本書由天津外國語大學(xué)比較文學(xué)研究所主編,該書為此系列書之二,設(shè)有“東亞漢學(xué)”、“理論探索”、“比較研究”、“域外視點”、“譯學(xué)評論”、“青年論壇”、“學(xué)術(shù)動態(tài)”、“新書評介”等欄目,旨在從不同角度對比較文學(xué)及其相關(guān)理論進行探索與爭鳴;拓展比較文學(xué)的理論范疇,對不同文化的文學(xué)現(xiàn)象(思潮流派、作家作品、文類風(fēng)格等)進行深入、有意義的比較;譯介國外有關(guān)比較文學(xué)的研究成果;展現(xiàn)青年學(xué)者、碩、博研究生的比較文學(xué)研究優(yōu)秀成果;報道國際、國內(nèi)比較文學(xué)研究的重大活動和事件;評論介紹學(xué)界新近出版的比較文學(xué)研究著作,進一步推進比較文學(xué)與跨文化研究。 張曉希(1957—)遼寧大連人,天津外國語大學(xué)教授、碩士生導(dǎo)師,長期從事日本古典文學(xué)、中日比較文學(xué)研究,F(xiàn)任天津外國語大學(xué)比較文學(xué)研究所所長、天津市比較文學(xué)學(xué)會副會長、中國日本文學(xué)研究會常務(wù)理事、中國高等教育學(xué)會外國文學(xué)專業(yè)委員會理事。主持及參與國家社科基金項目《中國文學(xué)作品在海外的傳播與影響》、國家出版基金項目《中華文化概覽》、國家新聞總署重點出版項目《漢日大辭典編撰》以及省部級項目多項,發(fā)表論文數(shù)十篇,代表作有《中日古典文學(xué)比較研究》、《日本古典詩歌的文體與中國文學(xué)》、《五山文學(xué)與中國文學(xué)》、《中華文學(xué)概覽》(譯著)等。
|