中日兩國(guó)在地緣上是一衣帶水的近鄰,交往的歷史也已跨越兩千多年。但長(zhǎng)期以來日本這個(gè)“老街坊”對(duì)我們而言依然面目模糊,個(gè)中既有眾所周知的歷史原因,也與我們某種思維定式和慣常視角有關(guān)。作者志在“知日”。曾長(zhǎng)年旅居日本,發(fā)愿做中日文化互相理解溝通之浮橋。工讀之余,行走四島,勤學(xué)多思,并時(shí)時(shí)調(diào)整角度和距離,對(duì)日本的山川風(fēng)物,世相百態(tài)乃至一花一木取景描摹,書里書外往來出入。從琵琶湖畔好看的老書店,到書香社會(huì)的蔚然成風(fēng);從江戶小漁村的華麗轉(zhuǎn)身到浪漫時(shí)代的作家富豪榜;從邂逅黑澤明的“夢(mèng)鄉(xiāng)”到筑地魚市的今夕滄!瓕(duì)日本文化這道風(fēng)景線,作者既出入其中,給讀者種種鮮活的知識(shí)和體驗(yàn);又能出乎其外,從學(xué)理上闡釋了日本文化與中國(guó)文化之間繁復(fù)的人文關(guān)聯(lián),澄清了諸多誤會(huì)。行文如行云流水,一以貫之,追求“知識(shí)與趣味并重,文化與情懷齊飛”的文章境界,字里行間,作者自身的文化史觀與洞見力也依稀可見。本書為讀者了解日本,提供了另一種視角和側(cè)面,構(gòu)成一種紙上的日本風(fēng)景。
|