作品介紹

撕裂的記憶


作者:丹妮·阿特金斯,劉昭遠(yuǎn)     整理日期:2015-06-05 00:48:37

一次突如其來的車禍,一場繚亂的自我找尋,卻意外發(fā)現(xiàn)兩段截然不同的人生。
  那晚的車禍改變了一切。
  五年后,瑞秋仍在悲劇陰霾中載浮載沉,她棲身在倫敦的窄小公寓里,干著毫無前途的工作,對最好的朋友的離世陷入深深的自責(zé)無法釋懷,還有車禍留下的嚴(yán)重頭痛后遺癥形影不離。如果可以,她愿不計任何代價將時光倒轉(zhuǎn)回那個命運分歧點。
  那一夜是一次美好的逃離。
  五年過去了,瑞秋過著令人艷羨的生活。她有著帥氣的未婚夫,溫暖的家庭和一群死黨,做著自己夢寐以求的工作。但是她腦海里殘留著無法驅(qū)逐的記憶。在好奇的驅(qū)使下,瑞秋開始尋找過去,卻發(fā)現(xiàn)了更多的秘密……
  究竟哪一個版本才是真實的人生?
  作者簡介:
  丹妮·阿特金斯,英國作家。憑借《撕裂的記憶》躋身一線作家,《撕裂的記憶》還在電子書階段即被推到亞馬遜暢銷榜前十名,國際版權(quán)被12國瘋搶,超五千名讀者熱情打出4.5星好評,并持續(xù)發(fā)酵中,F(xiàn)已成為英國暢銷書界炙手可熱的新星。其他代表作品有《我們的故事》《當(dāng)時和永遠(yuǎn)》。
  劉昭遠(yuǎn),翻譯多本歐美暢銷小說,包括《特別的他》《別對我撒謊》《奇遇夏洛特街》《與你同行》等多部作品這部處女作就是一枚重磅炸彈,并被一家頂尖的出版社搶下。十分期待這位作者更多偉大的新作。
  ——英國《太陽報》
  我被完全迷倒了,并且完全被震驚了,直到現(xiàn)在還神魂顛倒。
  ——雞仔文學(xué)中心
  當(dāng)我翻到最后一頁時,我感到心都碎了,因為不得不跟這本書說再見。它溫暖了我的心,讓我深深著迷。
  ——好書之愛
  令人驚嘆,非常優(yōu)美。這是一個讓你一生懷念的愛情故事。
  ——維多利亞愛情書庫
  扣人心弦、浪漫又讓人的揪心……這是個有魔力般的愛情故事。
  ——她愛閱讀這部處女作就是一枚重磅炸彈,并被一家頂尖的出版社搶下。十分期待這位作者更多偉大的新作。
  ——英國《太陽報》
  我被完全迷倒了,并且完全被震驚了,直到現(xiàn)在還神魂顛倒。
  ——雞仔文學(xué)中心
  當(dāng)我翻到最后一頁時,我感到心都碎了,因為不得不跟這本書說再見。它溫暖了我的心,讓我深深著迷。
  ——好書之愛
  令人驚嘆,非常優(yōu)美。這是一個讓你一生懷念的愛情故事。
  ——維多利亞愛情書庫
  扣人心弦、浪漫又讓人的揪心……這是個有魔力般的愛情故事。
  ——她愛閱讀
  毫無疑問,這本書是我書單的首選。
  ——都市雞仔文學(xué)
  我的第一段人生終結(jié)于十二月的一個雨夜。那是10點37分,結(jié)束于老教堂旁一條荒僻小道上。
  我的第二段人生始于數(shù)十小時后。我在醫(yī)院耀眼的照明燈下醒來,所剩下的只有嚴(yán)重的頭部創(chuàng)傷和一段永遠(yuǎn)無法重拾的人生。朋友和家人們圍繞在我身邊,這本該令我感到好受一些。然而作為一個死過一段時間的人來說,我絲毫沒有這樣的感覺。
  我想要將一切記錄下來,以期此舉能助我理清頭緒。也許我想做的僅僅是證明給眾人,甚至是我自己看,我并沒有發(fā)瘋。很長一段時間以來,我都認(rèn)為這故事得從教堂內(nèi)發(fā)生的一切開始,那是我人生意義上真正分崩離析的時刻。然而現(xiàn)在我認(rèn)識到要明白這一切需要追溯到更早以前。事實上應(yīng)該再早上五年,從那頓告別晚餐開始。
  第一章2008年9月
