《火的女兒》是法國大詩人奈瓦爾的小說集,包括他最著名的小說如《安婕麗嘉》《西爾薇婭》《奧蕾莉婭》等,這些小說對法國文學產(chǎn)生了深遠的影響,普魯斯特的《追憶似水年華》、阿蘭一傅尼埃的《大莫納》、安德烈.布勒東的《娜佳》都從奈瓦爾那里受到啟發(fā)。 法國人的“理想藏書”為奈瓦爾留下了重要地位:《奧蕾莉婭》被選人“神怪作品”最佳藏書前十本,《火的女兒》被選人“法國愛情小說”最佳藏書前二十五本,詩集《幻象集》被選人“法國詩歌”最佳藏書前十本,《東方之旅》也名列“游記”最佳藏書前十本。 作者簡介: 錢拉·德·奈瓦爾于一八○八年五月二十二日誕生在巴黎,本名為錢拉·拉布呂尼。中學期間就寫詩和諷刺小劇本,十九歲時就將歌德的《浮士德》等德語著作翻譯成法語并出版。他的詩集有《小頌歌集》《幻象集》《幻象他集》等,小說有《安婕麗嘉》《西爾薇婭》《奧蕾莉婭》等,散文集有《波西米亞小城堡》〈漫步與回憶"等,游記有《旅行書簡》《東方之旅》等。他也和大仲馬等人合作或單獨寫過劇本,但均無多大成功。 奈瓦爾患有癲狂癥,不時發(fā)作。一八四。年的一張照片下方,他寫了—句話:“我是另—個!币话宋逦迥暌辉露眨话l(fā)現(xiàn)吊死在公寓里。 目錄: 文學天才加瘋子:奈瓦爾 火的女兒 致大仲馬 安婕麗嘉 西爾薇婭 瓦盧瓦的歌謠與傳說 杰米 奧克塔薇婭 伊希斯 科麗拉 愛米麗 奧蕾莉婭 第一部 第二部 記憶文學天才加瘋子:奈瓦爾 火的女兒 致大仲馬 安婕麗嘉 西爾薇婭 瓦盧瓦的歌謠與傳說 杰米 奧克塔薇婭 伊希斯 科麗拉 愛米麗 奧蕾莉婭 第一部 第二部 記憶 《奧蕾莉婭》手稿片斷 錢拉·德·奈瓦爾生平簡略在錢拉·德·奈瓦爾身上,與生俱來的瘋癲在未發(fā)作時,僅僅表現(xiàn)為過分主觀,可以說比大家更加重視一場夢幻、一絲回憶,更加重視感覺的個人質(zhì)地;對于現(xiàn)實,大家的感覺和覺察相同,他卻更為注重。這種藝術秉性,用福樓拜的話來講,導致把現(xiàn)實僅“用來當幻覺描繪”的天賦,導致造成假象的天賦,這原本用來描繪某種現(xiàn)實是很有價值的,最后卻變成癲狂,正好切合文學獨有的精華演變…… ——馬塞爾·普魯斯特《駁圣伯夫》 從《西爾薇婭》到《大莫納》和《追憶逝水年華》,從《奧蕾莉婭》到《娜佳》,都存在著一條既隱秘又明晰的線索。奈瓦爾的才能在于能創(chuàng)造一種與自己風格特色十分相適應的形式。小說體裁的概念被他沖破了。 ——米歇爾·萊蒙《法國現(xiàn)代小說史》 在文學史上,奈瓦爾的詩歌和小說似乎可以歸類于后期的浪漫主義,但他的許多藝術手法則超前地預告了象征主義甚至超現(xiàn)實主義的誕生。奈瓦爾在浪漫主義小說中獨樹一幟的是,他把情調(diào)浪漫的故事引入到了夢幻、譫妄、回憶和神話傳說的邊緣。 ——余中先《文學天才加瘋子:奈瓦爾》 在錢拉·德·奈瓦爾身上,與生俱來的瘋癲在未發(fā)作時,僅僅表現(xiàn)為過分主觀,可以說比大家更加重視一場夢幻、一絲回憶,更加重視感覺的個人質(zhì)地;對于現(xiàn)實,大家的感覺和覺察相同,他卻更為注重。這種藝術秉性,用福樓拜的話來講,導致把現(xiàn)實僅“用來當幻覺描繪”的天賦,導致造成假象的天賦,這原本用來描繪某種現(xiàn)實是很有價值的,最后卻變成癲狂,正好切合文學獨有的精華演變…… ——馬塞爾·普魯斯特《駁圣伯夫》 從《西爾薇婭》到《大莫納》和《追憶逝水年華》,從《奧蕾莉婭》到《娜佳》,都存在著一條既隱秘又明晰的線索。