當(dāng)冰的天空□成了火的天空 人類(lèi)迎來(lái)了□□□□的文明崛起與挑戰(zhàn) 英國(guó)科幻教父的文明史詩(shī)力作 獲英國(guó)科幻協(xié)會(huì)大獎(jiǎng) 再版四十余次先后翻譯成十二國(guó)語(yǔ)言 風(fēng)靡西方世界首次引進(jìn)中國(guó)
看中西科幻界破冰人物,如何抒寫(xiě)文明的沖突與競(jìng)爭(zhēng)。
在距離地球一千光年的海利科尼亞星球表面,上演著一場(chǎng)跨越了數(shù)個(gè)世紀(jì)的文明史詩(shī)。人族與其宿敵“法艮”,還有其他種族的命運(yùn)隨著這顆類(lèi)地行星環(huán)繞著雙恒星系統(tǒng)——弗雷耶和巴塔利克斯——進(jìn)行漫長(zhǎng)的公轉(zhuǎn)而跌宕起伏,而這一切都以“直播”的形式被地球人盡收眼底。海利科尼亞人與地球人的命運(yùn)開(kāi)始交織在一起…… 盛夏的海利科尼亞大陸成為了人類(lèi)的主場(chǎng) 大航海、啟蒙運(yùn)動(dòng)、科學(xué)萌芽,文明迎來(lái)了新一輪大爆發(fā) 但內(nèi)部的爭(zhēng)斗、蟄伏的宿敵、逼近的氣候?yàn)?zāi)難,危機(jī)從未遠(yuǎn)去 與此同時(shí),“阿佛納斯號(hào)”上的地球人類(lèi)得以親身登陸這個(gè)美麗而殘酷的新大陸,盡管他的代價(jià)是一去不返…… 【宣傳文案】: 當(dāng)冰的天空變成了火的天空 人類(lèi)迎來(lái)了靠前的文明崛起與挑戰(zhàn) 英國(guó)科幻教父的文明史詩(shī)力作 獲英國(guó)科幻協(xié)會(huì)大獎(jiǎng) 再版四十余次,先后翻譯成十二國(guó)語(yǔ)言 風(fēng)靡西方世界,搶先發(fā)售引進(jìn)中國(guó) 看中西科幻界破冰人物,如何抒寫(xiě)文明的沖突與競(jìng)爭(zhēng)。 【媒體推薦】: 半個(gè)世紀(jì)以來(lái),布萊恩·W.奧爾迪斯一直在用文學(xué)挑戰(zhàn)讀者的思維。《海利科尼亞》在氣候變化方面的先見(jiàn)之明非同尋常。 ——美國(guó)《柯克斯書(shū)評(píng)》雜志 氣候、地理、種族、宗教、政治,海利科尼亞的萬(wàn)千氣象交織在這部恢弘巨作里,全套作品將注定成為經(jīng)典。 ——《金融時(shí)報(bào)》 幾乎無(wú)人能做到這般呈現(xiàn)一個(gè)栩栩如生的“美麗新世界”。 ——《每日電訊報(bào)》 奧爾迪斯將科幻作品的宏大格局寫(xiě)到了很好。 ——《紐約時(shí)報(bào)》 無(wú)與倫比的閱讀體驗(yàn)。 ——《衛(wèi)報(bào)》 充滿(mǎn)了智慧與哲思。 ——《泰晤士報(bào)文學(xué)增刊》
|