   尖叫聲已停止了許久,此刻我能聽見的唯一聲音是朋友們等待救護(hù)車來臨時輕柔的啜泣聲。我意識到自己手中還緊緊攥著我的幸運便士。我的手指不肯松開,不愿讓這小小的銅質(zhì)護(hù)身符溜走,好像它能助我倒轉(zhuǎn)時光,抹去災(zāi)禍。
   這枚锃亮的硬幣難道不是吉米半小時前才從餐館停車場的柏油路面上撿起的嗎?“用來求好運的!彼χ鴮⒂矌艗佅蚩罩,又用單手抓住它。
   我對他報以微笑。此時馬特打趣地來了句“吉米,老弟,你要是缺錢的話最好早些說,沒必要趴在地上找零錢!”我看到吉米淡藍(lán)色的眼睛閃過一絲慍怒。
   馬特大笑著搭著我的肩膀,把我拉到身旁。吉米臉上一閃而過的黯淡表情是對馬特多余評論的自然反應(yīng)。馬特這一舉動更是突出了他們成長背景的差異。也許這就是成長背景造成的,但也不全是。那更像是……當(dāng)然,我很長時間也沒能弄懂它。
  我們?nèi)苏驹诰旁聹嘏穆淙障,等待著尚未來到的同伴們。和馬特行駛到停車場時,吉米早已等候在那兒。馬特在停車場大秀了一番車技,為他新入手的寶貝尋找停車位。我看他就是個處在蜜月期的男孩,正和他最愛的寶貝新車難舍難分。真希望他在其他朋友們面前別表現(xiàn)得過分賣弄,沾沾自喜。
  這新車閃亮、輕便且價格不菲。這也是我知道的全部了?荚嚱Y(jié)果出來后,馬特的父母便將這車送給了他。僅憑這一點你或許便能明白馬特的家庭,并意識到關(guān)于金錢的小玩笑為何會觸動到我們的神經(jīng)。大多數(shù)情況下,馬特表現(xiàn)得很棒,他并沒有過分炫耀。然而油嘴滑舌的小玩笑偶爾還是會從他嘴里溜出,擦出火花。我真心希望他不要說出任何有可能毀掉我們久別前最后一夜的話。
   “你今天去工作了,對嗎,吉米?”我深知吉米絕望地想把氣氛拉回正軌。吉米轉(zhuǎn)身向我投來一個微笑,我敢發(fā)誓,這笑容自他四歲起就未曾變過。
   “沒錯,這周是我給叔叔幫忙的最后一周了。重拾手推車和干草叉讓我感到很快活。話說我和園藝似乎注定會彼此陪伴。”
   “不過往好的方面看,這個夏天你至少曬得黝黑健康,也用不著在超市里埋頭整理貨架!
  這話說得倒沒錯,吉米曾經(jīng)蒼白的皮膚如今曬成了淺淺的金棕色,幾個月的室外工作也讓他的臂膀變得強健且線條硬朗。當(dāng)然了,我和馬特在他父母位于法國的別墅內(nèi)度假時也曬得很健康。這度假是另一份道賀禮物——這一次是送給我倆的。
  事實上,我父親對這建議頗有微詞。當(dāng)然了,他也挺喜歡馬特的。馬特是我們家的?,我們在一起已經(jīng)差不多兩年了。然而讓我和馬特的家人一起待上兩周,父親還得好好考慮考慮。猶豫的部分原因在于錢。當(dāng)然了,馬特的父母一分錢也不肯要。還有一部分原因……應(yīng)該說是一大部分原因在于……你懂的,父親、女兒和男友的問題。我想這問題對全天下的父親而言都是一樣的,然而這在我家似乎更加嚴(yán)重。畢竟我們家沒有一位母親來緩和大家的關(guān)系。我和馬特最終勸服了爸爸。我們向他描述了我們在國外的全部行程,包括嚴(yán)格的分房就寢并許下全程陪伴在馬特父母身旁的保證;旧,我們?nèi)鲋e了。
  我腦子里冒出一連串疑慮,有這疑慮也不是第一次了。我不知道爸爸要如何承受我月末時離家前往大學(xué)的事實。我能感覺一朵愁云飄上眉頭,但我很快堅決地將這情緒拋到一邊。大半個夏天我都糾結(jié)于這一問題,而此刻我可不打算執(zhí)著于一些根本無法改變的問題,毀掉和朋友們久別前的最后一個夜晚。
