碑(dāng)下便由牛子先馳回洞,取來繩索、扁擔(dān)。如法施為,果然順溜,那么蠢重之物,一點(diǎn)沒費(fèi)事,分為兩次全運(yùn)入洞。 牛子雖聽呂偉說吼肉無多,不大好吃,仍是饞極,一到洞內(nèi),不等開剝,便就斷處用刀割肉,那吼看去雖極肥壯,全身骨節(jié)無不粗大,肉只薄薄一層,牛子割剔了一陣都是碎塊。靈姑見他猴急,就和老父商定開剝之法:先將斷的兩截翻轉(zhuǎn),用飛刀由肚腹中間割裂,又將四蹄斬?cái)唷A亢昧宋辶叻揭粔K整皮,吼獸脊骨兩旁的肉有兩寸來厚,頗為細(xì)嫩。余者連前后腳都是厚皮包著粗筋大骨,即便有肉,也極薄而且老。牛子也不管它,先。綁K脊肉放在架上烤起。余肉一點(diǎn)不剩,連筋剔下。畢竟吼身長大,居然剔割了一大堆。靈姑見吼腿甚粗,皮更厚軟滑韌,剝下來足有二尺見方,兩方吼皮用做床褥再好沒有。取下一試,果然合用,便分了一方與王妻。驟得珍物,俱都心喜稱幸不置。 吼肉極嫩,一烤便熟,人口還有松子香,只是味帶酸苦,不大好吃。二次再烤,呂偉想出了吃法,命牛子先用鹽水擦洗兩次,再切薄片,用醬油加糖浸過,隨烤隨吃,果好得多,但仍不似別的牲禽之肉味厚豐腴,因斷葷多日,慰情勝無,眾人都吃得很香。 呂偉因存糧不多,肉更難得,吩咐將余下的收起。牛子意猶未足,又討些帶軟筋的吼腿碎肉去烤。腿肉本老,又帶著筋,一經(jīng)火烤,又干又韌,休說不能下咽,簡直無法嚼動。 呂、王諸人看他生吞了兩塊,饞得好笑,又從肉椎里挑了好些給他。腿肉煮也不熟,而且和肚腸一樣,還有難聞的怪味,不能人口,只好一齊棄掉。 這一來,只剩下兩塊脊肉和一小堆能吃的碎肉,算計(jì)不過吃四五頓便完,再加上那只母吼,至多能吃七天,還不能任意大吃。王妻說起野味難得,來日大難,又在發(fā)愁。 牛子道:“我看這東西太厲害,老虎忽然跑沒了影,定是見它害怕,逃到別處去。老巢還在,遲早虎要回來。過幾天就有野東西打了,焦急什么?”正說之間,忽聞遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來一聲虎嘯。王淵笑道:“真有這樣巧事,才一說虎,虎就來了。我們快打去吧!眳蝹サ溃骸斑@些從未見過生人的虎,人氣旺時(shí),有的見人還怕。此處已聞虎聲,想必虎穴距此不遠(yuǎn),先不要打它,免得見人就逃,無處尋它們。最好晚打兩日,等它歸了巢,要打就多打兩只。這里死吼還有一只不曾開剝,有好些事做呢!蓖鯗Y忽想起兩只白兔尚在阱中,無人在彼,難免不落虎口,忙喊:“姊姊、牛子快走!兔兒忘了抱回,莫被虎吃了去。”靈姑一邊穿著,一邊說道:“虎聲甚近,今日想不至落空,爹爹也同去散散心吧!蓖跗薨筒坏枚啻蛐┮拔洞鎯,以免到時(shí)發(fā)急,從旁慫恿道:“那死吼只要靈姑娘用飛刀把肚皮和腿切開,我們自會開剝,大哥去吧! 呂偉當(dāng)日本不打算再出行獵,經(jīng)眾一勸說,雖然應(yīng)允,隨同穿著,心里兀自發(fā)煩,明知需用甚切,只不愿去,也說不出是何原故。容到老少四人匆匆穿好快要起身,那隨身多年的寶劍原懸壁上,忽然當(dāng)啷一聲,掉了下來。眾人都忙穿著,靈姑又在用飛刀相助王氏夫妻分裂吼皮,全未留意。只牛子一人仿佛看見那劍無故出匣,自行振落,并非木撅松脫墜地,急于想起身,便過去拾起,看壁間掛劍木撅業(yè)已受震傾斜,隨手交給呂偉佩好,就此忽略過去。 那鸚鵡靈奴平日最愛饒舌,自呂偉一病,忽改沉默,也極少飛出。除人有心調(diào)弄,還肯對答外,終日只伏在牛子房中鳥架上面,瞑目如定,一聲不叫。等四人事完行抵洞口,靈姑在前正待伸手去掀皮簾,靈奴忽然飛出,落在石角上,叫了一聲:“姑娘! 靈姑停手,回頭佯嗔道:“蠢東西,喊我啥子?自從天氣一冷,你就不愿出門,連話都不多說了,我不信會冷得這個(gè)樣子!膘`奴睜著一雙亮晶晶的眼睛,偏頭注視靈姑,又看了看王氏夫妻,好像在尋思說什么話,被靈姑一說,仿佛害羞,心又好勝,只叫了聲: “我不怕冷。”將頭一點(diǎn),便即飛回房去。 靈姑回頭,見老父正轉(zhuǎn)身取鏢囊,笑道:“爹爹,看這東西多么好強(qiáng),明明想隨我們同去,心又怕冷,還要強(qiáng)嘴,真比人還好勝哩!