近三十年來,作者在英國文學(xué)這片園地里,盡自己微力,進(jìn)行過一番耕耘。具體來說,編了一本教材和一部工具書,譯了五六種作品,并且圍繞這些編寫和翻譯活動寫了一批長長短短的文章。這些文章只是在不同情況下順手寫下的讀書隨筆或譯事雜感,現(xiàn)在稍加排列分類,輯成這本小書,大致可以描畫作者這三十年的工作歷程。近年到各地開會訪問,常會碰到喜愛英國文學(xué)的青年教師、同學(xué)的熱情招呼和友好接待,談起來,原來都是作者編的《英國文學(xué)簡史》的使用者和作者譯的英國散文的愛讀者。這本小書是作者對過去三十年的一種回顧和小結(jié)! 一個知識分子的求學(xué)之路,實際上也就是他的人生道路。人的一生,不能不受著國家民族命運(yùn)和時代環(huán)境的制約,也不能不受著個人思想、才能的局限。兩個方面沖撞、扭結(jié)、化解,便形成他的人生坐標(biāo)和發(fā)展軌跡,形諸文字便是他的成果。
|