    幸運的是就在此時兩部車出現(xiàn)在我們眼簾,駛?cè)肓瞬宛^停車場。這兩部車明顯比馬特的車舊得多,但顯然,它們依然被它們的主人視若珍寶。離我們最近的藍(lán)色小車后門“嗖”的一下被打開,莎拉蹬著讓人咂舌的“恨天高”向我們跑來。在向我投來一個大大的擁抱前,她差點兒在不平整的路面上摔一跤。
   “瑞秋,我的小可愛,最近過得怎么樣?”我對她還以擁抱,想到未來的日子里只能在假期和她見面,我的心中泛起一陣感傷。整個高中時期我們?nèi)杖斩拣ぴ谝黄,這樣的日子再也不能繼續(xù)了。除了吉米,莎拉便是我認(rèn)識時間最長的老友了。一直以來,不論我和吉米的關(guān)系多么親密,總有一些話題是女性朋友之間才能討論的。
   “抱歉我們遲到了!鄙f。
  我向她投去一個苦笑。莎拉永遠(yuǎn)都會遲到。盡管她是那么天生麗質(zhì),每次出門前卻要花上無限長的時間來打扮。她總要在換過幾次發(fā)型和服裝后才肯從鏡子前挪開。莎拉總不滿意自己好不容易打造出的形象。這簡直讓人無從理解,因為她心形的小臉蛋,閃亮的棕色鬈發(fā)和玲瓏的身段顯然已是無比可愛。
    “你等了很長時間嗎?”莎拉說著把胳膊別進(jìn)我的胳膊,將我從馬特身邊拉走,陪著她一起走向餐館。我可以肯定她那嚇人的高跟鞋差不多將柏油馬路踩出了一個洞,但她堅定的步子也許是為了刻意忽略特雷夫和費爾見到凱西從另一輛車內(nèi)爬出時不自覺的反應(yīng)。
   “也沒多長時間,”我對她耳語道,“剛夠讓馬特惹毛吉米!鄙牶笙蛭彝秮硪粋“了然”的微笑。
  “哦,還真沒多長時間!”
    我倆走到餐館后面的露臺邊,看著男孩們(包括馬特)假裝自己沒注意到凱西低胸衫下誘人的乳溝。穿著緊身牛仔褲和高跟鞋(這一點也是讓莎拉懊惱的)的凱西走起路來似乎毫不費勁。她環(huán)視周圍的每一寸地方,好像千百臺閃光燈早已架好,都在等著她的回眸。凱西長長的金發(fā)散落在肩頭,看上去是那么完美,讓我相形見絀,只覺得身上的暗色衣服是人們從慈善商店內(nèi)丟出來的破爛。
    凱西是最近才加入我們這個六人朋友圈的。在此之前,我們的隊伍由我、莎拉和四個男孩組成。我們之間的男女比例的確有一點失衡,但我們已經(jīng)做了那么長時間的朋友,這根本不算是問題。之后凱西一點點融入我們這個群體,男孩們對她的到來表現(xiàn)得大為熱情,原因顯而易見。另一方面,凱西也很樂意與我們?yōu)榘。她和家人剛從一個更大一些的鎮(zhèn)子搬來,而她似乎比我們更加精明世俗。除此之外,她表現(xiàn)得相當(dāng)開放友好,還有種惡作劇般的幽默感。要是她不會不遺余力地對方圓五英里內(nèi)的每個男人調(diào)情,我還是挺喜歡她的。
   關(guān)于這個問題,莎拉有著自己的看法。每當(dāng)凱西惹到莎拉時,她總會陰暗地小聲嘟囔:“最后進(jìn)來的,也是最先出局的。”
  吉米晃晃悠悠地朝我們這邊走來,莎拉讓到一旁仔細(xì)研究起玻璃門上的菜單,其他人則紛紛前去欣賞馬特的新車,或者說,他們欣賞的其實是凱西的酥胸。之所以有如此邪惡的念頭,是因為我見到她將上半身埋下去假裝觀察鋁合金車輪,裝得好像她會對輪胎有興趣一樣!
   “你比她好看多了!”吉米在我耳邊悄聲說。他一眼就能看出我在想什么。
   “我有那么容易被解讀嗎?”我笑著問。吉米向我投來一個熟悉的笑容,他眼角浮起的笑紋將他整張臉照亮。
   “像讀書一樣容易!彼_認(rèn)道,“不過你絕對是本好書。”
   “你的意思是,我就是本破舊的平裝書,而不是閃亮的時尚雜志?”
  吉米順著我的目光望去,見到凱西站在馬特身旁,全神貫注地聽他吹噓他的新車。
  “你用不著擔(dān)心。”吉米向我保證道。他友好地拍了拍我的肩膀,“馬特已經(jīng)有了那么好的你,又怎么會犯傻去看她?”
