風(fēng)下之鄉(xiāng)(land below the wind)一直以來就是馬來西亞東部度假勝地沙巴的別稱。這個(gè)稱謂始自艾格尼斯·凱斯,也即她的自傳式隨筆《風(fēng)下之鄉(xiāng)》。 在這本書中,艾格尼斯用生動(dòng)的筆調(diào)描繪了1930年代的南洋生活和土著逸事。 上世紀(jì)30年代,美國作家艾格尼斯·凱斯隨夫遠(yuǎn)行,來到婆羅洲首府山打根,開始為期5年的生活。艾格尼斯的丈夫哈里當(dāng)時(shí)擔(dān)任大英帝國北婆羅洲林業(yè)長官。書中描述了他們在山打根的日常生活,以及跋涉叢林、在南洋諸島探險(xiǎn)的故事。 1939 年,《風(fēng)下之鄉(xiāng)》獲美國《大西洋月刊》最佳非虛構(gòu)類作品獎(jiǎng)。
作者簡介 [美]艾格尼斯·凱斯 出生于美國伊利諾伊州橡樹園,出生后不久隨家人遷居加州好萊塢。青年時(shí)期就讀于加州大學(xué)伯克利分校,畢業(yè)后一度任職當(dāng)時(shí)很具影響力的《舊金山觀察報(bào)》。1934 年與大英帝國北婆羅洲林業(yè)長官亨利·凱斯( 書中的哈里) 結(jié)婚,隧隨夫遠(yuǎn)行,旅居當(dāng)時(shí)的北婆羅洲首府山打根,生活寫作。其主要作品為其自傳體三部曲:《風(fēng)下之鄉(xiāng)》(Land Below the Wind ),《萬劫歸來》(Three Came Home )(好萊塢 1950 年改編拍攝了同名電影),以及《白人歸來》(White Man Returns ),敘述了她所經(jīng)歷的“二戰(zhàn)”前、“二戰(zhàn)”期間以及其后在南洋的生活及感悟。
目錄: 婆羅洲的喃喃細(xì)語01 第一部外鄉(xiāng)人 第一章“拿事實(shí)說話”002 第二章帝國前哨017 第三章女人們048 第四章總督府059 第五章訪客069 第二部各自的路 第六章男孩兒降生090 第七章蘇祿海119 第八章魂歸故里141 第九章小男孩159 第三部吃風(fēng) 第十章探險(xiǎn)者的準(zhǔn)備178 第十一章一百顆牙和一百只耳朵202 第十二章一把藍(lán)雨傘213 第十三章叢林中的泥濘244 第十四章探險(xiǎn)者歸來278 第四部故園的風(fēng) 第十五章一顆閃亮的星星300 第十六章朋友的家303 第十七章兩個(gè)可愛的人316 第十八章風(fēng)寒325 第十九章故園334 譯后記344
|