內(nèi)容簡(jiǎn)介: 2005年12月,溫家寶總理在法國(guó)巴黎綜合理工大學(xué)的演講中追溯了中法文化交流的淵源,尤其提到,“1960年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主、法國(guó)詩(shī)人圣-瓊·佩斯的長(zhǎng)篇杰作《遠(yuǎn)征》就是他在北京西郊的一座道觀中完成的。”如今這位被總理高度贊譽(yù)的詩(shī)人,其一生創(chuàng)作的詩(shī)歌精華,全部收入在這本書中,包括他在北京寫下的不朽之作《阿納巴斯》(《遠(yuǎn)征》)。 這位傳奇的外交官詩(shī)人,1916年來(lái)北京在法國(guó)使館任職,目睹過“張勛復(fù)辟”、“五四運(yùn)動(dòng)”等重大事件,并在巴黎和會(huì)期間對(duì)中國(guó)所受的不公待遇深表同情。東方的異域文化給他帶來(lái)創(chuàng)作靈感,于是寫下不朽的長(zhǎng)詩(shī)《阿納巴斯》,后被著名外國(guó)文人艾略特、本雅明、翁加雷蒂等翻譯成多國(guó)文字,享譽(yù)國(guó)際詩(shī)壇。其諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的代表作也正是這首寫于北京的長(zhǎng)詩(shī)。 本書由法國(guó)伽利瑪出版社授權(quán),精選自著名的“七星文庫(kù)”,由法國(guó)詩(shī)歌翻譯家葉汝璉傾盡畢生心血翻譯,并配有多篇解讀文章,以及詩(shī)人生平年表等,乃國(guó)內(nèi)文學(xué)愛好者的最佳讀本。
目錄 佩斯在中國(guó)(代序) 家門即景 克羅采畫圖(節(jié)選) 附:克羅索的畫像(沈?qū)毣g) 喜慶童年 贊歌 與君王的交游(節(jié)選) 阿納巴斯 附:致貝熙業(yè)大夫的一封信 流放 附:圣-瓊·佩斯在倫敦 雨(節(jié)選) 雪(節(jié)選) 附:雪(徐知免譯) 風(fēng)(節(jié)選) 航標(biāo)(節(jié)選) 附:關(guān)于《航標(biāo)》的建構(gòu)形式 群鳥(節(jié)選) 附:碣石——紀(jì)念喬治·布拉克 春分之歌 附錄: 圣-瓊·佩斯論之一 圣-瓊·佩斯論之二 圣-瓊·佩斯論之三 圣-瓊·佩斯年表 葉汝璉:中國(guó)新詩(shī)“白銀時(shí)代”的見證人 追尋圣瓊·佩斯在中國(guó)的足跡(代后記) 作者簡(jiǎn)介 圣-瓊·佩斯(Saint-John Perse,1887—1975),法國(guó)外交官詩(shī)人。出生于加勒比海法屬瓜德羅普島,自幼熱愛自然、喜歡航海。青年時(shí)代開始詩(shī)歌創(chuàng)作,曾于1916至1921年在北京法國(guó)使館任職,其間寫出長(zhǎng)詩(shī)《阿納巴斯》,經(jīng)T.S.艾略特、本雅明、翁加雷蒂等人翻譯后,引起國(guó)際詩(shī)壇的矚目。之后他一度告別詩(shī)壇,長(zhǎng)期主持法國(guó)外交部的工作。二戰(zhàn)期間,因反對(duì)納粹被迫流亡美國(guó),其間創(chuàng)作長(zhǎng)詩(shī)《流放》、《雨》、《雪》、《風(fēng)》、《航標(biāo)》等。晚年返回法國(guó)定居。1960年,因其作品 “凌空飛躍及豐富聯(lián)想的意象,以夢(mèng)幻的形式,反映出我們時(shí)代的境況”,被授予諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。他的詩(shī)歌跨越了所有的時(shí)代,將敘事、抒情、幻象、冥思融為一體,趨向于一種史詩(shī)性的磅礴。
目錄: 佩斯在中國(guó)(代序) 家門即景 克羅采畫圖(節(jié)選) 附:克羅索的畫像(沈?qū)毣g) 喜慶童年 贊歌 與君王的交游(節(jié)選) 阿納巴斯 附:致貝熙業(yè)大夫的一封信 流放 附:圣-瓊·佩斯在倫敦 雨(節(jié)選) 雪(節(jié)選) 附:雪(徐知免譯) 風(fēng)(節(jié)選) 航標(biāo)(節(jié)選) 附:關(guān)于《航標(biāo)》的建構(gòu)形式 群鳥(節(jié)選) 附:碣石--紀(jì)念喬治·布拉克 春分之歌 附錄: 圣-瓊·佩斯論之一 圣-瓊·佩斯論之二 圣-瓊·佩斯論之三 圣-瓊·佩斯年表 葉汝璉:中國(guó)新詩(shī)“白銀時(shí)代”的見證人 追尋圣瓊·佩斯在中國(guó)的足跡(代后記)
|