  “嗯。”這個字是我唯一能想到的回復(fù)。我驚覺他話語中的暖意讓我臉頰發(fā)燙,于是立刻別過臉不讓他看見。
  看著自己映在餐館玻璃上的影子,我并不認(rèn)為我這朋友說的是實話。如果他所說的確為心中所想,那他絕對有必要去查查視力。玻璃窗內(nèi)的那個人兒絕對無法博得男人們見到凱西時同樣的反應(yīng)。她留著黑色的長直發(fā),生著一對大眼睛,然而若是沒了眼鏡的幫助,它們幾乎派不上什么用場。她的嘴唇有點兒太寬。這的確是張讓人喜歡的臉蛋,卻不至于惹人驚艷,而我也深知自己這副容貌絕不可能惹人回頭駐足,從而引來交通堵塞。這類問題我之前從未擔(dān)心過,然而和馬特在一起后……好吧,馬特絕對是個光彩照人的帥小伙兒,自此之后我愈發(fā)認(rèn)識到自己生來就有的一系列缺點。
   “總之記住,于我而言你永遠(yuǎn)是那個長著雀斑的缺牙姑娘!
   “我那時候才十歲呢,”我抗議道,“多虧了牙科醫(yī)生。說真的,你有必要記住我怪異童年的每一件事嗎?”
   “我忍不住。”吉米怪聲回答。要不是其他伙伴們陸續(xù)進(jìn)入,我一定會揪著這怪聲不放。
   “趕快啊!瘪R特緊緊地拽著我的胳膊,“再不快些他們得把我們的位子給別人了!
  我們穿過巨大的雙開門,要么挽著胳膊,要么隨意地搭著彼此的肩膀,渾然不知在未來的半小時后我們的人生將會迎來多么難以挽回的改變。
    侍應(yīng)生將我們領(lǐng)至餐桌,這座位位于餐廳前端,在一扇巨大的玻璃窗旁。在此處我們能擁有極佳的視角以欣賞繁忙的街道和遠(yuǎn)處山坡上錯落有致的教堂。穿梭在座位間,我見到凱西成功吸引了數(shù)位男性食客留戀的目光,同時也注意到馬特在女性食客間也引起了一定反響。我只得試著忽略數(shù)月來在我耳邊縈繞的擔(dān)憂之聲。
  馬特是個光彩四射的帥小伙兒,很自然便能引起姑娘們的注意力,這絕對是意料之中的事。讓我稍感寬慰的是,站在他身旁的那個姑娘是我。他緊緊地握著我的手,穿梭在餐桌間的我們似乎在參加一場障礙滑雪賽。一陣不可言說的擔(dān)憂襲上心頭,那個或早或遲終將面對的問題再度浮起:分別后的馬特必將面臨各種誘惑,那時的我們將會怎樣?我們會成功熬過大學(xué)時期的分離,還是終究破不了遠(yuǎn)距離戀愛的詛咒?
    慶幸的是,此時操著意大利口音的侍應(yīng)生領(lǐng)我們到了座位,他的話將我從這一連串胡思亂想中拉了回來。由于餐廳內(nèi)空間狹小,他們將兩張桌子并作一張以供我們使用。餐桌與混凝土柱子之間只有一道狹窄的縫隙,我們不得不努力擠過去才能到窗邊的座位上。
    真希望莎拉能走在前頭。她的個子比我嬌小許多,這樣我便不需要想辦法巧妙地擠過縫隙而不讓自己被卡住。馬特滑進(jìn)我身旁的座位里,其他人也紛紛入座。吉米坐在我正對面的窗邊,莎拉則要求坐在他右手邊。我不去看那個狼狽掙扎著坐在凱西身旁,即馬特另一邊的朋友。我想最佳的位置一定是凱西對面,那兒有著能一窺其酥胸的好視角。在桌布的掩蓋下,我偷偷拉了拉上衣的褶邊,把領(lǐng)口向下拉了一兩英寸。吉米見到我的所為后嘴角一揚,讓我不由得臉頰緋紅,只覺得又羞又惱。
  “有什么那么好笑,吉米?”馬特突然問。可怕的是這時候大伙兒碰巧陷入了沉默,都靜靜地等著吉米的回答。我瘋狂地向吉米使眼色,示意他千萬別說出來,不過我深知自己根本用不著擔(dān)心。吉米冷靜地拿起菜單,只是隨意地聳了聳肩。
   “沒什么,只不過突然想到我叔叔之前說的一些話,僅此而已。”
    當(dāng)大家都隨著吉米的節(jié)奏一起研究菜單時,我對他做了個“謝謝”的口型。他向我投來的微笑是那么溫暖,充滿友誼的味道,讓我的胃古怪地一緊。疑惑之下,我挪開目光,假裝關(guān)心起寬面和意式烤碎肉卷。