奈瓦爾的才能在于能創(chuàng)造一種與自己風格特色十分相適應的形式。小說體裁的概念被他沖破了。 ——米歇爾·萊蒙《法國現(xiàn)代小說史》 在文學史上,奈瓦爾的詩歌和小說似乎可以歸類于后期的浪漫主義,但他的許多藝術手法則超前地預告了象征主義甚至超現(xiàn)實主義的誕生。奈瓦爾在浪漫主義小說中獨樹一幟的是,他把情調(diào)浪漫的故事引入到了夢幻、譫妄、回憶和神話傳說的邊緣。 ——余中先《文學天才加瘋子:奈瓦爾》 一聲倒彩,一聲不恰當?shù)牡共,當著她的面,針對她,因為她!一聲她歸咎于她自己——由于我的錯(請明白這一點!)——的倒彩。你們將會問,當人執(zhí)住閃電時,他會做什么!……哦!執(zhí)住吧,我的朋友!曾經(jīng)有一刻,我感到自己是那么真實,那么崇高,在你們舞臺與幕布的戲劇中,在你們衣著華美的喜劇中成為不朽者!不要以侮辱回擊侮辱,它只會給我一種我至今仍為之痛苦的懲罰,不要刺激整整一批平庸的觀眾沖上戲臺,怯懦地給我以迎頭痛擊……曾經(jīng)有一刻,我想到過,我產(chǎn)生過一個閃光的思想,這個想法甚至配得上凱撒本人,我想到,這一次,恐怕誰也不敢把這一輝煌的思想歸到偉大的拉辛的名下,即最終燒毀劇院,燒死觀眾,還有你們所有人!只將她一個人救出熊熊大火,披頭散發(fā)的她,半裸著身子的她,依照她的角色,或者至少依照布魯斯的經(jīng)典敘述。請堅信,世上沒有什么能夠把她從我手中搶走,從這時刻起,一直到上斷頭臺!從上斷頭臺一直到永恒! 哦,懊悔啊,我那狂躁不安的夜晚,我那淚水洗面的白日!什么!我能夠做到的,而我居然沒打算去做?什么!你們這些更應該把生命歸于我的憐憫而不是對我的恐懼的人,你們還在侮辱我!把他們統(tǒng)統(tǒng)燒死,我是會這樣做的!你們?nèi)ヅ袛喟桑篜劇院只有一個出口;我們的那個出口朝向后面的一條小街,而觀眾休息室卻在舞臺的另一邊。我嘛,我只消摘下一盞帶有油罐的油燈,點燃幕布,而這些,絲毫不會有被人發(fā)現(xiàn)的危險,因為舞臺總監(jiān)看不到我,我一邊獨自聆聽布里塔尼古斯和朱妮之間枯燥乏味的對話,一邊準備重新上場,完成造型。在這整個一段間隙期中,我一直在跟自己作著斗爭;氐綀錾蠒r,我在手指上套上一只我撿起來的手套,我等待著比凱撒本人更高貴地為自己復仇,為我曾以一顆凱撒之心感受到的一次侮辱復仇……好了!這些膽小鬼不敢再侮辱了!我毫無畏懼的眼神狠狠地將他們擊倒,我再來寬恕觀眾,要不然,我就寬恕朱妮,只要她敢于……不朽的神明啊!……請吧,讓我按自己的心愿講話吧!……是的,自從那個夜晚起,我便瘋狂地以為自己是一個羅馬人,一個皇帝;我的角色與我同化為一人,尼祿的長袍粘在我的身上,灼燒著我的肢體,就像人頭馬的長袍吞噬著奄奄一息的赫丘利。讓我們別再作弄神圣的事物了,哪怕是已經(jīng)消逝了那么多時候的民族和年代的事物,因為,在羅馬諸神的灰燼底下,或許還留著某種火焰!……我的朋友!你們尤其要明白,我所面臨的問題,決不是對拘泥刻板的話語作些冷冷的翻譯;相反,在這樣一個舞臺上,一切都活著,在這舞臺上,有著相互斗爭著的、機會均等的三顆心,在那里,如同在馬戲表演中一樣,即將噴流的會是真正的鮮血!