彪S說隨伸手去揭皮簾。不料外面風(fēng)大,皮簾有搭絆扣緊還不覺得;這一揭開,風(fēng)便猛撲進(jìn)來。靈姑偏臉和老父說話,毫不留神,風(fēng)狂力猛,呼的一聲,大半邊皮簾立即朝內(nèi)卷來。洞門高大,簾用許多獸皮聯(lián)綴而成,并用長竹對開,釘有十來根橫閂,以備扣搭之用,分量不輕。天蜈珠雖有定風(fēng)御寒之功,偏巧靈姑恐行獵時(shí)萬一四人走散,不在一處,就將珠交與老父帶好,以防受寒,沒在身上。呂偉行時(shí)又想起有毒的弩箭只可防身,用以行獵,要割棄許多獸肉,虎豹之類的猛獸常弩又難致命,意欲將鏢囊?guī),回身往取,沒有在側(cè)。靈姑帽兜未戴,驟出不意,竟被皮簾橫條將臉鼻割破了一條口子,流出血來。眾人俱都慌了手腳,紛紛將靈姑喚住,坐向一旁。呂偉自更心疼,忙著看傷勢。還不算重,只刮破了些肉皮。當(dāng)下取來清水和自配創(chuàng)藥,將傷口洗凈敷上,用布扎好。呂偉方說:“靈兒受傷,明天再去獵吧。”話才出口,又聽虎嘯之聲,靈姑因眾人俱已穿著齊備,仍欲前去。呂偉疼惜愛女,見她興致甚好,不愿強(qiáng)留,便命靈姑稍為歇息,套上帽兜再走,以防傷口受風(fēng)。靈姑應(yīng)諾。 老少四人一同出洞,縱到洞前積雪上,側(cè)耳靜聽,虎聲已息。再滑向前崖,登高四望,到處白茫茫空蕩蕩的,哪有一點(diǎn)虎的影子。適聽虎嘯似在碧城莊左近傳來,便往莊前趕去。到時(shí)一看,已然來晚一步,阱前滿地虎跡,阱被虎爪爬碎了兩面,兩兔不知是被虎吃去,還是跑掉,已不在阱內(nèi)。氣得王淵頓足大罵。牛子看出有跡可尋,笑道: “淵少爺,你不要?dú),這回我們打得到它,你跟我走好了!庇谑撬娜吮阊③E滑去。 先還以為虎歸舊穴。及至滑了一陣,越滑越遠(yuǎn),細(xì)查地勢,竟是去往山陰一面。四外冰封雪蓋,地形已變,這條路從未走過,不知怎會到此。 呂氏父女恐走得大遠(yuǎn),途徑與賊常來路相背,恐萬一來犯,不甚放心。牛子卻因沿途虎跡尚新,接連不斷,又只有去路,并無來路,力主前往。說:“狗賊害怕飛刀,夜里都不敢來,何況白天?山陰本是野獸聚居之地,往日嫌遠(yuǎn)沒有去過。洞中糧少,既然誤打誤撞走到這里,莫如乘機(jī)看上一回,野獸如多,、日后也好再來打獵。何苦半途回去,白費(fèi)力氣?”幾句話把三人說活了心。靈姑又看出那地勢仿佛昔日親送向篤閉關(guān)修道時(shí)曾經(jīng)走過;記得再行十來里,越過兩處高山野林,便是所居崖洞。久已想去看望,因路甚遠(yuǎn)阻,沒有前往,此時(shí)冰雪封凍,滑行迅速,一會即至,即便虎獵不到,也可乘此相見,向他道謝,就便請他占算賊黨蹤跡和異日休咎,豈非絕妙?便向眾人說了。于是一同腳底加勁,趕緊滑行,向前駛?cè),片刻工夫,滑出二三十里?br/> 呂偉見大小雪堆亂墳頭也似,為數(shù)何止千百,一眼望不到底,堆旁不時(shí)發(fā)現(xiàn)又深又黑的洞穴。方疑途徑走錯(cuò),想喚靈姑詢問,忽聽來路高崖側(cè)面人虎呼嘯之聲。剛聽那人一聲暴喝,仿佛耳熟,猛覺腳底一沉,轟隆一聲,存身雪地忽然崩陷了一整塊。四人因?yàn)榉览,俱都挨近呂偉而駛,前后相隔不出兩丈,所陷之處恰與四人立處大小相等。四人俱都身輕矯捷,長于縱躍,雪地陷落雖然驟出不意,也可縱開,不知怎地都覺身似被地粘住,一個(gè)也未縱出圈去。 那地底當(dāng)初原是盆地森林,千年古木,虬枝交互,結(jié)成一片,綿延數(shù)十里方圓不見天日。雪落上面,越積越多,逐漸冰凍凝固,看是雪地,下面卻是空地,先見空穴便是原來樹問空隙。冰雪厚達(dá)兩丈,被成千累萬的林木枝干托住。這還不說,最奇的是崩雪之下,本有兩邊大樹的枝干相互托住,落時(shí)竟就四人立處往下沉墜。先沉之勢極速,過了上面雪層,忽然改為緩緩下沉,不偏不斜,穩(wěn)沉至地。不特人未受傷,冰雪也一點(diǎn)沒碎。倒是上面四外冰雪齊往陷處崩聚,卻不再墜,晃眼便將陷孔填滿。森林地本陰黑,吃上面層冰積雪之光一回映,反倒清明起來。要知后事如何,且看下回分解。
|