    馬特的手?jǐn)堉业难,選餐時又緊緊地將我拉向他的身側(cè)。幾分鐘后再去看吉米,已見他和莎拉開始了熱聊。不過他注意到我的目光,于是向我投來一個微笑。這回我的胃里不再有異樣的感覺。
    濃濃的離別之情讓人難以忽視。番茄和大蒜的香氣飄蕩在空中,與即將到來的分離同樣明顯。我還有幾個星期才會前往布萊頓大學(xué),特雷夫和費爾這周就要動身,莎拉更是幾天后就要離開。不知怎的,我實在想象不到這個小團(tuán)體余下的四人相處的情景:凱西、吉米、馬特和我,我們要在一起度過一整個星期。
    突然而至的不舍之情一時間變得無比強烈。我并非不想去念大學(xué),我當(dāng)然想上大學(xué)了。為此我付出了絕對的努力,好不容易取得能夠上新聞專業(yè)的好成績。然而今日的晚宴似乎正中了我的要害,讓我第一次感受到,這次真的要翻過我人生中最重要的一個篇章了。一時間我實在難以專注于新的開始,因為我滿腦子里想的都是我要離開男朋友以及兩個最親密的好友;奶频氖牵腋杏X自己的眼睛開始濕潤,于是趕緊挪開目光。我寧愿去看那落日依舊刺眼的余暉,也不愿讓朋友們發(fā)現(xiàn)我在流淚。
    “你還好嗎?”吉米探過身子,用只有我才能聽見的聲音溫柔地問。
    馬特這會兒正在點酒水,因此小聲地回答還是安全的。
    “哦,你明白的,我只不過有些情緒化。改變即將來臨,要和大伙兒告別,還有……”我的聲音越來越小,還以為會引來一通嘲笑。然而讓我驚訝的是,吉米伸出手來,緊緊地握住我不安擺弄餐具的小手。他此次的握手有些奇怪,不再是自從幼兒園起就熟悉的握手。是因為暑假的園藝工作粗糙了他的雙手,還是因為我的手是那么的小,能被他的大手緊緊包裹住?
    我感覺到,而非看到,馬特已漸漸意識到吉米的舉動。然而吉米并沒有趕緊閃避,又緊緊地握了一下我的手,然后才把自己的手抽回去。馬特本能地靠向我身旁,為了奪回我的注意力,也為了“宣示主權(quán)”。一兩秒之后我才意識到,剛剛握手時吉米將他在餐廳外撿到的幸運硬幣轉(zhuǎn)交到了我的手里。
  我緊緊地攥著這枚硬幣,向其傾注了遠(yuǎn)超出其價值的意義。吉米就是如此,哪怕只是獲得了幸運的可能性,他也愿意與我分享。畢竟我們已經(jīng)共度了這么長一段時光,與其說是朋友,他更像我的哥哥。事實上,他的家人于我甚至比我自己的親人還要親密。吉米的母親和我的母親也是要好的朋友,她們的友誼遠(yuǎn)早于我們的出生。我還在蹣跚學(xué)步時母親猝死,吉米的家人伸出溫暖的手,將我和父親拉進(jìn)他們的生活甚至生命。我震驚地意識到,此番別離我將告別的親人并非只有父親一人,與吉米的父母和弟弟說“再見”一定很不好過。
    馬特點的兩瓶伏特加上了桌,大伙兒紛紛舉杯祝酒。
    “致離別……”
    “慶祝我們堅持讀完了高中……”
    “致我們的新生活……”
    “……以及舊友!
    最后一句引起了大家的共鳴,酒杯在碰撞中反射出最后一絲余暉。
    當(dāng)大家愉快地說著玩笑話時,我又掃視了一遍席上的朋友們,想要在心中烙印下這個時刻。
  我明白大家必然會在各自的大學(xué)交到新朋友。我只是很難想象新鍛造出的友情會強大到足夠威脅我們七人之間的情感。
  每當(dāng)我的目光落到一位朋友身上,總有一段記憶和情感隨之涌現(xiàn)。我們之間有那么多割舍不掉的回憶,每一個記憶碎片都會給我們友誼的高墻添上一塊磚。無論結(jié)局如何,我相信這友誼之墻一定會堅不可摧,屹立不倒。
  





上一本:法蘭克福的青春戰(zhàn)役 下一本:托斯卡納的智慧

作家文集

下載說明
撕裂的記憶的作者是丹妮·阿特金斯,劉昭遠(yuǎn),全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書