而觀眾都清楚這一點,他們,這個小城市中的觀眾,他們對發(fā)生在幕后的我們的一切事情了如指掌。那些女人中的許多人會愛上我的,假如我打算背叛我惟一的愛情的話!那些男人全都會為了她的緣故而嫉妒我。而另一個,精心挑選出的布里塔尼古斯,那可憐的人神志不清地嘆息著,在我的面前發(fā)抖,在她的面前發(fā)抖,但是,他必須在這殘忍的游戲中戰(zhàn)勝我,因為,只有最后的來者才能享有全部的特權和全部的榮耀……。矍榈男率侄盟穆殬I(yè)……他沒有什么可害怕的,因為我實在過于正義,不可能對一個像我那樣的在愛戀的人犯下一樁罪行,正因為如此,我才遠離詩人拉辛時刻夢想著的那個理想魔怪:我會毫不猶豫地焚燒羅馬,但是,在拯救朱妮的同時,我也會拯救我的兄弟布里塔尼古斯。 是的,我的兄弟,是的,同我一樣的可憐孩子,可憐的藝術與想象的孩子,你征服了她,你只是在與我相爭中才配得上她。蒼天阻止我濫用我的年齡、我的力量和這由我的健康帶來的傲慢無禮的脾性,它阻止我用這些來打擊它對她的選擇、它對她的偏愛,打擊我夢中與生活中的那萬能者,那公道者,那神圣者!……我只是長期地擔憂我的不幸不能給你換來任何好處,擔憂城里的風流美男子把只有我才丟失的東西從我們所有人身上都剝奪干凈。 我剛剛從拉卡維爾訥那里收到的信讓我對這一點完全放下了心。它建議我丟棄“一種不適合我的,而且我也不需要它的藝術……”可惜。∵@一玩笑是苦澀的,因為我從來就不需要更多的什么了,我需要的除了藝術,就是藝術的輝煌成果,這就是你們沒有明白的。你們自以為做得夠多了,把我當做一個著名人物推薦給蘇瓦松的權貴,仿佛他的家族不能拋棄我這樣的名人,但是他的惡的暴力卻能迫使你們把我遺棄在路邊。你們的拉朗庫納出現(xiàn)在市政廳里,出現(xiàn)在我主人的家中,儼然一副西班牙頭等大老爺?shù)呐深^,仿佛偶爾時運不濟,忍辱負重地臨時在這如此倒霉的地方湊合過兩個晚上。你們別的人,在我極度沮喪的第二天,不得不爭先恐后地從P劇院跑出來,我設想,你們沒有任何理由要來到這里,來充當下賤的笑劇演員:在人們不得已而為之的地方,任憑這假面具重重地卡在臉上,這已經(jīng)足夠了。但是,我,我會說什么呢?我又怎樣從拉朗庫納剛剛把我投入其中的要命的情節(jié)之網(wǎng)中擺脫出來呢?高乃依的乞討者那著名的段落肯定被他用來編造他的故事,因為一個像他那樣的無賴的設想是不會高明到哪里去的。想象一下……我又會對你們說什么呢?你們知道它的后果,你們一起制造陰謀來陷害我。那引起我種種不幸的薄情女人難道沒有在這里頭糾纏在亂成一團的錦緞絲線中嗎?她那阿拉喀涅般的手指能夠捋平這亂麻,并鋪展在一個可憐的犧牲者身上嗎?……漂亮的杰作!好吧!我輸了,我承認,我讓步,我求饒。你們可以毫無擔憂地重新把我?guī)г谀銈兊纳磉,假如在差不多三個月之前曾經(jīng)把你們帶上佛蘭德斯之路的飛快的驛車,今天已經(jīng)被替換成了卑微的四輪馬車,第一次帶我們出行,那么請無論如何也要接受我,哪怕是作為魔怪,畸形人,或者是用來召集人群的小丑,我的回答是:我將努力履行這些不同的職責,盡量滿足那些最最挑剔的外省愛好者……現(xiàn)在,請您給我回信,寄到郵局,因為,我害怕我房東的好奇心,我會派人專門去取您的信,派一個在這家中對我忠心耿耿的人……P12-15
|