作品介紹

文學(xué)翻譯審美學(xué)


作者:王平     整理日期:2021-11-18 16:35:44


  本書(shū)是“翻譯研究新探索叢書(shū)”之一,全書(shū)共分8個(gè)章節(jié),主要從審美學(xué)和文化學(xué)的角度探討了文學(xué)翻譯審美規(guī)律,具體內(nèi)容包括文學(xué)翻譯審美學(xué)引論、譯者的審美感知和想象、譯者的審美情感、譯者的審美個(gè)性和風(fēng)格、文學(xué)翻譯中的審美客體等。該書(shū)可供各大專院校作為教材使用,也可供從事相關(guān)工作的人員作為參考用書(shū)使用。
  本書(shū)從審美學(xué)和文化學(xué)的角度探討文學(xué)翻譯審美規(guī)律,與國(guó)內(nèi)其他學(xué)者的研究相比,有自己的特色和理論創(chuàng)新,深度和廣度相結(jié)合,既有理論,也有實(shí)例,學(xué)術(shù)性和趣味性相結(jié)合。讀者對(duì)象包括翻譯理論研究者和文學(xué)翻譯愛(ài)好者,也可作為翻譯學(xué)研究生教材使用。





上一本:歷史與戲劇的碰撞 下一本:清末民初漢譯法國(guó)文學(xué)研究

作家文集

下載說(shuō)明
文學(xué)翻譯審美學(xué)的作者是王平,全書(shū)語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書(shū)的同時(shí),購(gòu)買(mǎi)紙質(zhì)書(shū)。

更多好書(shū)